MOB MO9488 Скачать руководство пользователя страница 8

 

Spegnere il dispositivo o premere il pulsante modalità luce, per 
spegnere la luce. 

 

Avvertenze: 

 

Questo  non  è  un  giocattolo.  Tenere  fuori  dalla  portata  dei 
bambini.  

 

Si prega di tenere lontano dall'acqua. 

 

La bassa potenza può causare una connessione scarsa anche 
senza il funzionamento del Bluetooth. 

 

Non sovraccaricare la batteria. 

 

Il pacco batteria non deve essere esposto a calore eccessivo.  

 
NL 
Bluetooth Speaker 

 

Power: 

 

Lithiumbatterij. Laad je  luidspreker  volledig  op  voor  het  eerste 
gebruik.  Om  de  batterij  op  te  laden  gebruikt  u  de  micro-USB-
kabel  (meegeleverd):  steek  de  aansluiting  in  de  "Oplaad"  -
aansluiting  aan  de  achterkant  van  het  apparaat  en  sluit 
vervolgens de USB-aansluiting van de oplaadkabel aan op de 
USB-poort van een computer om deze op te laden. 

 

Een  rood  lampje  geeft  de  oplaadsituatie  aan.  Wanneer  de 
batterij vol is, gaat het rode lampje automatisch uit. 

 

Koppel de USB-kabel los wanneer deze volledig is opgeladen 

 

Muziek afspelen via Bluetooth 

 

Schakel de Bluetooth-luidspreker in door de aan / uit-schakelaar 
aan  de  achterkant  van  de  luidspreker  in  de  stand  'AAN'  te 
zetten. 

 

Het  blauwe indicatielampje knippert snel. Dit geeft  aan dat  de 
luidspreker in de koppelingsmodus staat en naar uw Bluetooth-
apparaat zoekt. 

 

Schakel  de  Bluetooth-functie  op  het  apparaat  in,  zoek  in  de 
luidspreker  met  de  naam  "MO9488"  en  selecteer  deze,  het 
apparaat  koppelt  zonder  wachtwoord.  (Voer  indien  nodig  het 
wachtwoord "0000" in om de koppeling te voltooien). Het blauwe 
lampje  begint  langzaam  te  knipperen  nadat  het  koppelen  is 

Содержание MO9488

Страница 1: ...O9488 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 53 EU A copy of the DOC Declaration of Conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX...

Страница 2: ...n the back of the speaker to ON position The blue indicator light will flash quickly This indicates that the speaker is in pairing mode and is searching for your Bluetooth device Turn on the Bluetooth...

Страница 3: ...aden Ein rotes Licht zeigt den Ladestatus an Wenn die Batterie voll ist erlischt das rote Licht automatisch Nach vollst ndigem Aufladen ziehen Sie das USB Kabel ab Musik abspielen via Bluetooth Schalt...

Страница 4: ...Verbindung berladen Sie die Batterie nicht Die Batterie sollte nicht berm iger Hitze ausgesetzt oder in der Sonne liegen gelassen werden FR Haut parleur bluetooth Alimentation Batterie au lithium Veu...

Страница 5: ...t votre t l phone portable ou d autres appareils multim dias Veillez maintenir une distance inf rieure 10 m tres entre votre haut parleur bluetooth et votre appareil de lecture R glez le volume votre...

Страница 6: ...ra del altavoz a la posici n ON El indicador azul parpadear r pidamente Esto indica que el altavoz est en modo emparejamiento y buscando el dispositivo Bluetooth Active la funci n Bluetooth de su disp...

Страница 7: ...uando completamente carico Riproduzione musica tramite Bluetooth Accendere il Bluetooth facendo scorrere l interruttore di alimentazione situato sul retro nella posizione ON La spia blu lampeggia velo...

Страница 8: ...ens de USB aansluiting van de oplaadkabel aan op de USB poort van een computer om deze op te laden Een rood lampje geeft de oplaadsituatie aan Wanneer de batterij vol is gaat het rode lampje automatis...

Страница 9: ...rbruik kan een slechte verbinding veroorzaken zelfs als Bluetooth niet werkt Laad de batterij niet te snel op Het accupack mag niet worden blootgesteld aan extreme hitte of in de zon PL G o nik Blueto...

Страница 10: ...zej ni 10 metr w od g o nika Dostosuj g o no swojego urz dzenia do odpowiedniego poziomu Wy cz urz dzenie gdy nie jest u ywane W czanie lampki Po w czeniu urz dzenia lub naci ni ciu przycisku trybu o...

Отзывы: