background image

8

2. Nomenclature

Ŷ

  Commande à distance (pièces en option)

Interface radiofréquence (RF)

Commande à distance câblée

ON/OFF

TEMP.

Thermostat RF

3. Fonctionnement

Ŷ

  Concernant le mode de fonctionnement, reportez-vous au manuel d’uti-

lisation fourni avec chaque commande à distance.

3.1.  Sélection du mode de fonctionnement

Les modes de refroidissement/souf

À

 erie/chauffage/automatique (refroidis-

sement/chauffage)/ventilation sont disponibles.

Remarque :

Ɣ

  Le mode de chauffage et le mode automatique ne sont pas disponibles pour 

les appareils de refroidissement uniquement.

Ɣ

  Mode de ventilation : uniquement indiqué dans les conditions suivantes.

Utilisation de la commande à distance câblée et raccordement d’un appa-
reil LOSSNAY.

Ɣ

 Mode automatique

•  En fonction de la température dé

¿

 nie préalablement, l’opération de 

refroidissement débutera si la température de la pièce est trop élevée ; 
à l’inverse, l’opération de chauffage débutera si la température de la 
pièce est trop basse.

•  En mode de fonctionnement automatique, le climatiseur passera en 

mode de refroidissement si la température de la pièce change et 
af

¿

 che 4 °F [2 °C] ou plus au-dessus de la température dé

¿

 nie pen-

dant 15 minutes. De la même façon, le climatiseur passera en mode 
de chauffage si la température de la pièce af

¿

 che 4 °F [2 °C] ou plus 

au-dessous de la température dé

¿

 nie pendant 15 minutes.

Mode de refroidissement

15 minutes (passage du mode de chauffage 
au mode de refroidissement)

Température dé

¿

 nie +4 °F [2 °C]

Température dé

¿

 nie

Température dé

¿

 nie -4 °F [-2 °C]

15 minutes (passage du mode de re-
froidissement au mode de chauffage)

3.2.  Réglage de la vitesse du ventilateur

Remarque :

Ɣ

 

Dans les cas suivants, la vitesse du ventilateur actuelle générée par l’appareil 
sera différente de la vitesse indiquée sur l’écran de la commande à distance.
1.  Lorsque l’appareil est en mode PRÉCHAUFFAGE ou DÉGIVRAGE.
2. Lorsque la température de l’échangeur thermique est basse en mode de 

chauffage (par exemple, immédiatement après le lancement de l’opération 
de chauffage).

3.  En mode CHAUFFAGE, quand la température ambiante dans la pièce est 

supérieure à la température réglée.

4. Lorsque le mode de commande du chauffage correspond au réglage 

d’usine et le chauffage est sous tension, le ventilateur fonctionne à grande 
vitesse.

3.3. Ventilation

Ź

 

Pour la combinaison avec un appareil LOSSNAY

Ɣ

  Les 2 modèles de fonctionnement suivants sont disponibles.

•  Fonctionnement du ventilateur avec l’appareil intérieur. 
•  Fonctionnement autonome du ventilateur. 

Remarque :

Ɣ

  Dans certaines con

¿

 gurations, la souf

À

 erie de l’appareil intérieur peut se 

mettre en marche même en cas d’activation du fonctionnement autonome 
du ventilateur.

Remarque (pour le thermostat RF sans 

¿

 l) :

Ɣ

  Impossible de faire fonctionner le ventilateur de façon autonome.

Ɣ

  Aucune indication sur la commande à distance.

Содержание MVZ-A12 AA4

Страница 1: ...ease read this operation manual thoroughly before operating the air conditioner unit English FOR USER M SERIES MANUEL D UTILISATION Pour une utilisation correcte sans risques veuillez lire le manuel d utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur Français POUR L UTILISATEUR ...

Страница 2: ...unit with wet hands An electric shock may result Do not spray combustible gas close to the unit Fire may result Do not place a gas heater or any other open Àame appliance where it will be exposed to the air discharged from the unit Incomplete combustion may result Do not remove the front panel or the fan guard from the outdoor unit when it is running When you notice exceptionally abnormal noise or...

Страница 3: ...s the air conditioner switches to heating mode Cooling mode 15 minutes switches from heating to cooling Set temperature 4 F 2 C Set temperature Set temperature 4 F 2 C 15 minutes switches from cooling to heating 3 2 Fan speed setting Note Ɣ In the following cases the actual fan speed generated by the unit will differ from the speed shown the remote controller display 1 When the unit is in STAND BY...

Страница 4: ...fore you start cleaning stop operation and turn OFF the power supply Indoor units are equipped with lters to remove the dust of sucked in air Clean the lters using the methods shown in the following sketches ŹFilter removal Caution In removing the lter precautions must be taken to protect your eyes from dust Also if you have to climb up on a stool to do the job be careful not to fall When the filt...

Страница 5: ...n the wired remote controller display appears in the wired remote controller display 1 Ŷ During central control appears in the wired remote controller display and air conditioner operation cannot be started or stopped using the wired remote controller When restarting the air conditioner soon after stopping it it does not operate even though the ON OFF button is pressed Ŷ Wait approximately three m...

Страница 6: ...tion examples Broadcasting studio music room etc Reception room hotel lobby etc Of ce hotel room Noise levels 3 to 7 dB 6 to 10 dB 9 to 13 dB Nothing appears in the wireless remote controller display the display is faint or signals are not received by the indoor unit Ŷ The batteries are low Replace the batteries and press the Reset button Ŷ If nothing appears even after the batteries are replaced ...

Страница 7: ... de provoquer une électrocution Ne vaporisez pas de gaz inÀammable à proximité de l appareil Cela risquerait de provoquer un incendie Ne placez pas un chauffage au gaz ou tout autre appareil fonctionnant avec une Àamme nue là où il serait exposé à l échappement d air du climatiseur Cela risquerait de provoquer une mauvaise combustion Ne retirez pas la face avant ou la protection du ventilateur de ...

Страница 8: ...s de la température dé nie pendant 15 minutes Mode de refroidissement 15 minutes passage du mode de chauffage au mode de refroidissement Température dé nie 4 F 2 C Température dé nie Température dé nie 4 F 2 C 15 minutes passage du mode de re froidissement au mode de chauffage 3 2 Réglage de la vitesse du ventilateur Remarque Ɣ Dans les cas suivants la vitesse du ventilateur actuelle générée par l...

Страница 9: ...on Avant de commencer le nettoyage arrêtez l appareil et coupez l alimentation Les appareils intérieurs sont équipés de ltres servant à extraire les poussières de l air aspiré Nettoyez les ltres selon les méthodes illustrées ci après ŹRetrait du ltre Précaution Lors du retrait du ltre protégez vos yeux de la poussière Si vous devez monter sur un tabouret pour effectuer l opération faites attention...

Страница 10: ...nce câblée 1 Ŷ Lors du contrôle centralisé le signe s af che sur l écran de la com mande à distance câblée et le fonctionnement du climatiseur ne peut pas être activé ou désactivé à l aide de la commande à distance câblée Lorsque le climatiseur est redémarré immédiatement après avoir été éteint son fonctionnement est bloqué même si la touche ON OFF Marche Arrêt est sollicitée Ŷ Patientez trois min...

Страница 11: ...phonique faible Exemples de pièce Studio de radio diffusion salle de musique etc Salle de ré ception entrée d hôtel etc Bureau chambre d hôtel Niveaux sonores 3 à 7 dB 6 à 10 dB 9 à 13 dB Rien ne s af che sur l écran de la télécommande sans l l af chage est faible ou l appareil intérieur ne reçoit pas les signaux Ŷ Les piles sont faibles Remplacez les piles et appuyez sur la touche Reset Réinitial...

Страница 12: ...U TOKYO 100 8310 JAPAN PA79D203H03 Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment ...

Отзывы: