background image

17

Index

1. Consignes de sécurité

Ce Manuel d’installation décrit uniquement l’unité intérieure.
Si l’appareil extérieur connecté fait partie de la série PUY, PUZ, consulter le ma-
nuel d’installation de cette série PUY, PUZ.

Avant la connexion au système, le signaler au distributeur d’électricité ou
demander son accord.

Veuillez lire en entier “Les mesures de sécurité suivantes doivent toujours
être respectées” avant d’installer le climatiseur.

Comme ces mesures sont très importantes pour votre sécurité, veuillez les
respecter.

Les symboles signifient.
 Avertissement:

pourrait résulter en un décès, une blessure grave, etc.

 Attention:

pourrait résulter en une blessure grave, selon les circonstances, si l’appareil
est incorrectement utilisé.

Lorsque vous aurez lu le manuel en entier, veuillez le garder  dans un en-
droit pratique, chez le client, avec le manuel d’utilisation.

Symboles sur l’appareil

: Indique une action qui doit être évitée.

: Indique que des instructions importantes doivent être prises en considération.

: Indique un élément qui doit être mis à la terre.

: Indique des précautions à prendre lors du maniement de pièces tournantes.

: Indique que l’interrupteur principal doit être désactivé avant d’effectuer tout

travail d’entretien.

: Danger d’électrocuition.

: Attention, surface chaude.

 Avertissement:

Prendre soin de lire les étiquettes se trouvant sur l’appareil principal.

 Avertissement:

• Ne pas installer l’appareil vous-même (client).

Toute mauvaise installation pourrait résulter en une blessure due à un incen-
die, un choc électrique, ou une fuite d’eau ou si l’appareil tombait. Consulter
votre distributeur ou technicien spécialisé.

• Vous assurer que l’appareil est installé dans un endroit assez solide pour en

supporter le poids.
Autrement, il pourrait tomber et par conséquent blesser quelqu’un.

• Utiliser les câbles spécifiés pour connecter les appareils  intérieur et exté-

rieur en toute sécurité, et attacher les fils fermement au bloc de sorties pour
qu’aucune force venant des fils ne soit exercée sur les bornes.
Toute connexion ou attachement défectueux pourrait résulter en un incen-
die.

• N’utilisez pas de rallonge et ne branchez pas plusieurs appareils à la même

prise de courant AC.
Il y aurait risque d’incendie ou de décharge électrique à cause d’un contact
ou d’une isolation défectueux, ou à cause d’un excès de courant etc.

• Vérifier que le gaz réfrigérant ne fuit pas lorsque l’installation est terminée.
• Veuillez suivre ce manuel durant l’installation.

Toute installation défectueuse pourrait être la cause d’une blessure due à un
incendie, une décharge électrique, si l’appareil tombait ou une fuite d’eau.

• Veuillez suivre ce manuel durant l’installation électrique et veuillez utiliser un

circuit exclusif pour cette installation électrique.
Tout manque de capacité de circuit ou toute installation défectueuse pourrait
résulter en un incendie ou une décharge électrique.

• Veuillez fermement attacher les couvercles de la partie électrique de l’appa-

reil intérieur et le panneau de service de l’appareil extérieur.
Tout attachement défectueux du couvercle de l’appareil intérieur et/ou le pan-
neau de service de l’appareil extérieur pourrait résulter en un incendie ou un
choc électrique à cause de la poussière, de l’eau, etc, pouvant s’infiltrer.

• Veuillez vous assurer d’utiliser la pièce fournie ou les pièces spécifiées pour

l’installation.
Toute pièce défectueuse utilisée pourrait être la cause d’un incendie, d’un
choc électrique, de l’appareil tombant de sa position, etc, ce qui résulterait
en une blessure ou une fuite d’eau.

• Aérez le local en cas de fuite de liquide frigorigène en cours de fonctionne-

ment.
Tout contact du liquide frigorigène avec une flamme libère des gaz toxiques.

 Attention:

• Mettre l’appareil à la terre.

Ne pas relier le câble de terre au tuyau de gaz, d’eau, un parafoudre ou un
câble de terre téléphonique.  Toute mise à la terre défectueuse pourrait être la
cause d’un choc électrique.

• Ne pas installer l’appareil dans un endroit où il sera exposé à des gaz inflam-

mables.
Tout gaz accumulé autour de l’appareil pourrait exploser.

• Installer un disjoncteur différentiel si nécessaire (lorsque l’endroit de l’instal-

lation est humide.)
Sans disjoncteur différentiel, il y aura risque de décharge  électrique.

• Veuillez suivre les instructions de ce manuel pour l’installation de la tuyaute-

rie et du système d’évacuation.
Si cette installation n’est pas faite correctement, il est possible que l’appareil
fuie et par conséquent mouille ou abime vos meubles.

• Serrer l’écrou évasé avec une clé dynamométrique en respectant les indica-

tions du présent manuel.
Un écrou évasé trop serré peut en effet casser après un certain temps et
provoquer une fuite de réfrigérant.

2. Choisir l’emplacement de l’installation

2.1. Appareil intérieur

• Emplacement ne favorisant pas la circulation d’air.
• Emplacement favorisant une bonne répartition de l’air froid dans la pièce.
• Emplacement ne favorisant pas une exposition directe au soleil.
• Éloigner d’au moins 1 m [39-3/8 in] de votre téléviseur ou d’un appareil radio (pour

éviter une déformation d’image ou des parasites).

• Emplacement permettant d’obtenir un éloignement suffisant d’une lampe fluores-

cente ou de tout autre dispositif d’éclairage à ampoule (la proximité de ces disposi-
tifs entravent la réception des signaux de commande du boîtier de télécommande
et empêche le climatiseur de fonctionner normalement).

• Emplacement permettant de retirer facilement le filtre à air vers le bas.

 Avertissement:

Fixer l’appareil intérieur dans un plafond suffisamment résistant pour suppor-
ter son poids.

2.2. Appareil extérieur

• Emplacement ne favorisant pas une exposition aux rafales de vent.
• Emplacement favorisant une bonne circulation d’air sans poussière.
• Emplacement ne favorisant pas une exposition directe à la pluie et au soleil.
• Emplacement ne suscitant pas une nuisance par le bruit de fonctionnement de

l’appareil et la pulsion d’air chaud pour le voisinage.

• Emplacement avec un mur solide ou un support ferme empêchant la propagation

du bruit de fonctionnement et de vibrations.

• Emplacement où il n’y a aucun risque de fuites de gaz combustibles.
• Lorsque l’appareil est installé en hauteur, les pieds de support doivent être instal-

lés.

• A 3 m [10 ft] au moins de l’antenne d’un téléviseur ou d’une radio. (Autrement il

pourrait y avoir du brouillage sonore ou visuel.)

• Installer l’appareil à l’horizontale.

1. Consignes de sécurité ........................................................................... 17
2. Choisir l’emplacement de l’installation ................................................... 17
3. Sélection de l’emplacement d’installation et accessoires ...................... 18
4. Fixation des boulons de suspension ...................................................... 18
5. Installation de l’appareil ......................................................................... 19
6. Mise en place des tuyaux de réfrigérant ................................................ 19
7. Travaux de conduites ............................................................................. 21
8. Installations électriques ......................................................................... 22

9. Marche d’essai ....................................................................................... 24
10. Fonction d’entretien aisé ........................................................................ 26
11. Entretien ................................................................................................ 26

20_KB79U390H01_fr.p65

10.9.16, 17:48

17

Содержание Mr. Slim PEA-A12AA4

Страница 1: ...nstallation manual thoroughly before installing the air conditioner unit FOR INSTALLER English Français MANUEL D INSTALLATION Veuillez lire le manuel d installation en entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte POUR L INSTALLATEUR ...

Страница 2: ...A 50 150 1 31 32 5 29 32 450 17 23 32 450 17 23 32 49 1 15 16 625 24 5 8 777 30 19 32 20 13 16 23 29 32 C B A D B E 200 7 7 8 1 2 90 3 9 16 57 2 1 4 Y X L W A Z Unit mm in Unit mm in Model PEA A12AA4 PEA A18AA4 A 900 35 7 16 1100 43 5 16 B 952 37 1 2 1152 45 3 8 C 998 39 5 16 1198 47 3 16 D 860 33 7 8 1060 41 3 4 E 1000 39 3 8 1200 47 1 4 3 3 Fig 3 2 PUY A NHA 1 PUZ A NHA 100 3 15 16 200 7 7 8 350...

Страница 3: ...ermal insulation field supply I Pull J Flare nut A B C D F G E M L E F L AG H H K L J I J O O N N 20 20 20 20 13 16 13 16 13 16 13 16 Fig 6 3 Fig 6 6 Fig 6 4 Fig 6 5 a Flare nut b Copper tube a Burr b Copper tube pipe c Spare reamer d Pipe cutter Fig 6 7 Fig 6 8 a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke a Smooth all around b Inside is shining without any scratches c Even length all aro...

Страница 4: ...t 1 5 2 m 5 to 7 ft G F F F B C D E E H G K J F I A 25 1 25 1 35 1 13 32 A Indoor unit B Pipe cover 60 mm 3 8 in accessory C Tie band accessory D Visible part E Insertion margin F Drain hose accessory G Drain pipe O D ø32 mm 1 1 4 in PVC TUBE field supplied H Insulating material field supplied I Tie band accessory J Max 180 5 mm 7 3 32 7 32 in K To be gap free The joint section of the insulation m...

Страница 5: ... connecting cable F Washer accessory G Tensile force H Use ordinary bushing I Wired remote controller cable or wiring for radio interface A Terminal block for indoor outdoor unit connecting B Terminal block for wired remote controller C Indoor outdoor unit connecting cable D Wired remote controller cable E Indoor controller board F CN105 RED 5P G Wiring for radio interface Fig 8 2 3 Fig 8 2 4 A Te...

Страница 6: ...r terminal block 1 Indoor outdoor unit connecting cable 3 core 1 5 mm2 AWG 16 or more in con formity with Design 245 IEC 57 2 Indoor terminal block 3 Outdoor terminal block A Indoor terminal block 4 Always install an earth wire 1 core 1 5 mm2 AWG 16 longer than other cables 5 Wired remote controller cable Wire No size mm2 Cable 2C 0 3 This wire accessory of remote controller wire length 10m 32 ft ...

Страница 7: ...pe D Gas pipe E Stop valve F Outdoor unit G Refrigerant gas cylinder operating valve H Refrigerant gas cylinder for R410A with siphon I Refrigerant liquid J Electronic scale for refrigerant charging K Charge hose for R410A L Gauge manifold valve for R410A M Service port 11 1 ...

Страница 8: ...te elec trical work it could result in a fire or an electric shock Attach the electrical part cover to the indoor unit and the service panel to the outdoor unit securely If the electrical part cover in the indoor unit and or the service panel in the outdoor unit are not attached securely it could result in a fire or an electric shock due to dust water etc Be sure to use the part provided or specif...

Страница 9: ...s run for long hours when the air above the ceiling is at high temperature high humidity due point above 79 F 26 C due condensation may be produced in the indoor unit When operating the units in this condition add insulation material 10 20 mm 13 32 to 13 16 in to the entire surface of the indoor unit to avoid due condensation 3 1 Install the indoor unit on a ceiling strong enough to sustain its we...

Страница 10: ...laring work Fig 6 6 P 3 a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke Carry out flaring work using flaring tool as shown below Dimension Pipe diameter A mm in mm in When the tool for R410A is used B mm in Clutch type 6 35 1 4 0 to 0 5 0 to 1 32 9 1 3 8 9 52 3 8 0 to 0 5 0 to 1 32 13 2 17 32 12 7 1 2 0 to 0 5 0 to 1 32 16 6 21 32 15 88 5 8 0 to 0 5 0 to 1 32 19 7 25 32 Firmly hold copper tu...

Страница 11: ...rgin 25 mm 1 in The drain hose must not be bent more than 45 to prevent the hose from breaking or clogging Attach the hose with glue for the hard vinyl chloride pipe and fix it with the band accessory 2 Attach the drain pipe O D ø32 mm 1 1 4 in PVC TUBE field supply Attach the pipe with glue for the hard vinyl chloride pipe and fix it with the band accessory 3 Perform insulation work on the drain ...

Страница 12: ...hing for tensile force PG connection or the like Warning Attach the electrical part cover securely If it is attached incorrectly it could result in a fire electric shock due to dust water etc Use the specified indoor outdoor unit connecting wire to connect the indoor and outdoor units and fix the wire to the terminal block securely so that no stress is applied to the connecting section of the term...

Страница 13: ...ltage used Fig 8 2 3 P 5 A Use conduit to keep the weight of the cable and external force from being applied to the power supply terminal connector B Indoor outdoor unit connecting cable C Conduit D Terminal block box E Knockout hole for indoor outdoor unit connecting cable F Washer accessory G Tensile force H Use ordinary bushing I Wired remote controller cable or wiring for radio interface Fig 8...

Страница 14: ...urning on the main power switch can result in severe damage to internal parts Keep the power switch turned on during the op erational season 9 2 Test run s Refer to the installation manual that comes with each remote controller for details Function table 1 Select unit number 00 Function table 2 Select unit numbers 01 to 04 or all units AL wired remote controller 07 wireless remote controller 1 Whe...

Страница 15: ...ed ON operation lamp does not light up Symptom After LED 1 2 are lighted LED 2 is turned off then only LED 1 is lighted Correct operation Only LED 1 is lighted LED 1 2 blink Only LED 1 is lighted LED 1 2 blinks twice LED 2 blinks once For about 2 minutes after power on operation of the remote controller is not possible due to system start up Correct operation Connector for the outdoor unit s prote...

Страница 16: ...splay Display OUTDOOR UNIT H EXC TEMP OUTDOOR UNIT OUTLET TEMP OUTDOOR UNIT OUTDOOR TEMP Heat exchanger temperature Comp discharge temperature Outdoor ambient temperature Display Outdoor unit information INDOOR UNIT INLET TEMP INDOOR UNIT H EXC TEMP INDOOR UNIT FILTER USE H Indoor room temperature Heat exchanger temperature Filter operation time Display Indoor unit information The filter operation...

Страница 17: ... assurer d utiliser la pièce fournie ou les pièces spécifiées pour l installation Toute pièce défectueuse utilisée pourrait être la cause d un incendie d un choc électrique de l appareil tombant de sa position etc ce qui résulterait en une blessure ou une fuite d eau Aérez le local en cas de fuite de liquide frigorigène en cours de fonctionne ment Tout contact du liquide frigorigène avec une flamm...

Страница 18: ...de l arrivée d air Le détecteur d incendie risque de se déclencher par erreur suite à l alimentation en air chaud pendant le fonctionnement du chauffage En cas de présence de produits chimiques sur les lieux d installation comme dans des usines chimiques ou des hôpitaux une étude approfondie s avère nécessaire avant de procéder à l installation de l appareil Certains produits chimiques peu vent en...

Страница 19: ...Enlever les bavures Fig 6 4 P 3 a Bavure b Tuyau tube en cuivre c Alésoir supplémentaire d Coupe tuyaux Enlever toutes les bavures du tube tuyau coupé Tenir le tuyau tube avec le bout orienté vers le bas pendant que vous enlevez les bavures pour éviter qu elles ne tombent à l intérieur du tuyau 6 2 3 Mettre l écrou en place Fig 6 5 P 3 a Ecrou évasé b Tube en cuivre Enlever les écrous évasés situé...

Страница 20: ...le haut 1 Retirer et jeter le bouchon de caoutchouc qui a été inséré à l extrémité de la tuyau terie de l appareil 2 Evaser l extrémité du tuyau de réfrigérant site 3 Retirer l isolation thermale située sur le tuyau de réfrigérant site et remettre l isola tion à sa position originale Précautions concernant le raccordement des tuyaux de réfrigérant s s s s s Toujours utiliser des soudures non oxyda...

Страница 21: ...ce H Matériel d isolation fourni sur place I 145 5 mm maxi 6 6 Confirmation des décharges d écoulement s s s s s Veiller à ce que le mécanisme de décharge d écoulement fonctionne nor malement et que les raccordements ne présentent aucune fuite Le point ci dessus doit être respecté en mode de chauffage Le point ci dessus doit être respecté avant de procéder aux travaux du plafond dans le cas d une ...

Страница 22: ...ur extérieur C Conduit D Bornier E Ouverture pour câble de connexion de l appareil intérieur extérieur F Rondelle accessoire G Force de tension H Utiliser une bague ordinaire I Câble de la télécommande filaire ou câblage pour l interface radio 8 Installations électriques Fig 8 2 4 P 5 A Bloc terminal pour la connexion de l appareil intérieur extérieur B Bornier de la télécommande filaire C Câble d...

Страница 23: ...d un appareil intérieur a été changée en sélectionnant un autre fonction après l installation toujours indiquer le contenu en saisissant un ou une autre marque dans la case à cocher appropriée des tableaux Mode Signe du filtre Pression statique extérieure Paramètre 100 Hr 2500 Hr Pas d indicateur de signe du filtre 15 Pa 0 06 in WG 35 Pa 0 14 in WG 50 Pa 0 20 in WG Identique au réglage du mode No ...

Страница 24: ...moins 12 heures avant de le faire fonction ner La mise en marche de l appareil immédiatement après sa mise sous tension pour rait provoquer de sérieux dégâts aux éléments internes Ne mettez pas l appareil hors tension pendant la saison de fonctionnement 9 2 Marche d essai s Pour en savoir plus consulter le manuel d installation fourni avec chaque télécommande Type de message A Erreurs détectées pa...

Страница 25: ...de ne peut pas être utilisée parce que le système est mis en route Fonctionnement correct Le connecteur du dispositif de protection de l appareil extérieur n est pas raccordé Câblage inversé ou avec phase ouverte du bornier d alimentation de l appareil extérieur L1 L2 L3 Câblage incorrect entre les appareils intérieur et extérieur polarité incorrecte de S1 S2 S3 Court circuit sur le câble de la té...

Страница 26: ...A 1 Appuyer sur la touche TEST pendant trois se condes pour activer le mode d entretien Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage 2 Appuyer sur les touches TEMP de température 3 Sélectionner les données à afficher pour régler l adresse de réfrigérant Informations sur le compresseur Durée cumulative de fonctionnement Nombre ON OFF marche arrêt Courant de foncti...

Страница 27: ......

Страница 28: ...ne number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN KB79U390H01 ...

Отзывы: