background image

Air-Conditioners

PKA-RP·HAL

INSTALLATION MANUAL

For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing 
the air-conditioner unit.

INSTALLATIONSHANDBUCH

Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Anwendung vor Installation der Klimaanlage die vorliegende 
Bedienungsanleitung und das Installationshandbuch gründlich durchlesen.

MANUEL D’INSTALLATION

Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation de l’appareil 
extérieur pour une utilisation sûre et correct.

INSTALLATIONSMANUAL

Läs bruksanvisningen och utomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras så 
att den används på ett säkert och korrekt sätt.

INSTALLATIEHANDLEIDING

Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het buitenapparaat zorgvuldig door voordat u met het 
installeren van de airconditioner begint.

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Per un uso sicuro e corretto, prima di installare il condizionatore d’aria leggere attentamente il presente 
manuale ed il manuale d’installazione dell’unità esterna.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de 
aire acondicionado.

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade 
exterior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.

INSTALLATIONSMANUAL

Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af udendørsenheden grundigt, før du 
installerer klimaanlægget.

E

Γ

XEIPI

Δ

IO O

Δ

H

Γ

I

Ω

N E

Γ

KATA

Σ

TA

Σ

H

Σ

Για

 

σωστή

 

και

 

ασφαλή

 

χρήση

διαβάστε

 

προσεκτικά

 

αυτό

 

το

 

εγχειρίδιο

καθώς

 

και

 

το

 

εγχειρίδιο

 

εγκατάστασης

 

της

 

εξωτερικής

 

μονάδας

πριν

 

από

 

την

 

εγκατάσταση

 

της

 

μονάδας

 

κλιματιστικού

.

MONTAJ ELK

İ

TABI

Emniyetli ve do

ğ

ru kullan

ı

m için, klima cihaz

ı

n

ı

 monte etmeden önce bu k

ı

lavuzu ve d

ı

ş

 ünite montaj k

ı

lavuzunu 

tamam

ı

yla okuyun.

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

УСТАНОВКЕ

Для

 

обеспечения

 

безопасной

 

и

 

надлежащей

 

эксплуатации

 

внимательно

 

прочтите

 

данное

 

руководство

 

и

 

руководство

 

по

 

установке

 

наружного

 

прибора

 

перед

 

установкой

 

кондиционера

.

FOR INSTALLER

FÜR INSTALLATEURE

POUR L’INSTALLATEUR

FÖR INSTALLATÖREN

VOOR DE INSTALLATEUR

PER L’INSTALLATORE

PARA EL INSTALADOR

PARA O INSTALADOR

TIL INSTALLATØREN

ΓΙΑ

 

ΑΥΤΟΝ

 

ΠΟΥ

 

ΚΑΝΕΙ

 

ΤΗΝ

 

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

MONTÖR 

İ

Ç

İ

N

ДЛЯ

 

УСТАНОВИТЕЛЯ

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

Ελληνικά

Português

Dansk

Svenska

Türkçe

Русский

Содержание PKA-RP HAL

Страница 1: ...un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado MANUAL DE INSTALAÇÃO Para uma utilização segura e correcta leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade exterior antes de instalar o aparelho de ar condicionado INSTALLATIONSMANUAL Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af udendørse...

Страница 2: ...in the direct airflow of the indoor unit or too close to the unit as these items can be damaged by temperature changes or dripping water When the room humidity exceeds 80 or when the drainpipe is clogged water may drip from the indoor unit Do not install the indoor unit where such dripping can cause damage When installing the unit in a hospital or communications office be prepared for noise and el...

Страница 3: ...the diagram to the left The hole should incline so that the outside opening is lower than the inside opening Insert a sleeve with a 75 mm diameter and purchased locally through the hole A Sleeve B Hole C Indoors D Wall E Outdoors Note The purpose of the hole s inclination is to promote drain flow Fig 2 1 2 1 Outline dimensions Indoor unit Fig 2 1 Select a proper position allowing the following cle...

Страница 4: ...marking on the mount board as a reference when adjusting the length of the embedded cooling pipe During construction give the length of the extruding pipes etc some leeway A Mount board 1 B Reference marking for flare connection C Through hole D On site piping 3 4 Preparing the indoor unit Check beforehand because the preparatory work will differ depending on the exiting direction of the piping Wh...

Страница 5: ...Move the indoor unit to the left and right and verify that the indoor unit is hung securely 5 Fasten by pushing the bottom part of the indoor unit onto the mount board 1 Fig 3 10 Check that the knobs on the bottom of the indoor unit are securely hooked into the mount board 1 6 After installation be sure to check that the indoor unit is installed level A Mount board 1 B Indoor unit C Hook D square ...

Страница 6: ... m ø6 35 17 14 18 ø12 7 28 49 61 PKA RP HAL Fig 4 3 B A 4 2 Indoor unit Refrigerant and Drainage Piping Sizes Item Model PKA RP35 RP50HAL Refrigerant piping Liquid ODø6 35 1 4 Gas ODø12 7 1 2 Drainage piping ODø16 4 3 Positioning refrigerant and drain piping Fig 4 2 PKA RP HAL A Gas pipe Indicates the condition with accessories mounted B Liquid pipe C Drain hose Effective length 400 D Left side pi...

Страница 7: ...ter H Drainage ditch I 5 cm or less between the end of drain pipe and the ground J Drain hose K Soft PVC hose Inside diameter 15 mm or Hard PVC pipe VP 16 Bond with PVC type adhesive Preparing left and left rear piping Fig 5 2 1 Remove the drain cap Remove the drain cap by holding the bit that sticks out at the end of the pipe and pulling A Drain cap 2 Remove the drain hose Remove the drain hose b...

Страница 8: ...ote control cord J Indoor outdoor connection cord K Hook L Ground wire connection portion Warning Never splice the power cable or the indoor outdoor connection cable otherwise it may result in a smoke a fire or communication failure PKA RP HAL Fig 6 1 6 1 1 Indoor unit power supplied from outdoor unit The following connection patterns are available The outdoor unit power supply patterns vary on mo...

Страница 9: ...size must comply with the applicable local and national code 2 Power supply cords and Indoor unit Outdoor unit connecting cords shall not be lighter than polychloroprene sheathed flexible cord Design 60245 IEC 57 3 Install an earth longer than other cords 6 Electrical work 6 1 2 Separate indoor unit outdoor unit power supplies For PUHZ application only The following connection patterns are availab...

Страница 10: ...cord Design 60245 IEC 57 3 Install an earth longer than other cables If the indoor and outdoor units have separate power supplies refer to the table at the below If the optional wiring replacement kit is used change the indoor unit electrical box wiring refering to the figure in the right and the DIP switch settings of the outdoor unit control board Indoor unit specifications Indoor power supply t...

Страница 11: ...he end MODELSELECT blinks and Model No is lighted 3 Press the temp button to set the Model No 4 Press the SET button with something sharp at the end MODELSELECT and Model No are lighted for three seconds then turned off Indoor Outdoor A Model No PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Assigning a remote controller to each unit Fig 6 4 Each unit can be operated only by the assigned remote controller Make s...

Страница 12: ...ighted Non highlighted items indicate that no function settings are made Screen appearance varies depending on the Unit No setting 4 Fig 6 8 Use the F1 or F2 button to move the cursor to select the mode number and change the setting number with the F3 or F4 button 5 Fig 6 9 When the settings are completed press the SELECT button to send the setting data from the remote controller to the indoor uni...

Страница 13: ...sly 6 Complete function selection Direct the wireless remote controller toward the sensor of the indoor unit and press the button E Note Whenever changes are made to the function settings after installation or maintenance be sure to record the changes with a mark in the Setting column of the Function table 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK R...

Страница 14: ...r startup is displayed only green lights up 00 There is no outdoor unit of address 0 Address is other than 0 Remote controller transmission wire open Display appears but soon disappears even when remote controller is operated After startup is displayed only green lights up 00 After canceling function selection operation is not possible for about 30 seconds Normal Step 2 Switch the remote controlle...

Страница 15: ... self check ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN 5 7 A 3 4 2 6 Fig 7 5 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK 2 4 A 3 B Fig 7 6 7 Test run Step 5 Stop the test run 1 Press the ON OFF button to stop the test run The Test run menu will appear Note If an error is displayed on the re...

Страница 16: ...9 U6 Compressor overcurrent interruption Abnormal of power module 10 U7 Abnormality of super heat due to low discharge temperature 11 U9 UH Abnormality such as overvoltage or voltage shortage and abnormal synchronous signal to main circuit Current sensor error 12 13 14 Others Other errors Refer to the technical manual for the outdoor unit 1 If the beeper does not sound again after the initial two ...

Страница 17: ... not appear even when operation switch is turned ON operation lamp does not light up Only LED 1 is lighted LED 1 blinks twice LED 2 blinks once Incorrect wiring between indoor and outdoor units incorrect polarity of S1 S2 S3 Remote controller wire short On the wireless remote controller with condition above following phenomena takes place No signals from the remote controller are accepted OPE lamp...

Страница 18: ...P frequency A Hz Hr times Hr Ref address Cool Ref address Cool Ref address Cool Sub cool OU TH4 temp OU TH6 temp OU TH7 temp IU air temp IU HEX temp IU filter time 1 2 3 Select Service from the Main menu and press the SELECT button Select Check with the F1 or F2 button and press the SELECT button Select Smooth maintenance with the F1 or F2 button and press the SELECT button Select each item Select...

Страница 19: ...ren Bewahren Sie keine Lebensmittel im Käfig gehaltene Haustiere Kunstgegenstände oder Präzisionsinstrumente im direkten Luftstrom der Innenanlage bzw in zu großer Nähe zur Anlage auf da diese durch Temperaturschwankungen oder abtropfendes Wasser Schaden erleiden können Wenn die Raumfeuchtigkeit 80 überschreitet oder das Ablaufrohr verstopft ist kann Wasser aus der Innenanlage austreten Installier...

Страница 20: ...er Wanddurchbruch sollte geneigt sein so daß die Öffnung an der Außenseite niedriger liegt als innen Eine Innenauskleidung mit einem Durchmesser von 75 mm und vor Ort zu beschaffen in die Öffnung einsetzen A Manschette B Loch C Innenseite D Mauer E Außenseite Hinweis Der Wanddurchbruch muß schräg angebracht sein damit ein guter Abfluß gewährleistet ist 2 1 Außenabmessungen Innenanlage Fig 2 1 Wähl...

Страница 21: ...g die Markierung an der Montageplatte als Bezugspunkt Erlauben Sie beim Verlegen der aus der Wand hervorstehenden Leitungen etwas Überlänge A Montageplatte 1 B Bezugsmarkierung für Konusanschluss C Durchloch D Leitung vor Ort 3 4 Vorbereiten der Innenanlage Im Vorab prüfen weil die vorbereitenden Arbeiten abhängig von der Austrittsrichtung der Rohrleitung variieren können Rohrleitung stufenweise b...

Страница 22: ...Sie ihn zu einem Zylinder wie in der Abbildung dargestellt Haken Sie diese Rollen hinten an den Oberflächenrippen ein und heben Sie die Innenanlage an 4 Schließen Sie die Kältemittelleitung an der Kältemittelleitung vor Ort an 5 Befestigen Sie die Innenanlage indem Sie sie gegen die Montageplatte 1 drücken Vergewissern Sie sich dass die Knöpfe unten an der Innenanlage sicher in die Montageplatte 1...

Страница 23: ...18 ø12 7 28 49 61 4 2 Innenanlage Kältemittel und Abflussrohrmaße Artikel Modell PKA RP35 RP50HAL Kältemittel rohrleitung Flüssig ODø 6 35 1 4 Gas ODø 12 7 1 2 Abflussrohrleitung ODø 16 4 3 Anordnung der Kältemittel und Ablaßrohrleitungen Fig 4 2 PKA RP HAL A Gasrohr Verweist auf den Zustand mit angeschlossenem Zubehör B Flüssigkeitsrohr C Ablaufschlauch effektive Länge 400 D Ausschlagöffnung für ...

Страница 24: ...nd zu sich hin zieht b 3 Den Ablaßdeckel einsetzen Einen Schraubenzieher in das Loch am Ende des Rohres einführen und darauf achten in Richtung des Bodens des Ablaßdeckels zu drücken 4 Den Ablaßschlauch einführen Den Ablaßschlauch schieben bis er sich am Boden des Anschlußausgangs des Ablaßkastens befindet Bitte dafür sorgen daß der Haken des Ablaßschlauchs sachgerecht über dem überstehenden Ansch...

Страница 25: ...ter entfernen Sie die Schraube 1 Stück und entfernen Sie die Abdeckung der Elektroteile Die Elektroarbeiten können besser durchgeführt werden wenn die Platte entfernt wurde Stellen Sie beim Anbringen der Platte sicher dass die sich an fünf Stellen der Luftauslassseite befindlichen Haken K fest verbunden wurden 2 Schließen Sie jeden Draht sicher an der Klemmleiste an Erlauben Sie zu Wartungszwecken...

Страница 26: ... örtlichen und nationalen gesetzlichen Vorschriften entsprechen 2 Als Kabel für die Stromversorgung und die Verbindung von Innen und Außenanlage muß mindestens ein polychloropren beschichtetes flexibles Kabel entsprechend 60245 IEC 57 gewählt werden 3 Eine Erdleitung die länger als andere Kabel ist installieren 6 Elektroarbeiten 6 1 2 Die Netzanschlüsse für Innenanlage Außenanlage voneinander tren...

Страница 27: ...leitung die länger als andere Kabel ist installieren Wenn die Innen und Außenanlagen getrennte Netzanschlüsse haben nachstehende Tabelle beachten Bei Verwendung des wahlweise erhältlichen Ersatzteilbausatzes für die Elektroleitungen die Verdrahtung des Schaltkastens der Innenanlage gemäß der Abbildung rechts sowie der DIP Schalter Einstellungen der Schalttafel der Außenanlage ändern Technische Dat...

Страница 28: ...ie Modellnummer leuchtet 3 Temp Taste zum Einstellen der Modellnummer drücken 4 SET Taste mit einem spitzen Gegenstand drücken MODELSELECT und Modellnummer leuchten drei Sekunden lang und werden dann ausgeschaltet Innenanlage Außenanlage A Modell Nr PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Zuweisung einer Fernbedienung für jede einzelne Anlage Fig 6 4 Eine einzelne Anlage kann nur von der zugewiesenen Fern...

Страница 29: ...nstellungen in der Anzeige hervorgehoben Nicht hervorgehobene Einträge zeigen an dass keine Funktionseinstellungen erfolgt sind Das Bildschirmlayout variiert je nach der Einstellung Geräte Nr 4 Fig 6 8 Bewegen Sie die Marke mit Hilfe der F1 oder F2 Taste zur gewünschten Betriebsartnummer und ändern Sie die Einstellungsnummer mit Hilfe der F3 oder F4 Taste 5 Fig 6 9 Wenn Sie alle Einstellungen vorg...

Страница 30: ...bedienung auf den Sensor der Innenanlage richten und die Taste E drücken Hinweis Jede Änderung die nach Installation oder Wartung an den Funktionseinstellungen vorgenommen wird muss unbedingt mit einer Kennzeichnung in der Spalte Einstellung der Funktionstabelle vermerkt werden 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E C D F ...

Страница 31: ...p Starten angezeigt wird blin ken abwechselnd einmal die grüne und einmal die rote Anzeige F1 Fehlerhafter Anschluss am Klemmenblock des Außengeräts R S T und S1 S2 S3 Nachdem startup Starten angezeigt wird blinken abwechselnd einmal die grüne und zweimal die rote Anzeige F3 F5 F9 Der Steckverbinder für das Schutzgerät des Außengeräts ist nicht angeschlossen Auf dem Display erscheinen keine Meldun...

Страница 32: ...ampe angezeigt 4 ON OFF netzstrom EIN AUS Taste drücken um Selbsttest zu beenden ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN 5 7 A 3 4 2 6 Fig 7 5 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK 2 4 A 3 B Fig 7 6 Schritt 5 Stoppen Sie den Testlauf 1 Drücken Sie die EIN AUS Taste um den Testlauf ...

Страница 33: ...gerätes 9 U6 Kompressorunterbrechung wg Überlaststrom Abnormität im Stromversorgungsmodul 10 U7 Abnormität der Überhitzung aufgrund geringer Entladetemperatur 11 U9 UH Abnormität einer Überspannung oder Kurzschluß und anormales Synchronsignal zum Hauptkreis Fehler Stromsensor 12 13 14 Sonstige Andere Fehler bitte lesen Sie in der Technischen Anleitung für das Außengerät nach 1 Wenn der Piepton nac...

Страница 34: ...Meldungen auch wenn das Gerät eingeschaltet ist Betriebsanzeige leuchtet nicht Nur LED 1 leuchtet LED 1 blinkt zweimal LED 2 blinkt einmal Falsche Verdrahtung zwischen Innen und Außenaggregat falsche Polung von S1 S2 S3 Kurzschluß des Fernbedienungskabels Bei der drahtlosen Fernbedienung im obigen Betriebszustand treten folgende Erscheinungen auf Keine Signale von der Fernbedienung werden akzeptie...

Страница 35: ...Kühlen Heat Heizen Normal Drücken Sie die AUSWAHL Taste Der konstante Betrieb startet Der Stable mode stabile Modus dauert etwa 20 Minuten F1 F2 F3 F4 Check menu Cursor Service menu Error history Refrigerant volume check Refrigerant leak check Smooth maintenance Request code Smooth maintenance Begin Smooth maintenance Exit Ref address Stable mode Cursor Ref address Stable mode Stabilization Collec...

Страница 36: ...sion dans le flux d air direct de l appareil intérieur du fait des changements de température ou du suintement de l eau Lorsque l humidité de la pièce dépasse 80 ou lorsque le tuyau d écoulement est colmaté l eau peut suinter de l appareil intérieur Ne pas installer l appareil intérieur lorsqu un tel suintement peut entraîner des dommages Lors de l installation de l appareil dans un hôpital ou un ...

Страница 37: ... le mur de 75 à 80 mm de diamètre aligné sur la direction du tuyau à l endroit indiqué sur le diagramme à gauche L orifice de pénétration dans le mur doit être incliné de telle sorte que l ouverture extérieure soit plus basse que l ouverture intérieure Insérer un manchon de 75 mm de diamètre non fourni dans l orifice A Manchon B Orifice C Côté intérieur D Mur E Côté extérieur Remarque L orifice de...

Страница 38: ...référence lors de l ajustement de la longueur du tuyau de refroidissement encastré Pendant la construction donner du jeu à la longueur des tuyaux de perçage A Planche d installation 1 B Marquage de référence des raccords évasés C Orifice passant D Tuyauterie sur site 3 4 Préparation de l appareil intérieur Contrôle préalable requis car le travail préparatoire dépend du sens de sortie de la tuyaute...

Страница 39: ...tion 1 4 Déplacer l appareil intérieur vers la gauche et la droite et vérifier que l appareil est correctement accroché 5 Fixer en poussant la partie inférieure de l appareil intérieur sur la planche d installation 1 Fig 3 10 Vérifier que les boutons en bas de l appareil intérieur sont correctement maintenus sur la planche d installation 1 6 Après l installation veiller à vérifier que l appareil i...

Страница 40: ... 14 18 ø12 7 28 49 61 4 2 Appareil intérieur Tailles des tuyaux de réfrigérant et d écoulement Élément Modèle PKA RP35 RP50HAL Mise en place des tuyaux de réfrigérant Liquide Diam ext ø6 35 1 4 Gaz Diam ext ø12 7 1 2 Tuyau d écoulement Diam ext ø16 4 3 Mise en place des tuyaux de réfrigérant et d écoulement Fig 4 2 PKA RP HAL A Conduit de gaz Indique la condition les accessoires montés B Conduit d...

Страница 41: ...s le bas B Doit être plus bas que le point de sortie C Fuite d eau D Écoulement piégé E Air F Ondulé G Extrémité du tuyau d écoulement sous l eau H Rigole d écoulement I 5 cm maximum entre l extrémité du tuyau d écoulement et le sol J Tuyau d écoulement K Tuyau en PVC mou diamètre intérieur de 15 mm ou en PVC dur VP 16 Livré avec ruban adhésif PVC Préparation du tuyautage gauche et arrière gauche ...

Страница 42: ...érieur PKA RP HAL Fig 6 1 Raccord possible sans retrait du panneau avant 1 Ouvrir la grille avant retirer la vis et retirer les parties électriques du capuchons Les installations électriques peuvent être effectuées plus efficacement si le panneau est retiré Lors de la pose du panneau vérifiez que les crochets K sont correctement connectés aux cinq endroits correspondants sur le côté de la sortie d...

Страница 43: ...ls doit être conforme aux réglementations nationales et locales pertinentes 2 Le poids des câbles de connexion entre l appareil intérieur et l appareil extérieur doit être égal ou supérieur au poids de câbles flexibles à gaine polychloroprène conception 60245 IEC 57 3 Installer un câble de terre plus long que les autres câbles 6 Installations électriques 6 1 2 Sources d alimentation différentes po...

Страница 44: ...res câbles Si les sources d alimentation sont différentes pour l appareil extérieur et l appareil intérieur se référer au tableau ci dessous Si le kit de remplacement de câblage en option est utilisé modifier le câblage du boîtier électrique de l appareil intérieur conformément à la figure de droite ainsi que le réglage du commutateur DIP de la carte de commande de l appareil extérieur Spécificati...

Страница 45: ...uton temp pour programmer le numéro du modèle 4 Appuyer sur le bouton SET à l aide d un objet pointu MODELSELECT et le numéro du modèle s allument pendant trois secondes puis s éteignent Intérieur Extérieur A No modèle PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Attribuer une télécommande à chaque appareil Fig 6 4 Chaque appareil sera contrôlé par sa propre télécommande Vous assurer d attribuer à chaque paire...

Страница 46: ...s les unités intérieures les réglages actuels apparaissent en surbrillance Les éléments qui ne sont pas en surbrillance indiquent qu aucune fonction n est réglée L aspect de l écran varie en fonction du réglage N unité 4 Fig 6 8 Utilisez le bouton F1 ou F2 pour déplacer le curseur pour sélectionner la valeur du mode puis modifiez le à l aide du bouton F3 ou F4 5 Fig 6 9 Une fois les réglages termi...

Страница 47: ...la télécommande sans fil vers le capteur de l appareil intérieur et appuyer sur la touche E Remarque En cas de modification des paramètres des fonctions après installation ou maintenance veiller à indiquer les modifications par un repère dans la colonne Réglage du tableau des fonctions 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK ...

Страница 48: ... et rouge une fois clignotent en alternance F1 Mauvaise connexion du bloc de sorties extérieur R S T et S1 S2 S3 Après affichage de startup démarrage les té moins vert une fois et rouge deux fois clignotent en alternance F3 F5 F9 Le connecteur du dispositif de protection de l appareil extérieur est ouvert Rien ne s affiche même lorsque la télécomman de est activée Le témoin de fonctionnement ne s ...

Страница 49: ... arrêter l auto vérification ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN 5 7 A 3 4 2 6 Fig 7 5 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK 2 4 A 3 B Fig 7 6 7 Marche d essai Étape 5 Arrêtez le test fonctions 1 Appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT pour arrêter le test fonctions Le Menu test de ...

Страница 50: ...areil extérieur 9 U6 Interruption due à la surintensité du compresseur Module d alimentation anormal 10 U7 Surchauffe anormale due à une température de décharge basse 11 U9 UH Anomalies telles que surtension ou sous tension et signal synchronisé anormal vers le circuit principal Erreur du capteur d intensité 12 13 14 Autres Autres erreurs Consultez le manuel technique de l appareil extérieur 1 Si ...

Страница 51: ...de l appareil extérieur L1 L2 L3 Aucun message n est affiché même lorsque l interrupteur de fonctionnement est sur ON le témoin de fonctionnement ne s allume pas Seul LED 1 est allumé LED 1 clignote deux fois LED 2 clignote une fois Câblage incorrect entre les appareils intérieur et extérieur polarité incorrecte de S1 S2 S3 Court circuit de la télécommande Sur la télécommande sans fil avec les pro...

Страница 52: ...ge Stable mode Mode stable Cool Froid Heat Chaud Normal Appuyez sur la touche CHOIX le fonctionnement stable démarre Stable mode mode Stable prend environ 20 minutes F1 F2 F3 F4 Check menu Cursor Service menu Error history Refrigerant volume check Refrigerant leak check Smooth maintenance Request code Smooth maintenance Begin Smooth maintenance Exit Ref address Stable mode Cursor Ref address Stabl...

Страница 53: ...rocent of als de afvoerpijp verstopt is kan er water uit de binnenunit druppelen Installeer de binnenunit niet op een plek waar deze druppels schade kunnen veroorzaken Houd rekening met geluid en elektrische storingen bij installatie van het apparaat in een ziekenhuis of communicatieruimte Stroomomzetters huishoudelijke apparaten hoogfrequente medische apparatuur en radiocommunicatieapparatuur kun...

Страница 54: ...iameter van 75 80 mm in de richting van de pijpen Het gat door de muur moet aflopen zodat de opening aan de buitenkant lager is dan het gat aan de binnenkant Plaats een mof diameter 75 mm niet meegeleverd in het gat A Mof B Gat C Binnenkant D Muur E Buitenkant Opmerking Het gat moet enigszins aflopen omdat de afvoer hierdoor beter verloopt 2 1 Buitenafmetingen Binnenapparaat Fig 2 1 Kies een gesch...

Страница 55: ...e lengte van de in de muur opgenomen koelpijp Zorg tijdens het werk voor voldoende speling in de lengte van de uitstekende pijpen A Ophangplaat 1 B Referentiemarkering voor verbinding C Door gat D Leidingen in muur 3 4 De binnenunit voorbereiden Controleer de leidingen vóórdat u begint omdat het voorbereidende werk afhankelijk is van de richting van de leidingen Als u een leiding gaat buigen doe d...

Страница 56: ... dat cilindervormig op zoals aangegeven in de figuur Bevestig de rollen aan de achterzijde van het apparaat om het apparaat van de muur te houden 4 Sluit de koelleiding aan op de koelleiding van het gebouw 5 Duw vervolgens het onderste gedeelte van de binnenunit op de ophangplaat 1 om het apparaat te bevestigen Controleer of de knoppen aan de onderzijde van de binnenunit stevig in de ophangplaat 1...

Страница 57: ...en koelleidingen en afvoerleidingen Onderdeel Model PKA RP35 RP50HAL Koelleidingen Vloeistof Buitendiameterø6 35 1 4 Gas Buitendiameterø12 7 1 2 Afvoerleidingen Buitendiameterø16 4 3 Plaats van de koelstof en afvoerpijpen Fig 4 2 PKA RP HAL A Gaspijp Geeft de status aan met bevestigde accessoires B Vloeistofpijp C Afvoerleiding effectieve lengte 400 D Doordrukopening voor leidingen aan de linkerzi...

Страница 58: ...egeven door de pijl en deze naar u toe te trekken b 3 Plaats de afvoerkap Plaats een schroevendraaier of iets dergelijks in het gat aan het uiteinde van de pijp en druk naar de basis van de afvoerkap 4 Plaats de afvoerslang Druk op de afvoerslang totdat deze onderaan de afvoeraansluiting zit Zorg ervoor dat de haak van de afvoerslang goed is aangebracht over de uitstekende afvoeraansluiting B Hake...

Страница 59: ... de schroef 1 schroef en verwijder de afdekking van de elektronische onderdelen Werkzaamheden aan de elektrische bedrading kunnen gemakkelijker uitgevoerd worden wanneer het paneel verwijderd is Wanneer u het paneel bevestigt zorg er dan voor dat de haken K op vijf plaatsen bij de luchtuitlaat stevig bevestigd zijn 2 Bevestig de kabels stevig op het aansluitpaneel Houd in verband met toekomstig on...

Страница 60: ...t Opmerkingen 1 De afmeting van de bedrading moet voldoen aan de van toepassing zijnde locale en nationale norm 2 De voedingskabels en de verbindingskabels van de binnen en buitenapparaten mogen niet lichter zijn dan met polychloropreen bekleede flexikabels Ontwerp 60245 IEC 57 3 Breng een aarding aan die langer is dan de andere kabels 6 Elektrische aansluitingen 6 1 2 Gescheiden voedingen voor bi...

Страница 61: ... polychloropreen bekleede flexikabels Ontwerp 60245 IEC 57 3 Breng een aarding aan die langer is dan de andere kabels Zie de volgende tabel indien de binnen en buitenapparaten aparte voedingen hebben Indien de optionele vervangingskit voor kabelaansluitingen wordt gebruikt dient u de bedrading van de elektrische aansluitdoos te wijzigen zie de figuur rechts en de instellingen van de DIP schakelaar...

Страница 62: ...het modelnummer licht op 3 Druk op de toets temp om het modelnummer in te stellen 4 Druk op de toets SET met een puntig voorwerp MODELSELECT en het modelnummer lichten gedurende drie seconden op en worden daarna uitgeschakeld Binnen Buiten A Modelnummer PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Een afstandsbediening aan elk apparaat toewijzen Fig 6 4 Elk apparaat kan alleen maar bediend worden door de toege...

Страница 63: ...nit en unitnummers in met de knoppen F1 F2 F3 en F4 en druk vervolgens op de toets SELECTEREN om de huidige instelling te bevestigen Het unitnummer van de binnenunit controleren Wanneer op de toets SELECTEREN wordt gedrukt gaat de ventilator van de opgegeven binnenunit draaien Bij gebruik in groep of wanneer alle units worden gebruikt gaat de ventilator van alle binnenunits voor het geselecteerde ...

Страница 64: ...ge functies doorlopend te veranderen 6 Voltooien functiekeuze Richt de draadloze afstandsbediening op de sensor van het apparaat voor binnenshuis gebruik en druk op de toets E Opmerking Wanneer u functie instellingen na de installatie of na onderhoud wijzigt moet u deze wijzigingen noteren in de kolom Instelling van de functietabel 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START...

Страница 65: ...groene lampje branden 00 Na aanzetten is 2 minuten lang PLEASE WAIT Een ogenblik geduld zichtbaar terwijl het systeem wordt opgestart Dit is normaal Na aanzetten is 3 minuten lang PLEASE WAIT EVEN GEDULD zichtbaar waarna een foutcode wordt weergegeven Na de weergave van startup opstarten gaan het groene en rode lampje beurtelings eenmaal knipperen F1 Onjuiste verbinding van het aansluitblok buiten...

Страница 66: ...r van het ontvangstgedeelte zoemt en door het aantal keren dat het bedieningslampje flikkert 4 Druk op ON OFF AAN UIT om de zelfcontrole te stoppen ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN 5 7 A 3 4 2 6 Fig 7 5 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK 2 4 A 3 B Fig 7 6 7 Proefdraaien S...

Страница 67: ...ressor afwijking van de voedingsmodule 10 U7 Te sterke verwarming door te lage afvoertemperatuur 11 U9 UH Afwijking zoals te hoge of te lage spanning of afwijkend synchroon signaal naar het netvoedingscircuit stroomsensorfout 12 13 14 Andere Andere fouten Zie de technische handleiding voor het buitenapparaat 1 Er zijn geen fouten geregistreerd indien de signaalgever niet na de eerste twee pieptone...

Страница 68: ... het aansluitblok L1 L2 L3 van het buitenapparaat Schermberichten verschijnen niet terwijl de bedieningsschakelaar is ingeschakeld bedieningslampje licht niet op Alleen LED 1 licht op LED 1 knippert tweemaal LED 2 knippert eenmaal Onjuiste bedrading tussen het binnen en buitenapparaat onjuiste polariteit van S1 S2 S3 Snoer van de afstandsbediening is te kort Bij een draadloze afstandsbediening zoa...

Страница 69: ...s Cool Sub cool OU TH4 temp OU TH6 temp OU TH7 temp IU air temp IU HEX temp IU filter time 1 2 3 Selecteer Service in het Main menu Hoofdmenu en druk op de toets SELECTEREN Selecteer Check Controle met de functietoets F1 of F2 en druk op de toets SELECTEREN Selecteer Smooth maintenance Gemakkelijk onderhoud met de functietoets F1 of F2 en druk op de toets SELECTEREN Selecteer elk item Selecteer he...

Страница 70: ...limentos plantas animales enjaulados obras de arte o instrumentos de precisión en la salida de aire directa de la unidad interior o demasiado cerca de ella ya que los cambios de temperatura o el agua que gotea podrían dañarlos Cuando la humedad de la habitación supera el 80 o cuando el tubo de drenaje está obstruido puede gotear agua de la unidad interior No instale la unidad interior en lugares d...

Страница 71: ...ición indicada en el diagrama de la izquierda La perforación de la pared debe inclinarse de manera que el orificio exterior esté más bajo que el orificio interior Introduzca un manguito por el agujero de 75 mm de diámetro y comprado en su localidad A Manguito B Agujero C lado interior D Pared E lado exterior Nota El objetivo de la inclinación del agujero perforado es facilitar el drenaje 2 1 Dimen...

Страница 72: ...de refrigerante empotrado Durante la construcción deje un margen en la longitud de los tubos troquelados etc A Placa de montaje 1 B Marca de referencia de la conexión abocinada C Orificio pasante D Tuberías locales 3 4 Preparación de la unidad interior Compruébelo de antemano porque los preparativos diferirán según la dirección de salida de la tubería Si dobla la tubería hágalo de forma gradual y ...

Страница 73: ...nidad interior en la placa de montaje 1 4 Mueva la unidad interior a izquierda y derecha y asegúrese de que esté colgada firmemente 5 Fije la unidad en la placa de montaje 1 empujando la parte inferior de la unidad Fig 3 10 Asegúrese de que los tiradores de la parte inferior de la unidad interior estén bien enganchados en la placa de montaje 1 6 Tras la instalación compruebe que la unidad interior...

Страница 74: ...terior Tamaños de las tuberías de refrigerante y drenaje Elemento Modelo PKA RP35 RP50HAL Tuberías de refrigerante Líquido Diám ext ø6 35 1 4 Gas Diám ext ø12 7 1 2 Tubería de drenaje Diám ext ø16 4 3 Colocación de los tubos del refrigerante y de drenaje Fig 4 2 PKA RP HAL A Tubo de gas Indica el estado con los accesorios montados B Tubo de líquido C Manguera de drenaje longitud efectiva 400 D Ori...

Страница 75: ...sted b 3 Introduzca la tapa de drenaje Introduzca un destornillador u objeto similar en el orificio del extremo del tubo y asegúrese de que empuja la base de la tapa de drenaje 4 Introduzca la manguera de drenaje Empuje la manguera de drenaje hasta que se encuentre en la base de la salida de la conexión de la caja de drenaje Asegúrese de que el gancho de la manguera de drenaje esté debidamente aju...

Страница 76: ...conexión se puede realizar sin quitar el panel frontal 1 Abra la rejilla frontal retire el tornillo 1 unidad y quite la cubierta de las piezas eléctricas El trabajo eléctrico puede realizarse de manera más efectiva con el panel retirado Al retirar el panel compruebe que los ganchos K en los cinco puntos del lado de la salida de aire están conectados de manera segura 2 Conecte firmemente cada cable...

Страница 77: ...a local y nacional 2 Los cables de alimentación y los que conectan la unidad interior y la exterior deben tener una resistencia mínima equiparable a los cables flexibles revestidos de policloropreno Diseño 60245 IEC 57 3 Instale un cable de toma de tierra más largo que el resto de los cables 6 Trabajo eléctrico 6 1 2 Separe las fuentes de alimentación de la unidad interior y la unidad exterior sól...

Страница 78: ... más largo que el resto de los cables Si las unidades interior y exterior reciben alimentación independiente consulte la tabla que aparece más abajo Si se utiliza el kit opcional de sustitución de cableado cambie el cableado de la caja de conexiones de la unidad interior siguiendo la figura de la derecha y los ajustes del conmutador DIP del panel de control de la unidad exterior Especificaciones d...

Страница 79: ...l botón para seleccionar el número de modelo 4 Pulse el botón SET con algún objeto puntiagudo Los datos MODELSELECT y el número de modelo se iluminan durante tres segundos y a continuación desaparecen Interior Exterior A Número de modelo PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Asignación de un mando a distancia para cada unidad Fig 6 4 Cada unidad responderá sólo a las señales del mando a distancia asigna...

Страница 80: ...a unidad interior y los números de unidad con los botones F1 a F4 y luego pulse el botón ACEPTAR para confirmar el ajuste actual Comprobar la Unidad interior nº Cuando se pulse el botón ACEPTAR empezará a funcionar el ventilador de la unidad interior Si la unidad es común o si están funcionando todas las unidades empezará a funcionar el ventilador de todas las unidades interiores para la direc ció...

Страница 81: ...nterior y pulse el botón E Nota Cada vez que se realicen cambios en los ajustes de función después de la instalación o mantenimiento asegúrese de anotar los cambios con un cruz en la columna Ajuste de la tabla de funciones 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E C D F A B Fig 6 10 2 CHECK CHECK 1 6 3 2 Ajuste de funciones e...

Страница 82: ...isualizarse startup inicio solo se ilumina el indicador verde 00 Una vez activado el equipo se visualiza PLEASE WAIT ESPERE POR FAVOR durante 2 minutos mientras se inicia el sistema Normal Una vez activado el equipo se visualiza PLEA SE WAIT ESPERE POR FAVOR durante 3 minutos y luego se visualiza un código de error Después de visualizarse startup inicio par padean alternativamente los indicadores ...

Страница 83: ...START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN 5 7 A 3 4 2 6 Fig 7 5 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK 2 4 A 3 B Fig 7 6 7 Prueba de funcionamiento Paso 5 Detenga la prueba 1 Pulse el botón ENCENDIDO APAGADO para detener la prueba Aparecerá el menú Modo prueba Nota si se visualiza un error en el controlador remoto consulte la ta...

Страница 84: ...U5 Temperatura anormal del cuerpo de refrigeración 8 U8 Parada de seguridad del ventilador de la unidad exterior 9 U6 Interrupción del compresor por sobrecorriente Anomalía en el módulo de alimentación 10 U7 Anomalía de sobrecalentamiento debido a una baja temperatura de descarga 11 U9 UH Anomalía tensión demasiado alta o baja señal asíncrona anormal al circuito principal Error del sensor de corri...

Страница 85: ...de terminales de alimentación de la unidad exterior L1 L2 L3 NO aparecen mensajes en pantalla aunque se active el interruptor de funcionamiento la luz de funcionamiento no se enciende Sólo se ilumina LED 1 El LED 1 parpadea dos veces y el LED 2 una Cableado incorrecto entre las unidades interior y exterior polaridad incorrecta de S1 S2 S3 El cable del controlador remoto es corto Si sucede lo que s...

Страница 86: ...U TH4 temp OU TH6 temp OU TH7 temp IU air temp IU HEX temp IU filter time 1 2 3 Seleccione Service Revisión desde el Main menu Menú principal y pulse el botón ACEPTAR Seleccione Check Comprobación con el botón F1 o F2 y pulse el botón ACEPTAR Seleccione Smooth maintenance mantenimiento suave con el botón F1 o F2 y pulse el botón ACEPTAR Seleccione cada uno de los elementos Seleccione el elemento q...

Страница 87: ...e alimenti piante animali in gabbia opere d arte o strumenti di precisione direttamente esposti al flusso d aria o nei pressi dell unità In caso contrario potrebbero essere danneggiati dalle variazioni di temperatura o dal gocciolamento d acqua Se l umidità della stanza supera l 80 o se il tubo di drenaggio è intasato potrebbero verificarsi gocciolamenti d acqua dall unità interna Non installare l...

Страница 88: ...ø9 G Foro di misurazione centrale foro ø2 5 H Foro filettato 77 foro ø5 1 I Centro del foro J Allineare il righello alla linea K Inserire il righello 3 2 2 Fori della tubazione Fig 3 3 Utilizzare un trapano per effettuare un foro di 75 80 mm di diametro nella parete in linea con la direzione della tubazione nel punto indicato nel diagramma di sinistra Il foro nella parete deve essere inclinato in ...

Страница 89: ...o di raffreddamento incassato Durante la costruzione lasciare un margine di sicurezza per i tubi sporgenti e simili A Piastra di montaggio 1 B Segno di riferimento per raccordo a cartella C Foro di passaggio D Tubazione locale 3 4 Preparazione dell unità interna Eseguire un controllo preventivo poiché i lavori di preparazione variano in base alla direzione di uscita delle tubazioni Per curvare le ...

Страница 90: ... alla piastra di montaggio 1 4 Muovere l unità interna a destra e a sinistra e verificare che sia agganciata saldamente 5 Premere la parte inferiore dell unità interna sulla piastra di montaggio 1 e bloccarla in posizione Fig 3 10 Controllare che le maniglie sulla parte inferiore dell unità interna siano agganciate saldamente alla piastra di montaggio 1 6 Dopo l installazione verificare che l unit...

Страница 91: ... 49 61 Avvertenza Al momento dell installazione dell unità collegare saldamente i tubi del refrigerante prima di azionare il compressore 4 2 Unità interna Dimensioni della tubazione del refrigerante e di drenaggio Elemento Modello PKA RP35 RP50HAL Tubazione del refrigerante Liquido Diam est ø6 35 1 4 Gas Diam est ø12 7 1 2 Tubazione di drenaggio Diam est ø16 4 3 Posizionamento delle tubazioni del ...

Страница 92: ...reccia e tirare verso di sé b 3 Inserire il coperchio di drenaggio Inserire un cacciavite o un oggetto simile nel foro all estremità del tubo ed accertarsi di spingere sino alla base del coperchio di drenaggio 4 Inserire il tubo flessibile di drenaggio Spingere il tubo flessibile di drenaggio sino a raggiungere la base dell uscita del raccordo della scatola di drenaggio Accertarsi che il gancio de...

Страница 93: ...lo anteriore 1 Aprire le griglia anteriore rimuovere la vite 1 pezzo e rimuovere il coperchio dei componenti elettrici Rimuovendo il pannello è possibile eseguire i collegamenti elettrici in modo più efficace Quando si collega il pannello verificare che i ganci K siano correttamente collegati ai cinque puti corrispondenti sul lato della bocca di uscita dell aria 2 Collegare saldamente tutti i fili...

Страница 94: ...rmatore o da altri dispositivi Note 1 I collegamenti elettrici devono rispettare le pertinenti norme locali e nazionali 2 I cavi di alimentazione e di collegamento della sezione interna esterna non devono essere più leggeri dei cavi flessibili rivestiti di policloroprene modello 60245 IEC 57 3 Installare un cavo di messa a terra più lungo degli altri cavi 6 Collegamenti elettrici 6 1 2 Alimentazio...

Страница 95: ...EC 57 3 Installare un cavo di messa a terra più lungo degli altri cavi Se le unità interne e l unità esterna dispongono di dispositivi di alimentazione separati fare riferimento alla tabella in basso Se si utilizza il kit di sostituzione cablaggio opzionale modificare il cablaggio della scatola elettrica delle unità interne riferendosi alla figura a destra e le impostazioni del commutatore del qua...

Страница 96: ...tare il N del modello 4 Premere il pulsante SET un po appuntito sull estremità MODELSELECT e il N del modello si accendono per tre secondi quindi si spengono Interno Esterno A N di modello PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Assegnazione di un comando a distanza a ciascuna sezione interna Fig 6 4 Ciascuna sezione interna può essere attivata solo dal corrispondente comando a distanza Accertarsi che il ...

Страница 97: ...erne le impostazioni correnti appaiono evidenziate Le voci non evidenziate indicano che le impostazioni delle funzioni non sono configurate L aspetto della schermata varia a seconda dell impostazione No unità 4 Fig 6 8 Utilizzare il pulsante F1 o F2 per spostare il cursore e selezionare il numero di modo quindi modificare il numero impostato con il pulsante F3 o F4 5 Fig 6 9 Al termine delle impos...

Страница 98: ...nzione Dirigere il regolatore a distanza verso il sensore della sezione interna e premere il tasto E Nota Ogni volta che vengono modificate le impostazioni di funzione dopo operazioni di installazione o manutenzione accertarsi di registrare le funzioni aggiunte con un nella colonna Impostazione della tabella delle funzioni 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LO...

Страница 99: ...olarità è errata per S1 S2 S3 Cortocircuito del filo di trasmissione del telecomando Dopo che è stato visualizzato startup avvio si accende solo la spia verde 00 Nessuna unità esterna con indirizzo 0 l indirizzo è diverso da 0 Il filo di trasmissione del telecomando non è collegato Il display si accende ma si spegne immediatamen te anche quando si utilizza il telecomando Dopo che è stato visualizz...

Страница 100: ...ricevitore dell unità Il codice di controllo verrà indicato dal numero di volte che il segnale sonoro della ricevitore sarà attivato e dal numero di volte che la spia di funzionamento lampeggerà 4 Premere il pulsante di accensione spegnimento ON OFF per arrestare la funzione di autodiagnosi Punto 5 Interrompere la prova di funzionamento 1 Premere il pulsante ON OFF per interrompere la prova di fun...

Страница 101: ...damento 7 U5 Temperatura anormale del dissipatore 8 U8 Arresto di emergenza della ventola dell unità esterna 9 U6 Interruzione sovracorrente del compressore Anomalia del modulo di alimentazione 10 U7 Surriscaldamento anomalo dovuto a temperatura di scarico bassa 11 U9 UH Anomalia come ad esempio sovratensione o tensione insufficiente e segnale sincrono anomalo verso il circuito principale Errore n...

Страница 102: ...ione esterna L1 L2 L3 Non appaiono i messaggi sul display anche quando l interruttore di funzionamento è acceso ON la spia di funzionamento non si accende Solo LED 1 è acceso LED 1 lampeggia due volte LED 2 lampeggia una volta Cablaggio non corretto fra le sezioni interne e esterne polarità non corretta di S1 S2 S3 Cortocircuito del filo del comando a distanza Sul comando a distanza senza filo con...

Страница 103: ...e Smooth maintenance Manutenzione rapida utilizzando il pulsante F1 o F2 quindi premere il pulsante SCEGLI Selezione di ogni voce Selezionare la voce da modificare utilizzando il pulsante F1 o F2 Selezionare l impostazione richiesta utilizzando il pulsante F3 o F4 Impostazione Ref address Indirizz Refr 0 15 Impostazione Stable mode Modalità stabile Cool Raffred Heat Riscald Normal Normale Premere ...

Страница 104: ... νερό μπορεί να αρχίσει να στάζει από την εσωτερική μονάδα Μην εγκαταστήσετε την εσωτερική μονάδα σε σημεία όπου το νερό που τυχόν στάξει μπορεί να προκαλέσει ζημιές Όταν πρόκειται να εγκαταστήσετε τη μονάδα σε νοσοκομεία ή σε σταθμούς τηλεπικοινωνιών πρέπει να γνωρίζετε ότι κάνει θόρυβο και προκαλεί ηλεκτρονικές παρεμβολές Οι μετασχηματιστές συνεχούς ρεύματος οι οικιακές συσκευές τα ιατρικά μηχαν...

Страница 105: ...άνοιγμα του τοίχου στην εξωτερική πλευρά να είναι χαμηλότερα από το άνοιγμα στην εσωτερική πλευρά Βάλετε μέσα στην οπή ένα χιτώνιο διαμέτρου 75 mm αγοράζεται τοπικά A Χιτώνιο σύνδεσης B Οπή C Εσωτερική πλευρά D Τοίχος E Εξωτερική πλευρά Σημείωση Η κλίση του ανοίγματος για τη σωλήνωση έχει σκοπό τη διευκόλυνση της ροής αποχέτευσης 2 Χώρος εγκατάστασης 2 1 Εξωτερικες διαστάσεις Εσωτερική μονάδα Εικ ...

Страница 106: ...ράς κατά την προσαρμογή του μήκους του εντοιχισμένου σωλήνα ψυκτικού Κατά την τοποθέτηση αφήστε ένα περιθώριο στο μήκος των σωλήνων που προεξέχουν A Πλάκα ανάρτησης 1 B Ένδειξη αναφοράς για τη σύνδεση εκχείλωσης C Μέσω οπής D Σωληνώσεις επιτόπου εγκατάστασης 3 4 Προετοιμασία της εσωτερικής μονάδας Ελέγξτε εκ των προτέρων τις προπαρασκευαστικές εργασίες που πρέπει να εκτελέσετε καθώς διαφέρουν ανάλ...

Страница 107: ...ικής μονάδας στην πλάκα ανάρτησης 1 4 Μετακινήστε την εσωτερική μονάδα προς τα δεξιά και προς τα αριστερά και βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί σταθερά στη θέση της 5 Στερεώστε την εσωτερική μονάδα πιέζοντας το κάτω τμήμα της προς την πλάκα ανάρτησης 1 Εικ 3 10 Βεβαιωθείτε ότι οι προεξοχές στο κάτω τμήμα της εσωτερικής μονάδας είναι καλά στερεωμένες στην πλάκα ανάρτησης 1 6 Μετά την εγκατάσταση βεβ...

Страница 108: ...σταση της μονάδας συνδέστε με ασφάλεια τους σωλήνες ψυκτικού πριν θέσετε σε λειτουργία το συμπιεστή 4 2 Εσωτερική μονάδα Μεγέθη σωληνώσεων ψυκτικού και αποστράγγισης Εξάρτημα Μοντέλο PKA RP35 RP50HAL Σωληνώσεις ψυκτικού υγρού Υγρό Εξωτερική διάμετρος ø6 35 1 4 Αέριο Εξωτερική διάμετρος ø12 7 1 2 Σωληνώσεις αποστράγγισης Εξωτερική διάμετρος ø16 4 3 Τοποθέτηση των σωληνώσεων ψυκτικού και αποχέτευσης...

Страница 109: ...σης Βγάλτε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης κρατώντας τη βάση του εύκαμπτου σωλήνα a όπως δείχνει το βέλος και τραβώντας προς την πλευρά σας b 3 Εισαγωγή του καπακιού αποστράγγισης Βάλτε το κατσαβίδι κ λ π στην οπή στην άκρη του σωλήνα και πιέστε στη βάση του δοχείου αποστράγγισης 4 Εισαγωγή του εύκαμπτου σωλήνα αποστράγγισης Τραβήξτε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης μέχρι να φτάσει στη βάση της...

Страница 110: ...λώδιο σύνδεσης εσωτερικής εξωτερικής μονάδας K Άγκιστρο L Τμήμα σύνδεσης του καλωδίου γείωσης Προειδοποίηση Ποτέ μη συγκολλήσετε το καλώδιο τροφοδοσίας ή το καλώδιο σύνδεσης εσωτερικής εξωτερικής μονάδας διαφορετικά μπορεί να προκληθεί καπνός πυρκαγιά ή σφάλμα επικοινωνίας Εικ 6 1 6 1 1 H εσωτερική μονάδα τροφοδοτείται με ρεύμα από την εξωτερική Είναι διαθέσιμοι οι παρακάτω τρόποι σύνδεσης Υπάρχου...

Страница 111: ...ι με τον ισχύοντα τοπικό και εθνικό κώδικα 2 Το καλώδιο τροφοδοσίας και τα καλώδια σύνδεσης εσωτερικής εξωτερικής μονάδας δεν θα πρέπει να είναι το ίδιο ή περισσότερο ελαφριά από το εύκαμπτο καλώδιο με περίβλημα πολυχλωροπρενίου σχέδιο 60245 IEC 57 3 Τοποθετήστε ένα καλώδιο γείωσης μεγαλύτερο από τα 6 Ηλεκτρικές εργασίες 6 1 2 Ξεχωριστή τροφοδοσία ρεύματος εσωτερικής εξωτερικής μονάδας μόνο για εφ...

Страница 112: ...υχλωροπρενίου σχέδιο 60245 IEC 57 3 Εγκαταστήστε μια γείωση μεγαλύτερη από τα άλλα καλώδια Εάν οι εσωτερικές και εξωτερικές μονάδες έχουν ξεχωριστές παροχές ρεύματος ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα Εάν χρησιμοποιήσετε το βοηθητικό κιτ αντικατάστασης αλλάξτε το ηλεκτρικό κουτί καλωδίωσης της εσωτερικής μονάδας που φαίνεται στην εικόνα δεξιά και τις ρυθμίσεις του διακόπτη DIP του πίνακα ελέγχου της ε...

Страница 113: ... 3 Πιέστε το κουμπί temp για να ορίσετε τον αρ μοντέλου 4 Πιέστε το κουμί SET ΡΥΘΜΙΣΗ με ένα αιχμηρό αντικείμενο Η ένδειξη MODELSELECT ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΟΝΤΕΛΟΥ και ο αρ μοντέλου ανάβουν για τρία δευτερόλεπτα και στη συνέχεια σβήνουν Εσωτερικήs Εξωτερική A Αρ Μοντέλου PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Καθορισμός ενός τηλεχειριστήριου για κάθε μονάδα Εικ 6 4 Κάθε μονάδα λειτουργεί μόνο με το καθορισμένο για τ...

Страница 114: ...άδες έχει ολοκληρωθεί οι ισχύουσες ρυθμίσεις εμφανίζονται τονισμένες Τα στοιχεία που δεν είναι τονισμένα υποδεικνύουν ότι δεν έχουν πραγματοποιηθεί σε αυτά ρυθμίσεις λειτουργίας Η εμφάνιση της οθόνης διαφέρει ανάλογα με τη ρύθμιση Unit No 4 Εικ 6 8 Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο F1 ή F2 για να μετακινήσετε τον κέρσορα και να επιλέξετε τον αριθμό mode και αλλάξτε τον αριθμό ρύθμισης με το πλήκτρο F3 ή F...

Страница 115: ...ιστήριο στον αισθητήρα της εσωτερικής μονάδας και πιέστε το κουμπί E Σημείωση Όποτε γίνονται αλλαγές στις ρυθμίσεις λειτουργίας μετά την εγκατάσταση ή τη συντήρηση μην παραλείπετε να σημειώνετε τις αλλαγές με ένα σημάδι στη στήλη Ρύθμιση του Πίνακα λειτουργιών 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E C D F A B Εικ 6 10 2 CHE...

Страница 116: ...βήνουν εναλλάξ η πράσινη λυχνία μία φορά και η κόκκινη λυχνία μία φορά F1 Εσφαλμένη σύνδεση του εξωτερικού μπλοκ ακροδεκτών R S T και S1 S2 S3 Μόλις εμφανιστεί η ένδειξη startup εκκίνηση ανα βοσβήνουν εναλλάξ η πράσινη λυχνία μία φορά και η κόκκινη λυχνία δύο φορές F3 F5 F9 Ο συνδετήρας της διάταξης προστασίας της εξωτερικής μονάδας είναι ανοικτός Δεν εμφανίζεται κάποια ένδειξη ακόμα κι όταν ανοίξ...

Страница 117: ...νει το φωτάκι λειτουργίας 4 Πατήσετε το κουμπί με την ένδειξη ON OFF διακόπτης λειτουργίας όταν θέλετε να σταματήσετε τον αυτόματο έλεγχο 7 Δοκιμαστική λειτουργία Βήμα 5 Διακόψτε τη λειτουργία εκτέλεσης ελέγχου 1 Πατήστε το κουμπί ON OFF για να διακόψετε τη λειτουργία εκτέλεσης ελέγχου Θα εμφανιστεί το Test run menu μενού Εκτέλεση ελέγχου Σημείωση Αν εμφανιστεί κάποιο σφάλμα στο τηλεχειριστήριο αν...

Страница 118: ... θερμοκρασίας κατάθλιψης 11 U9 UH Μη φυσιολογική λειτουργία όπως υπέρταση ή χαμηλή τάση και μη φυσιολογικό σήμα συγχρονισμού προς κεντρικό κύκλωμα Σφάλμα αισθητήρα ρεύματος 12 13 14 Άλλοι Άλλα σφάλματα Ανατρέξτε στο τεχνικό εγχειρίδιο της εξωτερικής μονάδας 1 Αν ο προειδοποιητικός ήχος δεν ακουστεί ξανά μετά τις αρχικές δύο φορές που επιβεβαιώνουν τη λήψη σήματος έναρξης αυτόματου ελέγχου και η λυ...

Страница 119: ...ται μηνύματα ενδείξεων όταν είναι ενεργοποιημένος ΟΝ ο διακόπτης λειτουργίας δεν ανάβει η λυχνία λειτουργίας Μόνο η ενδεικτική λυχνία 1 ανάβει Η λυχνία 1 αναβοσβήνει δύο φορές η λυχνία 2 αναβοσβήνει μία φορά Λανθασμένη σύνδεση μεταξύ της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας λανθασμένη πολικότητα των S1 S2 S3 Το καλώδιο του τηλεχειριστηρίου είναι κοντό Στο ασύρματο τηλεχειριστήριο παρατηρούνται τα...

Страница 120: ... Θέρμανση Normal Κανονική Πατήστε το κουμπί ΕΠΙΛΟΓΗ για να ξεκινήσει η σταθερή λειτουργία Η Stable mode Σταθερή λειτουργία θα διαρκέσει περίπου 20 λεπτά Θα εμφανιστούν τα δεδομένα λειτουργίας Ο συνολικός χρόνος λειτουργίας του συμπιεστή COMP run λειτ ΣΥΜΠ είναι μια μονάδα 10 ωρών και ο αριθμός φορών λειτουργίας του συμπιεστή COMP On Off Ενεργ απενεργ ΣΥΜΠ είναι μια μονάδα 100 φορών τα κλάσματα απο...

Страница 121: ...interior ou demasiado perto da unidade pois podem ser afectados pelas alterações da temperatura ou fugas de água Se a humidade do compartimento exceder 80 ou o tubo de drenagem estiver entupido podem cair pingos de água da unidade interior Não instale a unidade interior num local onde esses pingos de água possam provocar estragos Ao instalar a unidade num hospital ou gabinete de comunicações não e...

Страница 122: ...uro de 75 a 80 mm de diâmetro na parede na direcção da tubagem na posição indicada no diagrama à esquerda O furo na parede deve ser inclinado de modo que a abertura exterior seja mais baixa do que a abertura interior Introduza no furo uma manga com 75 mm de diâm e à venda no comércio A Manga B Furo C Lado de dentro D Parede E Lado de fora Nota O objectivo da inclinação do furo é promover o fluxo d...

Страница 123: ...comprimento do tubo do refrigerante incorporado Durante a construção deixe mais algum espaço para o comprimento dos tubos de extrusão etc A Placa de montagem 1 B Marcação de referência para ligação de afunilamento C Através do furo D Tubagem no local 3 4 Preparação da unidade interior Verifique anteriormente porque o trabalho de preparação difere em função da direcção de saída das tubagens Quando ...

Страница 124: ...rior está pendurada com segurança 5 Fixe empurrando a parte inferior da unidade interior para dentro da placa de montagem 1 Fig 3 10 Verifique se os botões da parte inferior da unidade interior estão bem presos à placa de montagem 1 6 Depois da instalação verifique se a unidade interior está instalada nivelada A Placa de montagem 1 B Unidade interior C Gancho D furo quadrado Tubagem esquerda e pos...

Страница 125: ...D mm Binário de aperto N m ø6 35 17 14 18 ø12 7 28 49 61 4 2 Unidade interior Tamanhos das tubagens do refrigerante e de drenagem Item Modelo PKA RP35 RP50HAL Tubagem de refrigerante Líquido ODø6 35 1 4 Gás ODø12 7 1 2 Tubagem de drenagem ODø16 4 3 Colocação das tubagens de refrigerante e de drenagem Fig 4 2 PKA RP HAL A Tubo de gás Indica o estado com os acessórios montados B Tubo de líquido C Ma...

Страница 126: ...a mangueira de drenagem segurando a base da mesma a indicada pela seta e puxando para si b 3 Insira a tampa de drenagem Insira uma chave de fenda etc no orifício da extremidade do tubo e certifique se de que empurra para a base da tampa de drenagem 4 Insira a mangueira de drenagem Empurre a mangueira de drenagem até a mesma alcançar a base da saída da ligação da caixa de drenagem Certifique se de ...

Страница 127: ... 6 1 Unidade interior PKA RP HAL Fig 6 1 Pode fazer a ligação sem retirar o painel frontal 1 Abra a grelha frontal retire o parafuso 1 e retire a tampa das peças eléctricas O trabalho de electricidade pode ser efectuado com maior eficácia se o painel for retirado Ao colocar o painel certifique se de que os ganchos K que se encontram em cinco pontos do lado de saída do ar ficam bem seguros 2 Ligue ...

Страница 128: ... com as regulamentações nacionais e locais aplicáveis 2 Os cabos de alimentação e os cabos de alimentação de ligação da unidade interior exterior não devem ser inferiores a cabos flexíveis revestidos a policloropreno Tipo 60245 IEC 57 3 Instale um fio de terra mais comprido do que os outros cabos 6 Trabalho de electricidade 6 1 2 Alimentações da unidade interior unidade exterior separadas apenas p...

Страница 129: ...olicloropreno Tipo 60245 IEC 57 3 Instale um fio de terra mais comprido do que os outros cabos Se as unidades interior e exterior tiverem alimentações separadas consulte a tabela abaixo Se for utilizado o kit de substituição da cablagem opcional mude a cablagem da caixa eléctrica da unidade interior referente à figura à direita e as definições do interruptor DIP do quadro de controlo da unidade ex...

Страница 130: ...p para definir o N do Modelo 4 Prima o botão SET com algo com bico MODELSELECT e Model No ficam iluminados durante 3 segundos e depois são desligados Interior Exterior A Nº de Modelo PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Afectação de controlo remoto a cada unidade Fig 6 4 O controlo remoto só pode accionar as unidades afectadas Assegure se de que cada par de placas de circuito impresso da unidade interi...

Страница 131: ...e interior e os números das unidades com as teclas F1 a F4 e em seguida prima a tecla OK para confirmar a definição actual Verificar o Nº da Unidade interior Quando o botão OK é premido a unidade interior alvo iniciará o funcionamento da ventoinha Se a unidade for comum ou quando todas as unidades estão em funcionamento todas as unidades interiores do endereço do sistema de refrigerante selecciona...

Страница 132: ...trolo remoto sem fio ao sensor da unidade para o interior e prima o botão E Nota Sempre que sejam feitas alterações à configuração das funções depois da instalação ou manutenção não se esqueça de registar as alterações fazendo uma marca na coluna Ajuste da Tabela de Funções 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E C D F A B ...

Страница 133: ...e cancelar a selecção da função a operação não é possível durante 30 segundos Normal 7 2 Ensaio 7 2 1 Utilizar o controlo remoto com fio Certifique se de que lê o manual de funcionamento antes do teste de funcionamento Especialmente para saber quais os itens a prender em segurança Passo 1 Ligue a alimentação Controlo remoto O sistema entra em modo de arranque e a luz verde de alimentação do contro...

Страница 134: ...r que está ligada à unidade exterior cujo endereço é 0 LED3 comunicação da unidade interior exterior Indica se as unidades interior e exterior estão a comunicar Certifique se de que o LED está sempre a piscar 7 2 2 Utilizar o controlo remoto sem fio Fig 7 5 1 Ligue a alimentação à unidade pelo menos 12 horas antes do ensaio 2 Prima o botão TEST RUN duas vezes continuamente Inicie esta operação a p...

Страница 135: ... unidade exterior 9 U6 Interrupção de sobrecarga do compressor anomalia do módulo de alimentação 10 U7 Anomalia de aquecimento excessivo devido a uma baixa temperatura de descarga 11 U9 UH Anomalia tal como sobretensão ou tensão insuficiente e sinal síncrono anormal para o circuito principal erro do sensor de corrente 12 13 14 Outros Outros erros consulte o manual técnico da unidade exterior 1 Se ...

Страница 136: ...idade exterior L1 L2 L3 As mensagens do visor não aparecem mesmo quando o interruptor de operação está activado a lâmpada de operação não acende Apenas LED 1 está iluminado LED 1 pisca duas vezes LED 2 pisca uma vez Ligação incorrecta entre as unidades interior e exterior polaridade incorrecta de S1 S2 S3 Controlo remoto com fio curto No controlo remoto sem fio com a condição acima dá se o seguint...

Страница 137: ...Hr Ref address Cool Ref address Cool Ref address Cool Sub cool OU TH4 temp OU TH6 temp OU TH7 temp IU air temp IU HEX temp IU filter time 1 2 3 Seleccione Service Assistência no Main menu Menu principal e prima o botão OK Seleccione Check com o botão F1 ou F2 e prima o botão OK Seleccione Smooth maintenance manutenção suave com o botão F1 ou F2 e prima o botão OK Seleccione cada item Seleccione o ...

Страница 138: ...sig Hvis der samler sig brændbare gasser omkring enheden kan det medføre brand eller eksplosion Opbevar ikke fødevarer planter dyr i bur kunst eller præcisionsinstrumenter i den indendørs enheds direkte luftstrøm eller for tæt på enheden da de kan beskadiges af temperaturændringer eller dryppende vand Hvis rummets fugtighed overstiger 80 eller hvis drænrøret er tilstoppet kan der dryppe vand fra i...

Страница 139: ...rørføringen ved den position der er vist i diagrammet til venstre Hullet der går gennem væggen bør hælde så åbningen udendørs er lavere end åbningen indendørs Indsæt en muffe med en diameter på 75 mm og købt lokalt gennem hullet A Muffe B Hul C Indendørs side D Væg E Udendørs side Bemærkning Formålet med det gennemgående huls hældning er at fremme drænstrømningen 2 1 Udvendige mål Indendørs enhed ...

Страница 140: ... i længden så de passer til enheden Brug markeringen på monteringspladen som reference ved justering af længden på det indbyggede kølerør Giv de fremspringende rør mv ekstra spillerum under byggearbejdet A Monteringsplade 1 B Referencemærke til omløberforbindelse C Gennemgående hul D Rørføring på stedet 3 4 Klargøring af indendørsenheden Kontrollér på forhånd da forberedelsesarbejdet varierer afhæ...

Страница 141: ...ngsmuffen 4 Flyt indendørsenheden til venstre og højre og se efter at indendørsenheden hænger sikkert 5 Fastgør den ved at trykke den nederste del af indendørsenheden fast på monteringspladen 1 Fig 3 10 Kontrollér at grebene i bunden af indendørsenheden sidder sikkert fast i monteringspladen 1 6 Sørg efter installationen for at kontrollere at indendørsenheden er installeret vandret A Monteringspla...

Страница 142: ...v dia mm Tilspændingsmoment N m ø6 35 17 14 18 ø12 7 28 49 61 4 2 Indendørsenhed Størrelser på køle og drænrør Genstand Model PKA RP35 RP50HAL Kølerør Væske Udv dia ø6 35 1 4 Gas Udv dia ø12 7 1 2 Drænrør Udv dia ø16 4 3 Placering af køle og drænrørføring Fig 4 2 PKA RP HAL A Gasrør Angiver tilstanden med monteret tilbehør B Væskerør C Drænslange Effektiv længde 400 D Udsparing til rørføring i ven...

Страница 143: ...de og trække i den A Drænhætten 2 Fjern drænslangen Fjern drænslangen ved at tage fat hvor den er forbundet ved drænrørets udløb a og træk mod Dem selv b 3 Sæt drænhætten i Brug en skruetrækker el lign til at skubbe drænkapslen helt på plads 4 Sæt drænslangen i Skub drænslangen i til den er ved drænrørets udløb Drænslangens greb fastgøres omhyggeligt omkring drænrørets udløb B Kroge Opbevaring i i...

Страница 144: ... jordforbindelse 1 1 system 6 Elektrisk arbejde 6 1 Indendørsenhed PKA RP HAL Fig 6 1 Forbindelsen kan laves uden at fjerne frontpanelet 1 Åbn frontgitteret fjern skruen 1 stk og fjern eldækslet Elektrisk arbejde kan udføres mere effektivt hvis panelet er fjernet Når panelet monteres skal du kontrollere at krogene K fem steder på udblæsningssiden er sikkert tilsluttet 2 Forbind sikkert hver lednin...

Страница 145: ...er skal være i overensstemmelse med gældende lokale og nationale normer 2 Ledningerne mellem strømforsyningen og indendørs udendørsenheden må ikke være lettere end kappebeklædte bøjelige polychlopren ledninger 60245 IEC 57 3 Installer et jordkabel der er længere end andre kabler 6 Elektrisk arbejde 6 1 2 Separate strømforsyninger til indendørsenhed udendørsenhed kun til PUHZ type Følgende forbinde...

Страница 146: ...lige polychlopren ledninger 60245 IEC 57 3 Installer et jordkabel der er længere end andre kabler Se tabellen nedenfor hvis indendørs og udendørsenhederne har separate strømforsyninger Hvis reservedelsledningssættet ekstraudstyr anvendes skal ledningsføringen til indendørsenhedens elektriske dåse ændres i henhold til figuren til højre og DIP omskifterindstillingerne på udendørsenhedens hovedtavle ...

Страница 147: ...enstand MODELSELECT blinker og Model No lyser 3 Tryk på temp knappen for at indstille Model No 4 Tryk på SET knappen med en spids genstand MODELSELECT og Model No lyser i tre sekunder hvorefter de slukkes Indendørs Udendørs A Modelnr PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Tildeling af en fjernbetjening til hver enhed Fig 6 4 Hver enhed kan kun styres af den tildelte fjernbetjening De bedes sikre Dem at h...

Страница 148: ...llinger vist fremhævet Elementer der ikke er fremhævet angiver at der ikke er foretaget nogen funktionsindstillinger Skærmbilledets udseende varierer afhængigt af indstillingen Unit No 4 Fig 6 8 Brug F1 eller F2 til at flytte markøren for at fælge tilstandsnummeret og skift indstillingsnummeret med F3 eller F4 5 Fig 6 9 Når indstillingerne er fuldført skal du trykke på knappen VÆLG for at sende in...

Страница 149: ... enhedens sensor og tryk på knappen E Bemærk Når der ændres på funktionsindstillingerne efter installation eller vedligeholdelse skal du huske at notere ændringerne med et mærke i kolonnen Indstilling i funktionsskemaet 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E C D F A B Fig 6 10 2 CHECK CHECK 1 6 3 2 Funktionsindstilling på ...

Страница 150: ...g skiftevis F1 Forkert forbindelse til udendørs forbindelsesklemme R S T og S1 S2 S3 Efter at startup opstart vises blinker grøn én gang og rød to gange skiftevis F3 F5 F9 Stikket til udendørsenhedens beskyttelsesanordning er åbent Intet display vises når fjernkontrollen tændes Driftslampen lyser ikke Efter at startup opstart vises blinker grøn to gange og rød én gang skiftevis EA Eb Ukorrekt forb...

Страница 151: ...ens fjernbetjeningen holdes hen mod enhedens modtager trykkes på h knappen Checkkoden vil blive indikeret ved det antal gange modtagerdelens brummer lyder og ved det antal gange driftslampen blinker 4 Tryk på ON OFF knappen for at stoppe selvchecket Trin 5 Stop testkørslen 1 Tryk på knappen TÆND SLUK for at stoppe testkørslen Test run menu testkørselsmenu vises Bemærk Hvis der vises en fejl på fje...

Страница 152: ...anstaltning mod overophedning 7 U5 Unormal temperatur i kølelegeme 8 U8 Sikkerhedsstop i udendørsenhedens ventilator 9 U6 Afbrydelse af overstrøm i kompressor Anomali i strømmodul 10 U7 Unormal overophedning grundet lav udsugningstemperatur 11 U9 UH Anomali såsom overspænding eller mangel på spænding og unormalt synkronsignal til hovedstrømkreds Fejl i strømføler 12 13 14 Andet Andre fejl Se den t...

Страница 153: ...lse til udendørsenhedens klemrække L1 L2 L3 Displaymeddelelser vises ikke selv når der er tændt for enheden driftslampen lyser ikke Kun LED 1 lyser LED 1 blinker to gange LED 2 blinker én gang Ukorrekt forbindelse mellem inden og udendørsenhederne ukorrekt polaritet for S1 S2 S3 Fjernbetjeningens ledning er for kort Pga de ovenstående forhold sker følgende Der modtages intet signal fra fjernbetjen...

Страница 154: ... vedligeholdelse med knappen F1 eller F2 og tryk på knappen VÆLG Vælg hvert element Vælg det element der skal skiftes vha knappen F1 eller F2 Vælg den nødvendige indstilling med knappen F3 eller F4 Indstillingen Ref address Referenceadresse 0 15 Indstillingen Stable mode Stabil tilstand Cool Kulde Heat Varme Normal Tryk på knappen VÆLG Fikseret drift starter Stable mode Stabil tilstand tager ca 20...

Страница 155: ... 80 eller om dräneringsröret är igentäppt kan det droppa vatten från inomhusenheten Installera inte inomhusenheten där sådant droppande kan orsaka skador Vid installation av enheten i ett sjukhus eller där det finns datakommunikation var beredd på störande ljud och elektriska störningar Växelriktare hushållsapparater högfrekvent medicinsk utrustning och utrustning för radiokommunikation kan göra a...

Страница 156: ...a riktat uppåt så att den yttre öppningen ligger lägre än den inre öppningen För in en hylsa med 75 mm diameter inhandlas lokalt genom hålet A Hylsa B Hål C Inomhussida D Vägg E Utomhussida Obs Det uppåtriktade borrhålets ändamål är att förbättra dräneringsflödet Fig 2 1 2 1 Yttre dimensioner Inomhusenhet Fig 2 1 Välj korrekt läge som medger följande fria utrymmen för installation och underhåll PK...

Страница 157: ...nelen som referens när du justerar längden hos inmurat kylrör Vid monteringen kan du ge de gjutna rören lite spelrum A Monteringspanel 1 B Referensmarkering för flänsanslutning C Genomgångshål D Befintlig rördragning 3 4 Förberedelse av inomhusenheten Kontrollera i förväg eftersom förberedelsearbetet är olika beroende på rörledningarnas utgående riktning Vid böjning av rör ska dessa böjas gradvis ...

Страница 158: ...anelen 1 4 Rör inomhusenheten åt höger och vänster och bekräfta att inomhusenheten hänger säkert 5 Fäst genom att skjuta på den nedre delen av inomhusdelen på monteringspanelen 1 Fig 3 10 Kontrollera att knapparna på botten av inomhusenheten är säkert fasthakade på monteringspanelen 1 6 Kontrollera noga efter installationen att inomhusenheten sitter rakt A Monteringspanel 1 B Inomhusenhet C Krok D...

Страница 159: ...moment N m ø6 35 17 14 18 ø12 7 28 49 61 PKA RP HAL 4 2 Inomhusenhet Storlekar på kylmedels och dräneringsrör Artikel Modell PKA RP35 RP50HAL Kylmedelsrör Vätska ydø6 35 1 4 Gas ydø12 7 1 2 Dräneringsrör ydø16 4 3 Positionering av köldmedels och dräneringsrör Fig 4 2 PKA RP HAL A Gasrör Indikerar med monterade tillbehör B Rör för vätska C Dräneringsslang Effektiv längd 400 D Anvisningshål för väns...

Страница 160: ...u avlägsnar dräneringsslangen genom att hålla i slangens a nedre del se pilen och dra rakt emot dig b 3 Fäst dräneringshylsan För in en skruvmejsel el dyl i hålet i rörets ända och se till att du trycker in dräneringshylsan ända in 4 Fäst dräneringsslangen Tryck in dräneringsslangen till dess att den sitter vid den nedre delen av dräneringsboxens avlopp Se till att dräneringsslangens krok har fäst...

Страница 161: ...n fjärrkontroll J Anslutningskabel inomhus utomhus K Krok L Jordledningens anslutningsdel PKA RP HAL Fig 6 1 6 1 1 Ström matas från utomhusenheten till inomhusenheten Följande anslutningsmönster finns Strömförsörjningsmönstren för utomhusenheten kan variera på olika modeller S1 S2 L N 1 2 S1 S2 S3 S3 A B C D E F G S1 S2 L N 1 2 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 A B C D E F H H H G G G G Syste...

Страница 162: ...ionella föreskrifter 2 Nätströmssladdar och anslutningssladdar för inom och utomhusenheter bör inte vara lättare än polykloroprenskärmad böjlig sladd Konstruktion 60245 IEC 57 3 Installera en jordledning som är längre än de övriga sladdarna 6 Elektriska arbeten 6 1 2 Separat strömförsörjning för inomhusenhet och utomhusenhet enbart för PUHZ tillämpningar Följande anslutningsmönster finns Strömförs...

Страница 163: ... sladd Konstruktion 60245 IEC 57 3 Installera en jordledning som är längre än de övriga kablarna Varning Strömkabeln eller kabeln för utomhusanslutningar får aldrig skarvas Det kan leda till rökbildning brand eller kommunikationsfel Se tabellen nedan om inom och utomhusenheterna har separat strömförsörjning Om tillbehörssatsen för ledningsersättning används ska ledningsdragningen förinomhusenheten...

Страница 164: ...3 Tryck på knappen temp för att ställa in modellnummer 4 Tryck på SET knappen med ett vasst föremål MODELSELECT och modellnumret tänds i tre sekunder och slocknar sedan Inomhus Utomhus A Modellnr PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Tilldela en fjärrkontroll till varje enhet Fig 6 4 Varje enhet kan endast användas av dess tilldelade fjärrkontroll Se till att varje par på inomhusenhetens kretskort och f...

Страница 165: ...dresserna och enhetsnumren för inomhusenhetens kylmedel med knapparna F1 till F4 och tryck sedan på knappen VÄLJ för att bekräfta den aktuella inställningen Kontrollera inomhusenhetens nr När knappen VÄLJ trycks ned startar fläkten på inomhusenheten Om enheten är gemensam eller om alla enheter körs startar fläkten på adressens alla inom husenheter 3 Fig 6 7 När insamlingen av data från inomhusenhe...

Страница 166: ...funktionsval Rikta den trådlösa fjärrkontrollen mot inomhusenhetens mottagare och tryck på knappen E Obs Om ändringar utförs i funktionsinställningarna efter installation eller under håll se till att notera ändringarna med en markering i kolumnen Inställning ifunktionstabellen 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E C D F A...

Страница 167: ... strömmen slagits på visas PLEASE WAIT VÄNTA i 2 minuter medan systemet startas Normal När strömmen har slagits på visas texten PLEASE WAIT VÄNTA under 3 minuter var efter en felkod visas Efter att startup start har visats blinkar den gröna lampan en gång och den röda lampan en gång växelvis F1 Felaktig anslutning av plintblock för utomhussystemet R S T och S1 S2 S3 Efter att startup start har vis...

Страница 168: ...ANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN 5 7 A 3 4 2 6 Fig 7 5 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK 2 4 A 3 B Fig 7 6 Steg 5 Stoppa testkörningen 1 Tryck på PÅ AV när du vill stoppa testkörningen Menyn Testkörning visas Obs Se nedanstående tabell om ett fel visas på fjärrkontrollen LCD Beskrivning ...

Страница 169: ...i utomhusenhet 9 U6 Avbrott strömrusning i kompressor Onormalitet i effektmodul 10 U7 Onormalitet av supervärme på grund av för låg utmatningstemperatur 11 U9 UH Onormalitet som överspänning eller korslutning och onormal synkronsignal till huvud krets fel på strömsensor 12 13 14 Övrigt Andra fel Se teknisk manual för utomhusenheten 1 Om signalen ljuder igen efter de första två signalerna som bekrä...

Страница 170: ...ymeddelanden visas inte trots attdriftsströmbrytaren är PÅ strömlampantänds inte Enbart LED 1 är tänd LED 1 blinkar tvågånger LED 2 blinkar en gång Felaktig ledningsdragning mellan inomhus och utomhus enheterna felaktig polaritet för S1 S2 S3 Kortsluten fjärrkontrollsladd Följande sker på en trådlös fjärrkontroll med ovannämnda problem Ingen signal från fjärrkontrollen tas emot OPE lampan blinkar ...

Страница 171: ...ol Ref address Cool Ref address Cool Sub cool OU TH4 temp OU TH6 temp OU TH7 temp IU air temp IU HEX temp IU filter time 1 2 3 Välj Service på Main menu Huvudmenyn och tryck sedan på knappen VÄLJ Välj Check med knappen F1 eller F2 och tryck sedan på knappen VÄLJ Välj Smooth maintenance Jämnt underhåll med knappen F1 eller F2 och tryck sedan på knappen VÄLJ Inställning av enskilda objekt Välj vilke...

Страница 172: ...rın birikmesi halinde yangın veya patlama meydana gelebilir Sıcaklık değişikliklerinden veya damlayan sudan zarar görebilecekleri için cihazın iç ünitesinin doğrudan hava akımı yoluna veya cihazın çok yakınına yiyecek bitki kafeste evcil hayvan sanat eseri veya hassas cihazlar gibi şeyler koymayın Odadaki nem oranı 80 i aştığında veya drenaj borusu tıkandığında iç ünite su damlatabilir İç üniteyi ...

Страница 173: ...iği 77 ø5 1 delik I Delik merkezi J Ölçeği çizgiyle hizalayınız K Ölçeği sokunuz 3 2 2 Boru deliğinin delinmesi Şekil 3 3 Karot matkabı kullanarak duvarda boru tesisatı yönünde soldaki şemada gösterilen konumda 75 80 mm çapında bir delik açınız Duvardaki delik dış taraftaki ağız iç taraftaki ağızdan daha aşağı seviyede olacak şekilde meyilli olmalıdır Deliğe yerel piyasadan temin edilen 75 mm çapı...

Страница 174: ...bilir Duvar içine gömülü soğutucu borusunun uzunluğunu ayarlarken montaj levhasındaki işaretleri referans olarak kullanın Tesisatı yaparken duvardan çıkan boruların uzunluğunda bir miktar tolerans bırakın A Montaj levhası 1 B Geçme bağlantı için referans işareti C Boru deliği D Bağlantı boruları 3 4 İç ünitenin hazırlanması Hazırlık çalışmaları boru tesisatının çıkış yönüne bağlı olarak değişeceği...

Страница 175: ... emin olun 5 İç ünitenin alt kısmını montaj levhasının 1 üzerine bastırarak sabitleyin Şekil 3 10 İç ünitenin alt kısmındaki düğmelerin montaj levhasının 1 kancasına sıkıca geçtiğini kontrol edin 6 Montaj sonrasında iç ünitenin terazide kurulduğundan emin olun A Montaj levhası 1 B İç ünite C Kanca D kare delik Sol ve sol arka boru tesisatı Şekil 3 11 3 Drenaj hortumunu duvar giriş deliğine giriş m...

Страница 176: ...orku N m ø6 35 17 14 18 ø12 7 28 49 61 Uyarı Ünitenin montajını yaparken kompresörü çalıştırmadan önce soğutucu borularını sağlam şekilde bağlayın PKA RP HAL Şekil 4 3 4 3 Soğutucu ve drenaj borularının yerlerinin belirlenmesi Şekil 4 2 PKA RP HAL A Gaz borusu Aksesuarları takılı haldeki durumu göstermektedir B Sıvı borusu C Drenaj hortumu Efektif uzunluk 400 D Sol boru tesisatı parça deliği E Sağ...

Страница 177: ...cundan a tutup kendinize doğru b çekerek drenaj hortumunu çıkarın 3 Drenaj kapağını takın Borunun ucundaki deliğe bir tornavida vb sokarak drenaj kapağının dibine kadar ittirmeye dikkat edin 4 Drenaj hortumunu takın Drenaj hortumunu drenaj kutusu bağlantısının çıkışının dibine erişinceye kadar itin Drenaj hortumu kancasının drenaj kutusu bağlantısının dışarı taşan çıkışına gerektiği gibi tutturulm...

Страница 178: ... J İç dış bağlantı kablosu K Kanca L Toprak kablosu bağlantı kısmı Uyarı Güç kablosunu ya da iç dış bağlantı kablosunu asla birbirine bağlamayın aksi takdirde duman yangın ya da iletişim hatasına neden olabilir PKA RP HAL Şekil 6 1 6 1 1 Dış üniteden sağlanan iç ünite elektrik beslemesi Aşağıdaki bağlantı türleri mevcuttur Dış ünite güç beslemesi şablonları modellere göre değişiklik gösterir S1 S2...

Страница 179: ...mamıştır Notlar 1 Kablolama boyutu ilgili yerel ve ulusal yönetmeliğe uygun olmalıdır 2 Elektrik besleme ve İç ünite Dış ünite bağlantı kabloları polikloropren kılıflı esnek kablodan hafif olmamalıdır 60245 IEC 57 tasarımı 3 Diğer kablolardan daha uzun bir topraklama kablosu monte edin 6 1 2 Ayrı iç ünite dış ünite güç kaynakları Sadece PUHZ uygulaması için Aşağıdaki bağlantı türleri mevcuttur Dış...

Страница 180: ...ı esnek kablodan hafif olmamalıdır 60245 IEC 57 tasarımı 3 Diğer kablolardan daha uzun bir topraklama kablosu monte edin İç ve dış ünitelerde ayrı güç kaynakları vardır aşağıdaki tabloya bakın İsteğe bağlı kablo tesisatı değiştirme kiti kullanılıyorsa iç ünite elektrik kutusu kablo tesisatını ve dış ünite kontrol kartının DIP şalteri ayarlarını sağdaki şekle göre değiştirin İç ünite özellikleri İç...

Страница 181: ...seçimi yanıp sönmeye başlar ve Model No yanar 3 Model No yu ayarlamak için temp düğmesine basın 4 Sivri uçlu bir şeyle SET ayar düğmesine basın MODELSELECT model seçimi ve Model No üç saniye süreyle yandıktan sonra sönerler İç Dış A Model No PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Her üniteye bir uzaktan kumanda ünitesinin tahsis edilmesi Şekil 6 4 Her ünite ancak kendisine tahsis edilen uzaktan kumanda ü...

Страница 182: ...lar vurgulanarak gösterilir Vurgulanmayan öğeler hiçbir işlev ayarının yapılmadığını gösterir Ekran görüntüsü Unit No ayarına bağlı olarak farklılık gösterir 4 Şekil 6 8 F1 veya F2 düğmesini kullanarak mod numarasını seçmek için imleci taşıyın ve F3 veya F4 düğmesi ile ayar numarasını değiştirin 5 Şekil 6 9 Ayarlar tamamlandığında SEÇİM düğmesine basarak ayar verisini uzaktan kumandadan içmekan ün...

Страница 183: ...irmek için 3 ve 4 deki işlemleri tekrarlayın 6 Fonksiyon seçimini tamamlayın Kablosuz uzaktan kumandayı iç ünitenin sensörüne doğru yöneltin ve düğmesine E basın Not Montaj ve bakım sonrası işlev ayarlarına değişiklik yapılması gerekirse Fonksiyon tablosunun Ayarı sütununu işaretleyerek bu değişikliği kaydedin 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHE...

Страница 184: ...önüyor F1 Dış terminal bloğunu yanlış bağlanmıştır R S T ve S1 S2 S3 Startup Başlatma görüntülendikten sonra yeşil bir kez ve kırmızı iki kez sırayla yanıp sönüyor F3 F5 F9 Dış birimin koruma cihazı bağlantısı açıktır Uzaktan kumandadaki çalıştırma anahtarı açıkken bile ekranda herhangi bir görüntü yok İşletim lambası yanmıyor Startup Başlatma görüntülendiğinde yeşil iki kez ve kırmızı bir kez sır...

Страница 185: ... bölümündeki düdüğün kaç kere öttüğü ve işletme lambasının kaç kere yanıp söndüğü kontrol kodunu belirtir 4 Otomatik kontrol işlemini durdurmak için ON OFF açma kapama düğmesine basınız ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN 5 7 A 3 4 2 6 Şekil 7 5 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK ...

Страница 186: ...ör fazla akım kesme Güç modülünde anormallik 10 U7 Düşük deşarj sıcaklığı nedeniyle aşırı ısı anormalliği 11 U9 UH Aşırı voltaj veya voltaj azalması ve ana devreye anormal sinyal gitmesi Akım sensörü hatası gibi anormallikler 12 13 14 Diğerleri Diğer hatalar Dış ünite teknik kılavuzuna bakın 1 Sinyal cihazı otomatik kontrol çalıştırma sinyalinin alındığını teyit etmek için ilk iki bipten sonra ses...

Страница 187: ...tırma düğmesi ON açık durumuna getirildiğinde bile ekran mesajları görünmüyor çalışma lambası yanmıyor Yalnız LED 1 yanıyor LED 1 iki kere yanıp sönüyor LED 2 bir kere yanıp sönüyor İç ve dış üniteler arasındaki kablolar yanlış bağlanmış S1 S2 S3 yanlış polariteli Uzaktan kumanda kablosunda kısa devre Yukarıdaki durum mevcutken kablosuz uzaktan kumandada şu olgular gözlenir Uzaktan kumandadan gele...

Страница 188: ...table mode Sabit mod yaklaşık 20 dakika sürecektir F1 F2 F3 F4 Check menu Cursor Service menu Error history Refrigerant volume check Refrigerant leak check Smooth maintenance Request code Smooth maintenance Begin Smooth maintenance Exit Ref address Stable mode Cursor Ref address Stable mode Stabilization Collecting Cool Heat Normal Cool Heat Normal Address 1 2 Smooth maintenance Return Smooth main...

Страница 189: ...ючатель питания не позднее чем за 12 часов до начала эксплуатации Запуск прибора сразу после включения выключателя питания может серьезно повредить внутренние части Перед началом эксплуатации проверьте что все пульты щитки и другие защитные части правильно установлены Вращающиеся нагретые или находящиеся под напряжением части могут нанести травмы Не включайте кондиционер без установленного воздушн...

Страница 190: ... стене в направлении труб в месте указанном на схеме слева Отверстие должно быть наклонным так чтобы наружное отверстие было ниже чем внутреннее отверстие Проведите рукав диаметром 75 мм приобретается на месте через отверстие A Рукав B Отверстие C Внутри D Стена E Снаружи Примечание Наклонность отверстия необходима для создания дренажного потока Рис 2 1 2 1 Контурные габариты Внутренний прибор Рис...

Страница 191: ...адобиться их согнуть и обрезать под установку При обрезке встроенной трубки охлаждения используйте метки на монтажной плите Во время монтажных работ оставляйте запас трубок по длине A Монтажная плита 1 B Метки для фланцевых соединений C Через отверстие D Трубки монтируемые на месте 3 4 Подготовка внутреннего блока Поверьте заблаговременно поскольку подготовительные работы будут отличаться в зависи...

Страница 192: ...те блок вдвинув его нижнюю часть в монтажную плиту 1 Рис 3 10 Убедитесь что нижние фиксаторы внутреннего блока надежно встали в монтажной плите 1 6 После этого проверьте горизонтальность установки внутреннего блока A Монтажная плита 1 B Внутренний блок C Крюк D квадратное отверстие Левая и левая нижняя трубки Рис 3 11 3 Устанавливая дренажную трубку в отверстие на стене муфту подвесьте верхнюю час...

Страница 193: ...28 49 61 PKA RP HAL Рис 4 3 4 2 Внутренний блок Размеры трубок хладагента и дренажных трубок Наименование Модель PKA RP35 RP50HAL Трубка хладагента Жидкостный контур ODø6 35 Газовый контур ODø12 7 Дренажная трубка ODø16 4 3 Выбор расположения труб хладагента и дренажных труб Рис 4 2 PKA RP HAL A Труба газового контура При установке с аксессуарами B Труба жидкостного контура C Дренажная трубка Эффе...

Страница 194: ...анга a показано стрелкой и при этом тяните на себя b 3 Вставьте дренажный колпачок Вставьте отвертку или т п приспособление в отверстие на конце трубы и обязательно давите на основание дренажного колпачка 4 Вставьте дренажный шланг Давите на дренажный шланг пока он не дойдет до основания выпускного соединительного отверстия дренажной коробки Убедитесь в том что крючок дренажного шланга прочно прик...

Страница 195: ...подсоединения провода заземления PKA RP HAL Рис 6 1 6 1 1 Питание на внутренний прибор подается от наружного прибора Имеются следующие шаблоны подключения Конструкция блока питания внешнего прибора зависит от модели S1 S2 L N 1 2 S1 S2 S3 S3 A B C D E F G S1 S2 L N 1 2 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 A B C D E F H H H G G G G Одновременная двойная тройная четверная система Прикрепите бирку ...

Страница 196: ...ов должен соответствовать применимым местным и национальным нормам 2 Силовые кабели и кабели соединения Внутреннего Наружного прибора не должны быть легче экранированного гибкого провода из полихлоропрена модель 60245 IEC 57 3 Длина устанавливаемого кабеля заземления должна превышать длину других кабелей 6 Электрические работы 6 1 2 Отдельные источники электропитания для внутреннего прибора наружн...

Страница 197: ...олжна превышать длину других кабелей Если у внутреннего и наружного приборов различные источники электропитания см таблицу ниже Если используется дополнительный сменный комплект проводки измените проводку распределительной коробки внутреннего прибора в соответствии с рисунком справа и настройки микропереключателя панели управления наружного прибора Спецификации внутреннего прибора Комплект клемм и...

Страница 198: ...онечным предметом На дисплее замигает индикация MODELSELECT и высветится No модели 3 Нажмите кнопку temp чтобы настроить No модели 4 Нажмите кнопку SET остроконечным предметом На дисплее на три секунды загорится индикация MODELSELECT и No Модели которая затем погаснет Внутренний Наружный A No модели PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 Приписание пульта дистанционного управления отдельным приборам Рис ...

Страница 199: ...в текущие настройки будут отмечены подсветкой Не подсвеченные пункты указывают что настройки функций выполнены не были Вид экрана зависит от параметра Устр 4 Рис 6 8 С помощью кнопок F1 и F2 переместите курсор для выбора номера режима и измените номер кнопкой F3 или F4 5 Рис 6 9 После завершения настройки нажмите кнопку ВЫБОР чтобы отправить выбранные значения из контроллера дистанционного управле...

Страница 200: ...вления на датчик внутреннего прибора и нажмите кнопку E Примечание О любых изменениях настроек функций внесенных после установки или после проведения техобслуживания делайте соответствующую запись в таблице функций и пометку в колонке Установка 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E C D F A B Рис 6 10 2 CHECK CHECK 1 6 3 2...

Страница 201: ...азом проверьте и устраните следующие проблемы Симптомы описанные ниже могут проявляться в режиме пробного пуска Startup Запуск в таблице обозначается индикацией описанной выше Симптомы в режиме пробного пуска Причина Дисплей пульта дистанционного управления Индикация ПЛАТЫ НАРУЖНОГО БЛОКА обозначает цифровой дисплей На пульте дистанционного управления отображается сообщение PLEASE WAIT Ждите пульт...

Страница 202: ...дикация CHECK B Начнет мигать индикация 00 3 Направив пульт дистанционного управления на ресивер сигналов на приборе нажмите кнопку h Значение кода проверки будет соответствовать количеству звуковых сигналов зуммера из сектора ресивера и количеству миганий лампочки работы прибора 4 Для остановки самопроверки нажмите кнопку ON OFF ВКЛ ВЫКЛ 7 Выполнение испытания Шаг 5 Остановка пробного пуска 1 Для...

Страница 203: ...ло Работа в режиме защиты от перегрева 7 U5 Ненормальная температура теплоотвода 8 U8 Аварийный останов вентилятора наружного прибора 9 U6 Прерывание компрессора по перегрузке по току Неисправность в модуле электропитания 10 U7 Ненормально высокое тепло по причине низкой температуры нагнетания 11 U9 UH Неисправность например перенапряжение или недостаток напряжения и н енормальный синхронный сигна...

Страница 204: ...L1 L2 L3 Сообщения об ошибках не выводятся на дисплей даже если выключатель работы находится в положении ON Вкл не горит лампочка работы Горит только СИД 1 СИД 1 мигает дважды СИД 2 мигает один раз Неправильная электропроводка между внутренним и наружным приборами неправильная полярность S1 S2 S3 Короткое замыкание провода пульта дистанционного управления В вышеописанном состоянии беспроводного пу...

Страница 205: ...берите пункт Smooth maintenance Плавное обслуживание и нажмите кнопку ВЫБОР Выберите нужный элемент Кнопкой F1 или F2 выберите элемент который необходимо изменить Кнопкой F3 или F4 выберите нужный параметр Параметр Ref address Адрес обращ 0 15 Параметр Stable mode Стабильный режим Cool Охлажд Heat Нагрев Normal Нормальный Нажмите кнопку ВЫБОР начнется работа в выбранном режиме Работа в режиме Stab...

Страница 206: ... 植物 笼养的宠物 艺术品或精密仪器等放在室内机组直接气流下 或太靠近机组 因温度变化或滴水可能损坏这些东西 当室内湿度超过80 或排水管堵塞时 室内机组可能滴水 切勿将室内机组安装 在滴水会造成损害的地方 如果把本机安装在医院或电信室中 应采取预防措施避免制造噪音和电子干扰 反相器 家用电器 高频医疗设备和无线电通信设备会使空调器发生故障或停 机 空调器也可能影响医疗设备 干扰医疗和通信设备 并损害屏幕显示器的质 量 1 安全注意事项 在安装工作完成后 根据操作手册向客户解释本机的 安全注意事项 使用和维 护等资料 并进行运行测试 以确保本机正常运行 安装手册和操作手册都必须交 给用户保存 这些手册须转交给以后的用户 指示一个必须接地的零件 警告 请非常仔细地阅读贴在主机上的标签 1 4 开机运行测试前 注意 在开始运行前 先接通主电源开机12小时以上 开启主电源开关后立即运行会严 重损...

Страница 207: ...RP HAL A 安装板 1 B 室内机组 C 底部左后侧管道孔 ø65 D 底部右后侧管道孔 ø65 E 左后侧孔预留孔 70 310 F 螺栓孔 4 ø9孔 G 中央测量孔 ø2 5孔 H 自攻螺钉孔 77 ø5 1孔 I 孔中央 J 使刻度与线对齐 K 插入刻度仪 3 2 2 钻管道孔 Fig 3 3 用空心钻沿着管子的方向在墙上钻直径为75至80毫米的孔 具体位置如左图所 示 墙上的穿孔排列成斜形 以便使外面的开孔低于里面的开孔 穿过孔插入套管 直径为75毫米及当地购买 A 套管 B 孔 C 室内侧 D 墙壁 E 室外侧 备注 使穿孔倾斜的目的是为了促使排水的外流 Fig 2 1 2 1 外形尺寸 室内机组 Fig 2 1 选择一个合适的位置以保证有以下的间距能用于安装和维护 PKA RP HAL 毫米 A B C D E 至少100 5 至少22 4 至少48 至少250 至少2...

Страница 208: ...时 Fig 3 5 管道在左下侧 当要预先将致冷管道 排水管道内部 外部连接线路等装入墙中时 可能需要弯 曲突出的管道并改造其长度以适合机组 当调整嵌入的致冷管道长度时 使用安装板上的标记作为参照 施工时 为突出管道等的长度保留一点余地 A 安装板 1 B 扩口连接的参照标记 C 通孔 D 现场管道 3 4 准备室内机组 准备工作会根据管道的出口方向而不同 因此须预先检查 当弯曲管道时 请在维持管道出口部分基部的同时一点点地弯曲 硬弯会导致 管道畸形 抽出及处理管道和电线 Fig 3 6 1 室内 室外电线的连接 参见第212页 2 用毡带3缠绕将纳入室内机组管道空间的致冷剂管和排水管 从致冷剂管和排水管各基部开始牢固缠绕毡带3 使毡带3重叠带子宽度的一半 用聚氯乙烯带紧固缠绕带子的端部 A 液体管 B 气体管 C 室内 室外连接电缆 D 排水管 E 毡带3 3 注意不要提起排水管 并且接...

Страница 209: ...致冷剂管和排水管插入墙壁通孔 通管 的同时 将室内机组的上部挂到安 装板1上 4 左右移动室内机组 确认其悬挂牢固 5 将室内机组的下部压到安装板1上以挂牢 Fig 3 10 检查确认室内机组底部的突块牢固勾入安装板1 6 安装之后 务必检查室内机组是否安装水平 A 安装板1 B 室内机组 C 勾子 D 方孔 左侧和左后侧管道 Fig 3 11 3 在将排水管插入墙壁通孔 通管 的同时 将室内机组的上部挂到安装板1上 考虑到管道的存放 将机组移尽量移到左侧 然后切割部分包装纸板箱并包成如 图所示的圆筒形 将其勾到后表面肋板作为隔离物 然后提起室内机组 4 将致冷剂管连接现场侧致冷剂管 5 将室内机组的下部压到安装板1上以挂牢 检查确认室内机组底部的突块牢固勾入安装板1 6 安装之后 务必检查室内机组是否安装水平 A 室内机组 B 包装衬垫 C 垫块9 Fig 3 8 C D 1 3 2 F...

Страница 210: ...径 毫米 旋紧扭力 牛米 ø6 35 17 14 18 ø12 7 28 49 61 警告 安装机组时 在启动压缩机之前应牢固地连接冷媒管路 PKA RP HAL Fig 4 3 4 2 室内机组 致冷剂及排水管尺寸 项目 型号 PKA RP35 RP50HAL 致冷剂管道 液体 ODø6 35 1 4 气体 ODø12 7 1 2 排水管 ODø16 4 3 设置致冷剂管和排水管 Fig 4 2 PKA RP HAL A 气体管 指示安装了附件的状态 B 液体管 C 排水管 有效长度 400 D 左侧管道预留孔 E 右侧管道预留孔 F 下侧管道预留孔 G 安装板1 4 4 致冷剂管 Fig 4 3 室内机组 1 取下喇叭口螺母和室内机组的帽 2 将液体管道和气体管道扩口 并将致冷机的油 可从当地供应商处得到 涂在喇 叭口钢片的表面 3 将现场的致冷管道快速连接到室内机组上 4 包裹附加在...

Страница 211: ...水管帽 抓住管道的末端伸出的部分并向外拉 取下排水管帽 A 排水管帽 2 取下排水软管 抓住软管的底部基座a 箭头所示 并朝您的方向b拉 取下排水软管 3 插入排水管帽 将螺丝起子等插入在管道末端的孔 并确保推到排水管帽的底部 4 插入排水软管 将排水软管推到排水盒连接出口的底部 确保排水软管钩正好固定在挤压成形的排水盒连接出口上 B 钩 存储至室内机组管道空间 Fig 5 3 当排水管通过室内时 务必用市售的隔绝材料缠绕好 将排水管和致冷剂管集合在一起并用附带的毡带3将其缠绕好 使毡带3重叠带子宽度的一半 用聚氯乙烯带等紧固缠绕带子的端部 A 气体管 B 液体管 C 排水管 D 室内 室外连接电缆 E 毡带3 检查排水 Fig 5 4 1 打开前格栅并卸下过滤网 2 向着热交换器的散热片 慢慢注水 3 检查排水之后 装上过滤网并关闭格栅 4 4 1 存储至机组管道空间 Fig 4 4 1...

Страница 212: ...室外连接电缆 K 勾子 L 地线连接部分 警告 绝对不要粘接电源电缆或室内室外连接电缆 否则可能会导致冒烟 火灾或通信故 障 PKA RP HAL Fig 6 1 6 1 1 由室外机组供电至室内机组 可使用以下的连接方式 室外机组的供电方式根据不同的型号而改变 S1 S2 L N 1 2 S1 S2 S3 S3 A B C D E F G S1 S2 L N 1 2 S1 S2 S3 S1 S2 S3 S3 S1 S2 S3 S1 S2 S3 A B C D E F H H H G G G G 双 三 四机组同步系统 在室内和室外机组每个接线图附近贴上说明书附带的标签A A 室外机组供电 B 接地漏电断路器 C 接线电路断路器或阻断开关 D 室外机组 E 室内 室外机组连接线 F 有线遥控器 选购 G 室内机组 在室内和室外机组每个接线图附近贴上说明书附带的标签A A 室外机组供电 B ...

Страница 213: ...使用6平方毫米的接线并且S3分开 最长为80米 3 最长500米 4 以上数字并不一定适用于接地 S3端子和S2端子之间的电压为直流电24伏 但在S3和S1端子之间 却没有使用变压器或其他设备进行电绝缘 备注 1 电线尺寸应符合适用的当地和国际法规 2 电源线和室内机组 室外机组连接线不应较被聚氯丁二烯覆盖的可弯曲电线轻 设计60245 IEC 57 3 安装一条比其他接线长的接地线 6 电力工作 6 1 2 室内机组 室外机组分开供电 仅PUHZ应用 可使用以下的连接方式 室外机组的供电方式根据不同的型号而改变 需要选购的接线替换套件 S1 S2 L N 1 2 L N S1 S2 S3 S3 A C B D J E B C F G H S1 S2 L N 1 2 L N S1 S2 S3 L N S1 S2 S3 L N S1 S2 S3 L N S1 S2 S3 S3 A B C D...

Страница 214: ...断路器 请使用非保险丝断路器 NF 或接地漏电断路器 NV 2 最长120米 有关PUHZ RP100 125 140 YHA的应用 请使用屏蔽线 屏蔽部分必须与室内机组或室外机组接地 而不可两个机组同时接地 3 最长500米 4 以上数字并不一定适用于接地 备注 1 电线尺寸应符合适用的当地和国际法规 2 电源线和室内机组 室外机组连接线不应较被聚氯丁二烯覆盖的可弯曲电线轻 设计60245 IEC 57 3 安装一条比其他电缆长的接地线 如果室内和室外机组分开供电 请参考下表 如果使用选购的接线替换套件 请根 据右图改变室内机组电气箱接线和室外机组控制板的DIP开关设定 室内机组规格 室内供电终端套件 备选 需要 室内机组电气箱接头连接变更 需要 贴在室内和室外机组每个接线图附近的标签 需要 室外机组DIP开关设定 仅用于室内机组 室外机组分开供电时 ON OFF 1 2 SW8 3 标...

Страница 215: ...CT 型号选择 和型号号码会亮起三秒钟 然后熄灭 室内 室外 A型号号码 PKA 35 50 PUH PUHZ 002 PU 034 4 替各机组配置一个遥控器 Fig 6 4 各机组只能透过所配置的遥控器进行操作 请确保每对室内机组印刷电路板和遥控器被配置到相同的成对号码 5 无线遥控器成对号码设定操作 1 用末端尖锐的物件按下SET 设定 按钮 遥控器显示停止后可开始设定操作 MODELSELECT 型号选择 会闪烁 型号号码会亮起 2 连续按下 min 按钮两次 成对号码 0 闪烁 3 按 temp 按钮设定您要的成对号码 4 用末端尖锐的物件按下SET 设定 按钮 设定的成对号码会亮起三秒钟 然后熄灭 A无线遥控器成对号码 室内机组印刷电路板 0 出厂设定 1 切开J41 2 切开J42 3 9 切开J41 J42 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUT...

Страница 216: ... Mode 7 Mode 8 Mode 9 Mode10 Unit 1 Fig 6 7 Fig 6 8 F1 F2 F3 F4 Function setting Ref address Sending data Grp Fig 6 9 6 电力工作 6 3 功能设定 6 3 1 机组上的功能设定 选择机组功能 1 适用于有线遥控器 1 Fig 6 5 从主菜单选择 Service 服务 然后按下 选择 按钮 用 F1 或 F2 按钮选择 Function settings 功能设定 然后按下 选择 按 钮 2 Fig 6 6 用 F1 到 F4 按钮设定室内机组制冷剂地址和机组号码 然后按下 选择 按钮确 认当前设定 检查室内机组编号 按下 选择 按钮时 目标室内机组将开始风扇操作 如果为通用机组或者正在运行 所有机组 那么所选制冷剂地址的所有室内机组将开始风扇操作 3 Fig 6 7 从...

Страница 217: ...选择 将无线遥控器对向室内机组的传感器 并且按下 按钮E 备注 在安装或维修后更改任何功能设置时 务必在功能表的 设定 栏中 用标记记录 所作变更 3 CHECK 4 CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E C D F A B Fig 6 10 2 CHECK CHECK 1 6 3 2 在遥控器上的功能设定 请参考室内机组操作说明书 功能表 选择机组号码00 模式 设定 模式号码 设定号码 初始设定 设定 电源失败自动恢复 不能使用 01 1 2 可使用 1 2 2 室内温度检测 室内机组操作平均值 02 1 通过室内机组遥控器操作 2 遥控器的内部传感器 3 LOSSNAY的连续性 不支持 03 1 支持 室内机组不配...

Страница 218: ... 2将关闭 如果室外控制器板使用数字显示屏 每秒便会交替显示 和 如果在执行了步骤2以及后续步骤后操作仍然不能正确起作用 应考虑以下原因并在发现后解决 以下征兆发生在运行测试模式过程中 表格中的 启动 是指上述所记录的LED画面 运行测试模式中的征兆 原因 遥控器显示屏 室外板LED显示屏 表示数字显示屏 遥控器显示 PLEASE WAIT 请稍候 并 且无法操作 显示 启动 后 仅绿色灯点亮 00 打开电源后 PLEASE WAIT 请稍候 在系统启动过程中 显示大约2分钟 正常 打开电源后 PLEASE WAIT 请稍候 显 示大约3分钟 然后显示错误代码 显示 启动 后 绿色灯 一次 和红色灯 一 次 交替点亮 F1 室外端子板的连接不正确 R S T和S1 S2 S3 显示 启动 后 绿色灯 一次 和红色灯 两 次 交替点亮 F3 F5 F9 室外机组保护装置的接头打开 即使开启遥...

Страница 219: ...按下ON OFF 打开 关闭 按钮 停止自检 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN 5 7 A 3 4 2 6 Fig 7 5 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK 2 4 A 3 B Fig 7 6 7 运行测试 步骤5 停止运行测试 1 按下 打开 关闭 按钮可停止运行测试 将显示运行测试菜单 备注 如果遥控器上显示错误 请参考下表 LCD 故障说明 LCD 故障说明 LCD 故障说明 P1 进气传感器错误 P9 管道传感器错误 双壁管 E0 E5 遥控器和室内机组之间的通信...

Страница 220: ...6 U1 Ud 异常高压 工作时63H 过热保护操作 7 U5 散热器温度异常 8 U8 室外机组风扇保护停止 9 U6 压缩机过电流中断 电源模块异常 10 U7 因低排放温度造成过热异常 11 U9 UH 过电压或电压不足和异常同步信号至主电路等 异常情况 电流传感器故障 12 13 14 其他 其他故障 请参考室外机组的技术手册 1 如果呼叫器在起初确认收到自检开始信号后发出两下哔声 然后再没有发出声响 并且操作指示灯没有点亮 则表示没有故障记录 2 如果呼叫器在起初确认收到自检开始信号后发出两下哔声 然后连续发出三次 哔 哔 哔 0 4 0 4 0 4秒 的声响 则表示指定的致冷剂地址错误 操作指示灯 闪烁式样 哔声 哔声 哔声 哔声 哔声 哔声 哔声 熄灭 约2 5秒 熄灭 约3秒 点亮 0 5秒 点亮 0 5秒 点亮 0 5秒 点亮 0 5秒 熄灭 约2 5秒 点亮 约3秒 点...

Страница 221: ...稍候 错误代码 开启电源逾2分钟 后出现 只有LED1亮起 LED1 2 闪烁 没有连接室外机组保护装置的接头 替室外机组的电源端子板 L1 L2 L3 反相接线或 开相接线 即使开启操作开关 也不会出现显示信 息 操作灯不会点亮 只有LED1亮起 LED1闪烁两次 LED2闪烁 一次 室内机组和室外机组间接线不正确 S1 S2 S3的 极性不正确 遥控器线路短路 如无线遥控器出现以上情况 会出现下列现象 不能接收遥控器发出的信号 OPE灯持续闪烁 蜂鸣器发出短的配管声音 备注 取消功能选择后将不能操作约30秒钟 正确操作 有关室内控制器上提供的LED LED1 2 3 说明 请参考以下简表 LED 1 为微电脑供电 显示是否提供控制电源 请确保本LED始终点亮 LED 2 为遥控器供电 显示有否为遥控器供电 只有室内机组连接至致冷剂地址为 0 的室外机组时才亮起 LED 3 室内和室外机...

Страница 222: ...aintenance Return Smooth maintenance Return Page Page Page COMP current COMP run time COMP On Off COMP frequency A Hz Hr times Hr Ref address Cool Ref address Cool Ref address Cool Sub cool OU TH4 temp OU TH6 temp OU TH7 temp IU air temp IU HEX temp IU filter time 1 2 3 从主菜单选择 Service 服务 然后按下 选择 按钮 用 F1 或 F2 按钮选择 Check 检查 然后按下 选择 按钮 用 F1 或 F2 按钮选择 Smooth maintenance 快速维护 然后按下 选择 按 钮 选择各项目 选择要使用 F1...

Страница 223: ......

Страница 224: ...ortugal Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Spanish Branch Spanish Branch Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Scandinavian Branch Scandinavian Branch Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna Sweden Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna Sweden UK Bra...

Отзывы: