background image

79

GB

D

F

I

NL

E

P

GR

RU

TR

Índice

1. Instruções de segurança

1.1. Antes da instalação e do trabalho eléc-

trico

s

Antes de instalar a unidade, leia atentamente as “Instruções
de segurança”.

s

As “Instruções de segurança” referem aspectos de grande
importância relativos à segurança. Observe-os.

Símbolos utilizados no texto

 Aviso:

Descreve as precauções a observar para evitar riscos de ferimentos ou mor-
te ao utilizador.

 Cuidado:

Descreve as precauções a tomar para evitar danificar a unidade.

Símbolos utilizados nas ilustrações

: Indica uma acção a ser evitada.

: Indica que devem ser observadas instruções importantes.

: Indica uma peça que deve ser ligada à terra.

: Perigo de choques eléctricos. (Este símbolo encontra-se afixado no rótulo

da unidade principal.) <Cor: amarela>

 Aviso:

Leia cuidadosamente os rótulos afixados na unidade principal.

 Aviso:

Peça ao seu concessionário ou a um electricista qualificado que instale
o ar condicionado.

- A deficiente instalação levada a cabo pelo utilizador poderá dar origem a

fugas de água, choques eléctricos ou incêndio.

Instale a unidade num local que possa suportar o seu peso.

- Uma resistência insuficiente poderá fazer com que a unidade caia, provo-

cando ferimentos.

Utilize os cabos eléctricos indicados e efectue as ligações com seguran-
ça de forma que a força exterior do cabo não seja aplicada nos terminais.

- A ligação e aperto inadequados poderão ocasionar formação de calor e

provocar um incêndio.

Prepare para chuva e outras formas de humidade e tremores de terra, e
instale a unidade no local especificado.

- Uma instalação imprópria pode derrubar a unidade e provocar ferimentos.

Utilize sempre um filtro e outros acessórios especificados pela Mitsubishi
Electric.

- Peça a um electricista qualificado que proceda à instalação dos acessórios.

A sua deficiente instalação poderá dar origem a fugas de água, choques
eléctricos ou incêndio.

Nunca proceda à reparação da unidade. Caso o ar condicionado tenha
de ser reparado, consulte o seu concessionário.

- Se a unidade for mal reparada, poderão ocorrer fugas de água, choques

eléctricos ou incêndio.

Caso se verifiquem fugas de gás de refrigeração durante as operações
de instalação, proceda ao arejamento do compartimento.

- Se o gás refrigerante entrar em contacto com uma chama, liberar-se-ão

gases tóxicos.

Instale o ar condicionado de acordo com o presente Manual de instruções.

- Se a unidade for mal instalada, poderão ocorrer fugas de água, choques

eléctricos ou incêndio.

Peça a um electricista qualificado que proceda a todos os trabalhos de
electricidade, em conformidade com as “Normas de Engenharia de Apa-
relhagem Eléctrica” e as “Regulamentações sobre Cablagem de Interior”
e com as instruções do presente manual, utilizando sempre um circuito
especial.

- Caso a capacidade da fonte de energia seja inadequada ou a instalação

eléctrica seja mal executada, poderão ocorrer choques eléctricos ou incên-
dio.

Instale com segurança a tampa (painel) do terminal da unidade exterior.

- Se a tampa (painel) do terminal ficar mal instalada, poderá deixar passar

poeiras ou água para a unidade exterior e provocar incêndios ou choques
eléctricos.

Ao instalar e deslocar o aparelho de ar condicionado para outro local,
encha-o unicamente com o refrigerante especificado na unidade (R410A).

- Se misturar um refrigerante diferente ou ar com o refrigerante original, po-

derá provocar o mau funcionamento do ciclo de refrigeração, além de se
arriscar a danificar a unidade.

Se instalar o ar condicionado num compartimento pequeno, deverá tirar
medidas por forma a evitar que a concentração do refrigerante exceda o
limite de segurança, mesmo que ocorram fugas de refrigerante.

- Informe-se junto do seu concessionário acerca das medidas adequadas para

evitar exceder o referido limite. Caso se verifiquem fugas de refrigerante e a
consequente ultrapassagem do limite de segurança, corre o risco de provo-
car falta de oxigénio no compartimento.

Sempre que retirar e reinstalar o ar condicionado, consulte o seu con-
cessionário ou um técnico qualificado.

- Se instalar mal o ar condicionado, poderá dar origem a fugas de água, cho-

ques eléctricos ou um incêndio.

Após a instalação, certifique-se de que não existem fugas de gás refrige-
rante.

- Se houver fugas de gás refrigerante e estas forem expostas a um aquece-

dor com ventilador, um aquecedor, forno ou outra fonte de calor, poder-se-
ão formar gases tóxicos.

Não refaça nem altere as programações dos dispositivos de segurança.

- Se o interruptor de pressão, o interruptor térmico ou outro dispositivo de

protecção for eliminado e funcionar à força, ou se utilizar outras peças que
não as indicadas pela Mitsubishi Electric, poderá provocar um incêndio ou
explosão.

Para se desfazer deste produto, consulte o seu vendedor.

O técnico do sistema e de instalação deverá assegurar segurança con-
tra fugas de acordo com os regulamentos locais ou normas.

- Seguir as normas pode ser aplicável se os regulamentos locais não estive-

rem disponíveis.

Tenha especial atenção com o local, como a base, etc. onde o gás de
refrigeração pode ficar, visto que a refrigeração é mais pesada que o ar.

1.2. Precauções com dispositivos que utili-

zem o refrigerante R410A

 Cuidado:

Não utilize a tubagem de refrigeração existente.

- O refrigerante e o óleo de refrigeração precedentes da tubagem já existente

contêm uma grande quantidade de cloro, podendo provocar a deterioração
do óleo de refrigeração da nova unidade.

- O R410A é um refrigerante a alta pressão, podendo fazer rebentar a tubagem

existente.

1. Instruções de segurança .......................................................................... 79

1.1. Antes da instalação e do trabalho eléctrico ............................. 79
1.2. Precauções com dispositivos que utilizem o refrigerante

R410A ..................................................................................... 79

1.3. Antes da instalação ................................................................. 80
1.4. Trabalho eléctrico antes da instalação .................................... 80
1.5. Antes de efectuar o primeiro teste de funcionamento ............. 80

2. Acerca do produto .................................................................................... 81
3. Combinação com as unidades interiores .................................................. 81
4. Confirmação das peças fornecidas .......................................................... 81
5. Método de elevação .................................................................................. 81
6. Instalação da unidade e área de manutenção .......................................... 81

6.1. Instalação ................................................................................ 81
6.2. Área de manutenção ............................................................... 82

7. Instalação da tubagem de água ............................................................... 82

7.1. Precauções durante a instalação ............................................ 82
7.2. Instalação do isolamento ......................................................... 82
7.3. Tratamento e controlo de qualidade da água .......................... 82
7.4. Interligação da bomba ............................................................. 83

8. Instalação da tubagem de refrigerante ..................................................... 83

8.1. Cuidado ................................................................................... 83
8.2. Sistema de tubagem de refrigerante ....................................... 84

9. Carregamento adicional de refrigerante ................................................... 84

9.1. Cálculo do carregamento adicional de refrigerante ................. 84
9.2. Precauções relativas à ligação da tubagem e à operação da

válvula ..................................................................................... 84

9.3. Teste de estanquicidade ao ar, evacuação e carga de

refrigerante .............................................................................. 85

9.4. Isolamento térmico da tubagem de refrigerante ..................... 86

10. Cablagem .................................................................................................. 87

10.1. Cuidado ................................................................................... 87
10.2. Caixa de controlo e posição de ligação da cablagem ............. 87
10.3. Cablagem de cabos de transmissão ....................................... 88
10.4. Cablagem da corrente principal e capacidade do

equipamento ............................................................................ 89

11. Teste de funcionamento ............................................................................ 90

11.1. Os seguintes fenómenos não constituem avaria

(emergência) ............................................................................ 90

12. Informações apresentadas na placa de valores ....................................... 90

WT04624X03_pt

06.10.26, 11:42 AM

79

Содержание PQHY-P400-500YSGM-A

Страница 1: ...ne prima di installare il condizionatore d aria INSTALLATIEHANDLEIDING Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert MANUAL DE INSTALAÇÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado E XEIPI IO O H IøN E KATA TA H È ÛÊ ÏÂÈ Î È ÛˆÛÙ Ú ÛË ...

Страница 2: ...nit D Service space front side E Top view F Piping space E Anti vibration pad etc F Concrete base 6 1 6 1 Select an installation site that is level and free from vibrations so that the side panels of the units do not rub against each other 2 Select an installation site that allows the fixation of the units to the floor A Side by side installation B Back to back installation 1 Select an installatio...

Страница 3: ...rnal heater adapter available in 5m or10m is necessary M Front view N Service space Heat exchanger unit side O Service space Compressor unit side P Piping space Q Pipe wire output port R Side view E I J D H H G F C B A TB8 3 A B 4 63PW Fig 7 4 1 Fig 7 1 1 7 1 7 4 A Water circulation pipe B Close valve C Close valve D Water outlet E Refrigerant piping A Short circuit wire Connected before delivery ...

Страница 4: ... tion pipe ø28 58 Flange Brazed F Heat exchanger unit Compressor unit connec tion pipe ø19 05 Flare Brazed G Heat exchanger unit Compressor unit connec tion pipe ø9 52 Flare Brazed H Ball valve I External heater adapter 3 wire 4 Branching header Downstream unit model total 200 CMY Y104 G Ô 8 Branching header Downstream unit model total 400 CMY Y108 G 10 Branching header Downstream unit model total...

Страница 5: ... L A B H I J A LO HI LO HI B A K J L H M C D E N O F G I Fig 9 3 1 Fig 9 3 3 Fig 9 3 2 9 3 A A Nitrogen gas B To indoor unit C System analyzer D Lo knob E Hi knob F Ball valve A System analyzer B Lo knob C Hi knob D Ball valve Heat exchanger unit side E Liquid pipe F Gas pipe G Service port H Three way joint I Valve A Syphon pipe B In case of the cylinder having no syphon pipe 9 4 G Liquid pipe H ...

Страница 6: ...ply cable B Cable clamp for control cable A Compressor unit A Heat exchanger unit B Compressor unit C Cable clamp power supply line D Cable clamp control line E Control cable F Power supply cable A Enlarged view of connector section B Heat exchanger unit side C Compressor unit side D CN102B For power supply line E CN103B For control line F CN101B For power supply line G CN102A For power supply lin...

Страница 7: ...5 1 2 TB15 1 2 TB15 1 2 TB 15 1 2 TB15 MA 01 IC M1M2S TB5 02 IC M1M2S TB5 04 IC M1M2S TB5 03 IC M1M2S TB5 05 IC M1M2S TB5 07 IC M1M2S TB5 06 L 2 L1 MA MA MA OC M1M2 M1M2S TB7 TB3 52 OC c 1 c4 c 3 S System controller L3 L 6 L4 c 2 A B A B A B A B M1M2 c 2 c 1 c 1 c2 CN40 CN40 RC N1 N2 IC M1M2 S TB5 IC M1M2 S TB5 RP Ground A B A B A B S TB2 A B S TB3 L 4 r 1 M1M2 TB3 OC L 7 r 1 RC IC M1M2 S TB5 IC M...

Страница 8: ...mento do ciclo de refrigeração além de se arriscar a danificar a unidade Se instalar o ar condicionado num compartimento pequeno deverá tirar medidas por forma a evitar que a concentração do refrigerante exceda o limite de segurança mesmo que ocorram fugas de refrigerante Informe se junto do seu concessionário acerca das medidas adequadas para evitar exceder o referido limite Caso se verifiquem fu...

Страница 9: ...re pelo menos cinco minutos antes de desligar a electricida de Caso contrário poderão ocorrer fugas de água e problemas Não toque na superfície do compressor quando efectuar algum serviço Se a unidade estiver ligada à corrente e não estiver em funcionamento o aquecimento no compressor está em funcionamento Utilize tubagem de refrigerante feita em cobre de fósforo desoxidado e tubagens de liga em c...

Страница 10: ...unidade utiliza refrigerante do tipo R410A A tubagem dos sistemas que utilizam o R410A poderá diferir da de sistemas que utilizam refrigerante normal pois a concepção em termos de pressão é superior em sistemas que utilizam o R410A Consulte o Manual Técnico para obter mais informações Algumas das ferramentas e equipamento utilizadas durante a instalação de sistemas que utilizam outro tipo de refri...

Страница 11: ...e é instalado um filtro no tubo de entrada da água De modo a manter a unidade térmica é necessária a utilização de um filtro na entrada da água em circulação No diagrama abaixo é mostrado um exemplo da instalação da unidade tér mica Instale uma saída de ar na tubagem de água Depois do envio de água atra vés da tubagem certifique se de que é retirado o ar em excesso Poderá ocorrer a formação de águ...

Страница 12: ... ou menos 0 3 ou menos 0 1 ou menos a não detectar 0 1 ou menos 0 3 ou menos 4 0 ou menos Tendência Água de recirculação 20 T 60 C Água de alimenta ção Corrosi vo Forma ção de escamas Itens de referên cia 3 Informe se com um especialista em controlo da qualidade da água relati vamente aos métodos de controlo da qualidade da água e aos cálculos de qualidade da água antes de utilizar soluções anti c...

Страница 13: ...primento total de ø12 7 0 12 m 0 12 kg m Tamanho do tubo de liquido com primento total de ø9 52 0 06 m 0 06 kg m α1 α2 Tamanho do tubo de liquido com primento total de ø6 35 0 024 m 0 024 kg m Não utilize um cilindro de carga A utilização de um cilindro de carga pode causar a deterioração do refrige rante Não utilize detergentes especiais para lavar a tubagem 8 2 Sistema de tubagem de refrigerante...

Страница 14: ...ste de fugas de entrada de ar com muita atenção B A Consulte a tabela apresentada em seguida para obter as dimensões dos me canismos de ligamento e siga as normas locais Vede a abertura do tubo com material vedante não fornecido para evitar que pequenos animais se intro duzam no tubo caso haja essa possibilidade dimensões dos mecanismos de ligamento mm tamanho da porca de alargamento mm diâmetro e...

Страница 15: ...tes especificações Material isolante A de aquecimento Cobertura exterior B Cuidado Utilize apenas refrigerante R410A A utilização de outros refrigerantes tais como R22 ou R407C os quais con têm cloro irão deteriorar o óleo de máquina de refrigeração ou provocar a avaria do compressor 2 Evacuação A evacuação deve ser feita com a válvula esférica da unidade de aquecimen to fechada e deve se evacuar ...

Страница 16: ...cidas Passe os fios de corrente e de transmissão pelos furos separadores apropriados remova a peça do furo de separação a partir do fundo da caixa terminal e ligue os fios 4 Fixe a cablagem eléctrica à caixa do terminal utilizando um casquilho amorte cedor da força de tracção Ligação PG ou similar 5 Diminua o tamanho da abertura utilizando uma conduta para evitar a entrada de pequenos animais 6 Ut...

Страница 17: ...nsmissão RP dependendo do número de controladores da unidade interior ligados 2 Cabos do controlo remoto Controlo Remoto M NET Tipo de cabo do controlo remoto Diâmetro do cabo Observações Controlo Remoto MA Nome Controlador da unidade de aquecimento Unidade auxiliar de trans missão Controlador da unidade in terior Controlo remoto Cabo revestido de dois condutores sem blindagem CVV 0 3 a 1 25 mm2 0...

Страница 18: ...s ou fios de cobre com capacidade a mais pode causar malformação da unidade ou incêndio 60 60 20 30 40 63 63 16 25 32 63 63 16 25 32 10 0 10 0 1 5 2 5 4 0 10 0 10 0 1 5 2 5 4 0 Cabo principal Interruptor A Espessura mínima do fio mm2 Derivação Capacidade Fusível Unidade de aquecimento Corrente total de funcionamento da unidade interior P400 P500 16 A ou menos 25 A ou menos 32 A ou menos 10 0 10 0 ...

Страница 19: ...idade ultra baixa durante 5 minutos depois de ligado o SW ou até a temperatura da tubagem atingir 35 C em funcionamento e depois a baixa velocidade durante 2 minutos em seguida regule o encaixe que iniciou Con trolo de ajustamento a quente O sistema está activado Utilize novamente o controlo remoto quando as indicações HO ou PLEASE WAIT por favor aguarde desaparecerem Após a paragem da operação de...

Страница 20: ...hone number on this manual before handing it to the customer The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 73 23 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment Printed in Japan ...

Отзывы: