background image

ES

Refrigerador con compresor MCF 32, MCF 40

Funcionamiento

39

8.4

Usar el monitor de batería

El refrigerador está equipado con un monitor de batería de varios niveles que 
protege la batería del vehículo contra descargas excesivas cuando esté conectado 
a la fuente de alimentación de CC.

Si el refrigerador se utiliza sin la llave en ignición, se apaga automáticamente cuando 
el voltaje de la fuente cae por debajo de un nivel establecido. El refrigerador se 
volverá a encender cuando la batería del vehículo se haya recargado a un nivel de 
voltaje de reinicio. 

A

En el modo “HIGH”, el monitor de batería responde más rápido que en los niveles 
“LOW” y “MED”.

Seleccione el modo del monitor de batería:

1. Encienda el refrigerador.
2. Presione el botón “SET” tres veces.
3. Use los botones “+” y “–” para seleccionar el modo del monitor 

de batería.

El modo seleccionado aparece en la pantalla por unos segundos. La pantalla 
parpadea varias veces antes de regresar a la temperatura actual.

I

¡AVISO! 

Cuando el monitor de batería del refrigerador lo apague, la batería 
del vehículo no estará cargada por completo. Evite encender 
repetidamente o utilizar artículos que consuman corriente de la 
batería del vehículo sin fases de carga más largas. Hacer caso omiso 
a este aviso podría descargar la batería del vehículo o averiarla.

Modo del monitor de batería

LOW

MED

HIGH

Voltaje de corte a 12 V

10,1 V

11,4 V

11,8 V

Voltaje de reinicio a 12 V

11,1 V

12,2 V

12,6 V

Voltaje de corte a 24 V

21,5 V

24,1 V

24,6 V

Voltaje de reinicio a 24 V

23,0 V

25,3 V

26,2 V

NOTA 

Cuando la batería del vehículo sea la fuente de alimentación del 
refrigerador, seleccione el modo “HIGH” del monitor de batería. 
Si el refrigerador está conectado a una batería como fuente de 
alimentación, bastará con que el monitor esté en modo “LOW”.

Содержание 9600025989

Страница 1: ...r cooler Operating manual 3 Glaci re compression Notice d utilisation 17 Nevera por compresor Instrucciones de uso 31 EN FR ES COMPRESSOR COOLER MCF32 MCF40 mobicool com Form No 3317594 000 7 20 2020...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EN MCF 32 MCF 40 Compressor Cooler 1 1 1 ON OFF DOWN UP SET POWER ERROR 1 3 4 5 6 7 2 MCF32 MCF40 2 3 100 240V AC 12 24V DC 1 2 4 3 5...

Страница 4: ...EN MCF 32 MCF 40 Compressor Cooler 2 2 1 A B C 1 1 2 2 4...

Страница 5: ...emental Directives 4 3 Introduction 5 4 General Safety Messages 5 5 Package Contents 7 6 Intended Use 7 6 1 Operating and Display Elements 8 7 Specifications 9 8 Operation 10 8 1 Before Initial Use 10...

Страница 6: ...al Directives To reduce the risk of accidents and injuries please observe the following directives before proceeding to use this product Read and follow all safety information and instructions Read an...

Страница 7: ...these warnings could result in death or serious injury Do not store any explosive substances such as spray cans with a flammable propellant in the cooler Do not operate the cooler if it is visibly da...

Страница 8: ...n regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems If the cooler is left empty for long periods leave the lid open to pre vent mold from developing within the cool...

Страница 9: ...40 Compressor Cooler cooler is suitable for cooling and freezing foods while camping or on a boat When boating the cooler can withstand a constant heel inclination of 30 A low maintenance refrigerant...

Страница 10: ...ssor is on LED lights up orange The compressor is off LED flashes orange The display is switched off automatically due to low battery voltage 3 ERROR LED flashes red The cooler is switched on but not...

Страница 11: ...to 16 C Gross Capacity 32 5 L 40 L Usable Capacity 31 L 38 L Ambient Temperature 61 F to 90 F 16 C to 32 C Noise Emission 49 dB A Refrigerant Quantity 1 4 oz 40 g 1 5 oz 42 g CO2 Equivalent 0 057 t 0...

Страница 12: ...ectronic system to prevent polar ity reversal This protects the cooler against short circuiting when connecting to a battery 1 Plug the DC connection cable into the DC socket and connect it to a DC po...

Страница 13: ...to select the battery monitor mode The selected mode appears in the display for a few seconds The display flashes sev eral times before it returns to the current temperature I NOTICE When switchedoff...

Страница 14: ...sipate Ensure that the ventilation slots are not covered Make sure that the cooler is placed sufficiently away from walls and other objects so that air can circulate Failure to obey this notice could...

Страница 15: ...oler Do not leave the lid open for longer than required as this may signifi cantly increase the internal temperature Ensure that the cooler is not too full and that air can circulate ade quately betwe...

Страница 16: ...inted tools to remove ice or to loosen objects which have frozen in place Failure to obey this notice could result in damage to the cooler Fault Possible cause Suggested remedy The cooler does not fun...

Страница 17: ...ERDANT DRIVE ELKHART IN 46516 UNITED STATES 855 700 9808 MOBICOOLSUPPORT DOMETIC COM Whenoperatingfrom theDC power socket The ignition is on and the cooleris not workingandthe POWER LED is not lit The...

Страница 18: ...EN LIMITED ONE YEAR WARRANTY MCF 32 MCF 40 Compressor Cooler 16...

Страница 19: ...oduction 19 4 Messages de s curit d ordre g n ral 19 5 Contenu du paquet 21 6 Indication 21 6 1 l ments de fonctionnement et d affichage 22 7 Caract ristiques techniques 23 8 Mode d emploi 24 8 1 Avan...

Страница 20: ...ire le risque d accidents et de blessures observer les directives suivantes avant de commencer utiliser ce produit Lire et suivre toutes les consignes de s curit et les instructions Lire et comprendre...

Страница 21: ...it entra ner de graves blessures voire la mort Ne pas ranger de substance explosive telle que les bombes a rosols contenant un propulseur inflammable dans le refroidisseur Nepas faire fonctionner le r...

Страница 22: ...surfaces qui peuvent entrer en contact avec les aliments et les syst mes d vacuation accessibles Si le refroidisseur est laiss vide pendant de longues p riodes laissez le couvercle ouvert pour viter l...

Страница 23: ...eur MCF 32 MCF 40 refroidisseur convient au refroidissement et la cong lation des aliments en camping ou sur un bateau En bateau il peut supporter une inclinaison constante de 30 Un circuit frigorifiq...

Страница 24: ...me en orange Le compresseur est teint Le voyant DEL clignote en orange L cran s teint automatiquement en raison de la faible tension de la batterie 3 ERROR erreur Le voyant DEL clignote en rouge Le re...

Страница 25: ...F 4 F 10 C 16 C Capacit brute 32 5 L 40 L Capacit utile 31 L 38 L Temp rature ambiante 61 F 90 F 16 C 32 C missions sonores 49 dB A Quantit de r frig rant 1 4 oz 40 g 1 5 oz 42 g quivalence CO2 0 057...

Страница 26: ...nique qui emp che l inversion de la polarit Cela prot ge le refroidisseur contre les courts circuits lors de la connexion une batterie 1 Branchez le c ble de connexion c c dans la prise c c et branche...

Страница 27: ...onner le mode de surveillance de la batterie Le mode s lectionn appara t l cran pendant quelques secondes L affichage clignote plusieurs fois avant de revenir la temp rature actuelle I AVIS Lorsqu ell...

Страница 28: ...e fonctionnement puisse sedissiper Veillez cequeles fentes d a rationne soient pas couvertes Veillez ce que le refroidisseur soit plac suffisamment loin des murs et des autres objets pour que l air pu...

Страница 29: ...Ne mettez que des articles pr refroidis dans le refroidisseur Ne laissez pas le couvercle ouvert plus longtemps que n cessaire car cela pourrait augmenter consid rablement la temp rature interne Veill...

Страница 30: ...pannage AVIS N utilisez pas d outils durs ou pointus pour enlever la glace ou pour d tacher les objets qui ont gel sur place Le non respect de cette mise en garde pourrait mener des dommages au refro...

Страница 31: ...PORT DOMETIC COM En cas de fonctionnement partir de la prise de courant continu c c Le contact est mis le refroidisseurnefonctionnepaset le voyant DEL POWER alimentation n est pas allum La prise de co...

Страница 32: ...FR GARANTIE LIMIT E DE UN AN Refroidisseur compresseur MCF 32 MCF 40 30...

Страница 33: ...ducci n 33 4 Mensajes generales de seguridad 33 5 Contenido del paquete 35 6 Uso previsto 35 6 1 Elementos de la pantalla y funcionamiento 36 7 Especificaciones 37 8 Funcionamiento 38 8 1 Antes del pr...

Страница 34: ...ro A I 2 Directivas complementarias Para reducir elriesgode accidentesy lesiones tengaencuenta las pautas siguientes antes de proceder con el uso de este producto Lea y siga todas las instrucciones y...

Страница 35: ...advertencias puede ocasionar lesiones graves o la muerte No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelentes inflamables en el refrigerador No utilice el refrigerador si est visiblemente...

Страница 36: ...n frecuencia las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y los sistemas de drenaje accesibles Si el refrigerador permanece vac o por per odos largos deje la tapa abierta para evitar qu...

Страница 37: ...32 MCF 40 refrigerador es apto para refrigerar y congelar alimentos cuando est de campamento o en una embarcaci n En una embarcaci n el refrigerador puede soportar una escora inclinaci n constante de...

Страница 38: ...naranja El compresor est apagado El LED parpadea en naranja La pantalla se apaga autom ticamente debido a voltaje bajo en la bater a 3 ERROR El LED parpadea en rojo El refrigerador est encendido pero...

Страница 39: ...C a 16 C Capacidad bruta 32 5 L 40 L Capacidad til 31 L 38 L Temperatura ambiente De 61 F a 90 F de 16 C a 32 C Emisi n de ruido 49 dB A Cantidad de refrigerante 1 4 oz 40 g 1 5 oz 42 g Equivalente d...

Страница 40: ...ectr nico para evitar la inversi n de la polaridad Esto protege al refrigerador de cortocircuitos al conectarlo a una bater a 1 Conecte el cable de conexi n de CC en el tomacorriente de CC y con ctelo...

Страница 41: ...nar el modo del monitor de bater a El modo seleccionado aparece en la pantalla por unos segundos La pantalla parpadea varias veces antes de regresar a la temperatura actual I AVISO Cuando el monitor d...

Страница 42: ...a disiparse Aseg rese de que las ranuras de ventilaci n no est n cubiertas Aseg rese de que el refrigerador est lo suficientemente lejos de paredes y otros objetos para que pueda circular el aire Hace...

Страница 43: ...eje la tapa abierta por m s tiempo del requerido ya que esto puede aumentar considerablemente la temperatura interna Aseg rese de que el refrigerador no est demasiado lleno y que pueda circular aire a...

Страница 44: ...das para quitar hielo o aflojar objetos que quedaron pegados por el hielo Hacer caso omiso a este aviso puede causar da os al refrigerador Falla Causa posible Soluci n recomendada El refrigerador no f...

Страница 45: ...HART IN 46516 ESTADOS UNIDOS 855 700 9808 MOBICOOLSUPPORT DOMETIC COM Al utilizar el tomacorriente de CC La llave est en ignici n el refrigerador no funciona y el LED POWER no est encendido El tomacor...

Страница 46: ...mobicool com...

Отзывы: