background image

15 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 

Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.  
L’utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son pays de résidence. 

Mise en place du joint d’étanchéité 

Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble. 
Sa mise en place doit être effectuée avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous. 

 

 

 

 

 

 

 

Encastrement : 

 

La découpe du plan de travail sera suivant le modèle de table de : 

 

 

 

 

 
 

 

La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50mm. 

  La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de son 

encastrement, une paroi d’armoire haute ou un mur peut se trouver sur l’un des côtés et sur la 
face arrière. 

Mais de l’autre côté, aucun meuble ni aucun appareil ne doit être plus haut 

que le plan de cuisson. 

  Les placages et revêtements des plans de travail doivent être réalisés en matériaux résistant à 

la chaleur (100°C). 

  Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes. 

 

Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l’humidité. Pour protéger le 

chant de la découpe, appliquer un vernis ou une colle spéciale.  

 

N’installez pas la table au dessus d’un four non ventilé ou d’un lave-vaisselle. 

  Garantir entre 

le fond du caisson de l’appareil 

un espace de 20 mm

 pour assurer une bonne 

circulation de l’air de refroidissement de l’électronique. 

 

Si un tiroir se trouve sous le plan de cuisson, éviter d’y ranger des objets inflammables (par 
exemple : spray) et des objets non résistants à la chaleur. 

 

L’écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée au-dessus d’elle doit 
respecter les indications du fabricant de hottes. En cas d’absence d’instructions respecter une 
distance minimum de 760mm. 

 

MISE EN GARDE :

 utilisez uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson 

conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l’appareil dans 
les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table de cuisson 
intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des 
accidents. 

Appareil 

Découpe 

AP3IND 

AP3INDL 

AP3INDR 

560 x 490 mm 

Coller le joint (2) sur le rebord de la 

table à 2mm du bord externe, après 

avoir ôté la feuille de protection (3). 

 

Содержание AP3IND

Страница 1: ...NOTICE D UTILISATION INSTRUCTION OF USE GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING AP3IND AP3INDL AP3INDR...

Страница 2: ...PPAREIL 5 AUTRES PROTECTIONS 5 DESCRIPTION DE L APPAREIL 7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 7 BANDEAU DE COMMANDE 7 UTILISATION DE L APPAREIL 8 AFFICHAGE 8 VENTILATION 8 MISE EN ROUTE ET GESTION DE L APPAR...

Страница 3: ...de travail La s curit n est assur e que si l appareil est raccord une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur Pour le raccordement au r seau lectrique n utilisez pas de rallonge L ap...

Страница 4: ...ilisation de l appareil en conditions de s curit et inform es des risques susceptibles de se pr senter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre c...

Страница 5: ...uels casiers couverts doivent tre en mat riau r sistant la chaleur Pr cautions en cas de d faillance de l appareil Si un d faut est constat il faut d clencher l appareil et couper l alimentation lectr...

Страница 6: ...is arr ter l appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti feu L UTILISATION DE CASSEROLES NON ADAPT ES OU D ACCESSOIRES AMOVIBLES INTERM DIAIRES POUR FAIRE CH...

Страница 7: ...minale 1400 W Puissance du booster 1950 W Cat gorie de la casserole standard B Consommation d nergie ECcw 164 Wh kg Foyer droit 240 mm D tection minimum 120 mm Puissance nominale 1850 W Puissance du b...

Страница 8: ...duction se trouve sous chaque foyer de cuisson Lorsque celle ci est enclench e elle produit un champ lectromagn tique variable qui son tour produit des courants induits dans le fond ferromagn tique du...

Страница 9: ...ou lorsque ce r cipient est inadapt l induction Dans ce cas il est impossible d augmenter la puissance et dans l afficheur le symbole U appara t Le U dispara t lorsqu une casserole est pos e sur le f...

Страница 10: ...e s allume S lectionner Minuterie Appuyer simultan ment Temps restant sur et D sactiver Minuterie Appuyer sur Passe 00 puis s teint Lorsque plusieurs minuteries sont activ es il suffit de r p ter l op...

Страница 11: ...ctiv e ces zones de cuisson fonctionnent pendant 5 minutes avec une puissance nettement plus lev e Le booster est con u par exemple pour faire chauffer rapidement de grandes quantit s d eau comme pour...

Страница 12: ...secondes Placez un aimant sur le fond externe de la casserole il doit rester coll Certaines casseroles peuvent faire du bruit lorsqu elles sont plac es sur une zone de cuisson induction Ces bruits ne...

Страница 13: ...mmerce conseill pour la vitroc ramique N utilisez en aucun cas d appareils vapeur ou pression Ne pas utiliser d objets qui risqueraient de rayer la vitroc ramique tel que tampon abrasifs ou pointe de...

Страница 14: ...ara t une fois les touches lib r es ou nettoy es Le symbole E2 ou E H s affiche La table est en surchauffe laissez la refroidir puis rallumez la Le symbole E3 s affiche La casserole n est pas adapt e...

Страница 15: ...l peuvent gonfler au contact de l humidit Pour prot ger le chant de la d coupe appliquer un vernis ou une colle sp ciale N installez pas la table au dessus d un four non ventil ou d un lave vaisselle...

Страница 16: ...e protection Respectez le sch ma de raccordement Le bo tier de raccordement se situe sous la plaque de cuisson Pour ouvrir le capot servez vous d un tournevis moyen Placez le dans les 2 fentes situ es...

Страница 17: ...S 20 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 20 TECHNICAL CHARACTERISTICS 21 CONTROL PANEL 21 USE OF THE APPLIANCE 22 DISPLAY 22 VENTILATION 22 STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMENT 22 BEFORE THE FIRST USE 22 IND...

Страница 18: ...g to local standards Do not use any extension cable to connect it The appliance can not be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may damage the electronic appliances The appliance is not int...

Страница 19: ...materials may damage ceramic glass Avoid dropping objects even little ones on the vitroceramic Do not hit the edges of the glass with saucepans Make sure that the ventilation of the appliance works a...

Страница 20: ...otections Note sure that the container pan is always centred on the cooking zone The bottom of the pan must have to cover as much as possible the cooking zone For the users of pacemaker the magnetic f...

Страница 21: ...Minimum detection 100 mm Nominal power 1400 W Booster power 1950 W Standardised cookware category B Energy consumption ECcw 164 Wh kg Right heating zone 240 mm Minimum detection 120 mm Nominal power...

Страница 22: ...il is located under each heating zone When it is engaged it produces a variable electromagnetic field which produces inductive currents in the ferromagnetic bottom plate of the pan The result is a hea...

Страница 23: ...itch off of a heating zone or the complete stop of the hob the heating zones are still hot and indicates H on the display The symbol H disappears when the heating zones may be touched without danger A...

Страница 24: ...the timer displays blinking 00 and a sound rings To stop the sound and the blinking it is enough to press any key Egg timer function Action Control panel Display Activate the hob Press key 3 x 0 or H...

Страница 25: ...induction heating zone set at level 9 This water must heat in a few seconds A magnet stucks on the bottom of the pan Certain pans can make noise when they are placed on an induction cooking zone This...

Страница 26: ...thoroughly Highly corrosive or abrasive detergents and cleaning equipment likely to cause scratches must be absolutely avoided Do not ever use any steam cleaner or pressure washer Do not use any obje...

Страница 27: ...n The control panel displays E5 Defective network Control the voltage of the electrical network The control panel displays E6 Defective network Control the frequency of the electrical network The cont...

Страница 28: ...top of a not ventilated oven or a dishwasher To guarantee under the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device If a drawer is placed under the...

Страница 29: ...lways the earth wire Respect the connection diagram The connection box is located underneath at the back of the hob casing To open the cover use a medium screwdriver Place it in the slits and open the...

Страница 30: ...GUNG 32 VORSICHTSMA NAHMEN BEI GER TEAUSFALL 33 SCHUTZ VOR WEITEREN GEFAHREN 34 GER TEBESCHREIBUNG 35 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 35 BEDIENFELD 35 BEDIENUNG DES KOCHFELDES 36 ANZEIGE 36 BEL FTUNG 36 INBET...

Страница 31: ...r Abstellfl che Die Sicherheit ist nur gew hrleistet wenn das Ger t mit einem Schutzleiter verbunden ist der den g ltigen Vorschriften entspricht Der Anschluss des Ger tes an das Elektronetz darf nich...

Страница 32: ...Sie keine metallischen Gegenst nde z B L ffel Topfdeckel usw auf die Induktionsfl che da sich diese bei Betrieb unter Umst nden erw rmen k nnen Bedecken Sie die Kochfl che nie mit einem Lappen oder ei...

Страница 33: ...as k nnte besch digt werden Befindet sich unter dem eingebauten Ger t eine Schublade muss auf einen Mindestabstand von 2 cm zwischen der Unterseite des Ger tes und dem Schubladeninhalt geachtet werden...

Страница 34: ...den Herzschrittmacher beeintr chtigen w rde Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittmachers oder an Ihren Arzt Benutzen sie keine synthetischen Beh ltnisse oder Gef e au...

Страница 35: ...sser 100 mm Nominal Leistung 1400 W Booster Leistung 1950 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie B Energieverbrauch ECcw 164 Wh kg Kochzone rechts 240 mm Minimal Topfboden Durchmesser 120 mm Nomina...

Страница 36: ...spule unterhalb jeder Kochzone erzeugt im Betrieb Induktionsstr me im Topfboden Hierdurch erhitzt sich der Topfboden der wiederum die Hitze an die Speisen weiterleitet Die Glaskeramik wird nur indirek...

Страница 37: ...auf dr cken 0 oder H Erfolgt keine weitere Eingabe schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgr nden nach ca 20 Sekunden aus und die Nullen erl schen Restw rmeanzeige Nach dem Ausschalten der Kochzon...

Страница 38: ...cken Die Zeit ist verl ngert Der Timer ist programmiert und der Zeitablauf beginnt Zeitschaltuhr ausschalten Bet tigung Bedienfeld Anzeige Ausw hlen der Kochzone Auf dr cken 0 Zeitschaltuhr ausw hlen...

Страница 39: ...nzeige Kochfeld einschalten Auf dr cken 3 x 0 oder H Kochfeld verriegeln Gleichzeitig auf und Keine nderung vorne rechts dr cken Danach auf dr cken 3 x L Verriegelung abschalten Bet tigung Bedienfeld...

Страница 40: ...ind So berpr fen Sie die Induktions Kompatibilit t der T pfe F llen Sie das Geschirr mit etwas Wasser und setzen Sie es auf die Induktions Kochzone Schalten Sie die Kochzone auf Leistungsstufe 9 ein D...

Страница 41: ...brennungsgefahr bestehen Reinigen Sie das verschmutzte Kochfeld immer regelm ig Benutzen Sie dazu ein feuchtes Tuch und ein wenig Putzmittel Um das Ger t zu reinigen muss es ausgeschaltet sein Die Rei...

Страница 42: ...r Anzeige erscheint E3 Der Topf passt nicht wechseln Sie den Topf In der Anzeige erscheint E5 Fehlerhaftes elektrisches Netz berpr fen Sie der Spannung des elektrischen Netzes In der Anzeige erscheint...

Страница 43: ...ckenger ten eingebaut werden Um eine ausreichende Bel ftung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen ist unter der Mulde ein Luftraum von 20 mm notwendig Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade...

Страница 44: ...hlie en Sie immer den Schutzleiter mit an Beachten Sie das Anschlussschema Der Anschlusskasten befindet sich auf der Unterseite des Ger tes Um das Geh use zu ffnen verwenden Sie einen Schraubenzieher...

Страница 45: ...EFECT VAN HET APPARAAT 48 BESCHERMING TEGEN ANDERE GEVAREN 49 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 50 TECHNISCHE KENMERKEN 50 BEDIENINGSPANEEL 50 GEBRUIK VAN HET APPARAAT 51 DISPLAY 51 VENTILATIE 51 IN WERKI...

Страница 46: ...omgebouwd of gewijzigd Gebruik de kookplaat niet als ondergrond of werkvlak De veiligheid is alleen verzekerd als het apparaat volgens de geldige voorschriften op een aardleiding is aangesloten Gebrui...

Страница 47: ...k de kookplaat nooit met een doek of een beschermende folie deze kunnen heet worden en ontvlammen Kinderen jonger dan 8 jaar personen van wie de psychische en of mentale capaciteit vermindert zijn en...

Страница 48: ...s de ventilatie van het apparaat niet gegarandeerd is Er mogen geen ontvlambare voorwerpen bijv spuitbussen in deze lade worden bewaard Eventuele bestekbakken dienen in warmtebestendig materiaal te zi...

Страница 49: ...val van twijfel contact op met de fabrikant van de pacemaker of met uw arts Gebruik geen pannen van kunststof of aluminium deze kunnen op de kookzone smelten Vuur nooit blussen met water Schakel de ko...

Страница 50: ...400 W Met Booster 1950 W Gestandaardiseerde categorie van het kookgerei B Energieverbruik ECcw 164 Wh kg Rechtsr zone 240 mm Detectie kookpan 120 mm Normaal 1850 W Met Booster 2200 W Gestandaardiseerd...

Страница 51: ...vindt zich een inductie bobine Wanneer deze in werking is produceert ze een variabel elektromagnetisch veld dat op zijn beurt inductiestroom produceert in de magnetische bodem van de pan Hierdoor verw...

Страница 52: ...hijnt op de display De U verdwijnt wanneer de pan terug op het kookvlak wordt geplaatst Het koken gaat door op het voordien gekozen vermogen Schakel de kookzone uit na gebruick De pantedectie U blijft...

Страница 53: ...nder de tijd Druk op 00 tot 30 29 28 27 Vermeerder de tijd Druk op de tijd vermeerderd De tijdsduur is ingesteld en begint te verlopen Uitschakelen van de timerfunctie Actie Bedieningspaneel Display D...

Страница 54: ...ld behalve de toets aan uit Vergrendelen Actie Bedieningspaneel Display Kookplaat inschakelen Druk op 0 of H Vergrendelen Druk gelijktijdig op en Rechts voor Druk opnieuw op L Ontgrendelen Actie Bedie...

Страница 55: ...one ingesteld op 9 Het water moet binnen enkele seconden opwarmen Houd een magneet tegen de bodem van de kookpot De magneet moet blijven plakken Sommige kookpotten zoemen wanneer ze op een inductie ko...

Страница 56: ...paraat te reinigen moet het uitgeschakeld zijn Het reinigen van het apparaat met een stoomreiniger of een hogedrukreiniger is om veiligheidsredenen niet toegelaten Gebruik in geen geval schurende of b...

Страница 57: ...E2 of E H licht op De kooktafel is oververhit laat afkoelen daarna kunt u ze weer terug inschakelen Het symbool E3 licht op La casserole n est pas adapt e changez de casserole Het symbool E6 licht op...

Страница 58: ...m worden voorzien Indien er zich een lade onder de kookplaat bevindt mogen in deze lade geen ontvlambare voorwerpen bijv spuitbussen worden bewaard Tussen het apparaat en een afzuigkap moet de door de...

Страница 59: ...voor aansluiting op een netspanning van 230 V 50 60 Hz Verbind steeds de aarding Volg het aansluitschema De aansluitdoos bevindt zich aan de onderkant van het apparaat Gebruik een schroevendraaier om...

Страница 60: ...19668 2...

Отзывы: