6
To flush debris from the plumbing system:
Remove the Aerator by using the included
Aerator Tool
(G)
provided with select models.
Para enjuagar las basuras del sistema de plomería:
Retire el aireador con la herramienta
del aireador
(G)
provista con modelos seleccionados.
Pour évacuer les débris de la plomberie :
Retirer l’aérateur en utilisant l’outil pour aérateur
(G)
fourni avec certains modèles.
Turn hot and cold shutoff valves to the on position. Check for leaks.
Abra las válvulas de cierre fría y caliente. Verifique si hay pérdidas.
Ouvrir les robinets d’arrêt d’eau chaude et d’eau froide. S’assurer qu’il n’y a aucune fuite.
1. Attach flexible supply lines to shutoff valves.
2. Tighten with wrench until secure.
1. Conecte las líneas flexibles a las válvulas de cierre.
2. Apriete con una pinza hasta que queden firmes.
1. Raccorder les conduites flexibles aux robinets d’arrêt.
2. Serrer à l’aide d’une clé jusqu’à ce que le tout soit bien fixé.
11
1
2
G
1
13
2
1
10
1
2
1. Apply supply lines (not included) to threaded shanks.
2. Tighten with a wrench.
1. Aplique las líneas de alimentación (no incluidas) a los tubos roscados.
2. Apriete con una pinza.
1. Raccorder les conduites d'alimentation (non incluses) aux tiges filetées.
2. Serrer à l’aide d’une clé.
Cold
Frio
Froid
Hot
Caliente
Chaud
12