background image

15

5

Utilisation

I

Remarque :

Avant d'utiliser la glacière pour la première fois, nettoyer l'intérieur 
et l'extérieur à l'aide d'un linge humide pour assurer sa propreté 

5.1

Conseils pour économiser l'énergie

z

Placer l'appareil dans un lieu bien aéré et protégé du rayonnement direct 
du soleil.

z

z

Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire.

z

Ne pas laisser le couvercle ouvert plus longtemps que nécessaire. 

5.2

Utilisation de la glacière

I

Remarque :

Comme tout appareil de refroidissement, la glacière a besoin de 
suffisamment d'air pour dissiper la chaleur, sans quoi son bon fonc-
tionnement risque d'être compromis.

Brancher le câble d'alimentation de 12 V sur la prise c.c. de l'appareil et 
sur la prise de l'allume-cigarette ou la prise 12 V d'un véhicule.

L'intérieur de la glacière commence à se refroidir.

a

Mise en garde!

S'assurer que les articles placés dans la glacière peuvent bien se 
refroidir à la température sélectionnée.

Pour mettre la glacière hors tension :

5.3

Pliage de la glacière souple

Replier le bas vers la poignée, aplatir la glacière et utiliser les boutons à 
pression pour garder la glacière à plat.

_S13_S32_CAN.book  Seite 15  Donnerstag, 25. Oktober 2007  3:04 15

Utilisation

S13 DC, MB32 DC

(voir aussi la section « Nettoyage et entretien », page 16).

Laisser refroidir les aliments avant de les placer dans la glacière pour les 
garder au froid.

– débrancher le cable d'alimentation.

Содержание MB32 DC

Страница 1: ...r Instruction Manual 4 Glaci re souple de 12 volts Manuel d utilisation 11 S13 DC _S13_S32_CAN book Seite 1 Donnerstag 25 Oktober 2007 3 04 15 Article CTC Item 037 0173 S13 DC MB32 DC Article CTC Item...

Страница 2: ..._S13_S32_CAN book Seite 2 Donnerstag 25 Oktober 2007 3 04 15...

Страница 3: ...S13 DC MB32 DC 3 1 MB32 2 A B C 3 _S13_S32_CAN book Seite 3 Donnerstag 25 Oktober 2007 3 04 15 MB32...

Страница 4: ...device may only be repaired by qualified personnel Inadequate repairs can lead to considerable hazards z Persons including children whose physical sensory or mental capabilities or lack of experience...

Страница 5: ...aning and maintenance After use z If the cooler is connected to the 12 V plug socket disconnect the cable or switch off the cooler when you turn off the engine Otherwise the battery may be discharged...

Страница 6: ...use moisture or humidity in the air condense into water drops when the temper ature inside the cooler cools down The device is not defective Use a dry cloth to wipe off the water drops if any z Do not...

Страница 7: ...eration I Note Before starting your new cooling device for the first time you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic re asons please also refer to the chapter Cleaning and m...

Страница 8: ...he objects placed in the soft cooler are suitable for cooling to the selected temperature Disconnect the power cable to switch the device off 5 3 Folding away the soft cooler Fold up the bottom toward...

Страница 9: ...tage flowing from the 12 V socket ciga rette lighter in your vehicle The ignition must be switched on in most vehicles for voltage to flow at the cigarette lighter Your cooler does not cool plug is in...

Страница 10: ...cluding electronic changes from its original configura tion Abuse voids warranty This product is designed for a 12 V DC vehicle system For operation with 110 120 V AC use only with Mobicool AC DC conv...

Страница 11: ...ns mal effectu es peuvent entra ner des ris ques graves z Les personnes incluant les enfants dont les facult s physi ques sensorielles ou intellectuelles ne leur permettent pas d utiliser cet appareil...

Страница 12: ...t branch e sur une prise de 12 V d brancher le c ble ou fermer l interrupteur de la glaci re apr s avoir teint le moteur Sinon la pile risque de se d charger z Sur un bateau si l appareil est aliment...

Страница 13: ...rature baisse l int rieur de la glaci re et elles ne sont pas un signe de d fectu osit Au besoin utiliser un chiffon sec pour ponger les gouttes d eau z Danger risque de blessure mortelle z MOBICOOL...

Страница 14: ...i tre aliment e par un circuit lectrique c a l aide d un adaptateur c a L adaptateur c a n est pas recommand d utiliser l adaptateur Y40 AC DC de MOBICOOL Lorsqu elle est vide la glaci re peut tre rep...

Страница 15: ...nt risque d tre compromis Brancher le c ble d alimentation de 12 V sur la prise c c de l appareil et sur la prise de l allume cigarette ou la prise 12 V d un v hicule L int rieur de la glaci re commen...

Страница 16: ...amais nettoyer l appareil sous l eau courante ou le plonger dans l eau de vaisselle a Mise en garde Pour viter d endommager l appareil ne pas utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un objet dur p...

Страница 17: ...ux Confier la glaci re un service de r pa ration agr Utilisation avec branche ment sur la prise de 12 V de l allume cigarette le syst me d allumage du v hicule est en marche mais l appareil ne fonctio...

Страница 18: ...s fins autres que celles express ment d crites dans ce manuel 4 toute r paration ou modification y compris toute modification lectronique ayant pour effet de changer la configuration initiale du produ...

Страница 19: ...Capacit 13 litres 32 litres Tension de Consommation Capacit de refroidissement max de 15 C en dessous de la temp rature ambiante MB32DC 45 x 18 x 39 cm 2 04 kg S13DC Dimensions L x W x H 35 x 20 x 26...

Страница 20: ...www mobicool com Made in China Fabriqu en Chine _S13_S32_CAN book Seite 20 Donnerstag 25 Oktober 2007 3 04 15 4445100333 01 2014...

Отзывы: