background image

EL-6

● ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ●

EL

Π

ΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

Στις παρακάτω περιπτώσεις, διακόψτε τη λειτουργία του κλιματιστικού και συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας.

•  Όταν υπάρχει διαρροή νερού από την εσωτερική μονάδα.

•  Όταν αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας.

•  Όταν ο διακόπτης πέφτει συχνά.

•  Το σήμα του τηλεχειριστηρίου δεν λαμβάνεται σε χώρο όπου χρησιμοποιείται ηλεκτρονικός λαμπτήρας φθορισμού τύπου ON/OFF (λαμπτήρας φθορισμού με μετα-

σχηματιστή, κλπ.).

•  Η λειτουργία του κλιματιστικού προκαλεί παρεμβολές στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη. Μπορεί να απαιτείται εγκατάσταση ενισχυτή για τη συσκευή που επηρε-

άζεται.

•  Όταν ακούγεται ένας ασυνήθιστος ήχος.

•  Όταν διαπιστώνεται τυχόν διαρροή ψυκτικού.

Ο

ΤΑΝ ΝΟΜΙΖΕΤΕ ΟΤΙ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ

Εσωτερική

Εξωτερική

Ψύξη

Ανώτατο όριο

32°C DB

23°C WB

46°C DB

Κατώτατο όριο

21°C DB

15°C WB

-10°C DB

Θέρμανση

Ανώτατο όριο

27°C DB

24°C DB

18°C WB

Κατώτατο όριο

20°C DB

-10°C DB

-11°C WB

Σημείωση:

  Συνθήκες διαβάθμισης

  Ψύξη —    Εσωτερική:  27°C DB, 19°C WB

    

Εξωτερική:  35°C DB

  Θέρμανση — Εσωτερική:  20°C DB

    

Εξωτερική:  7°C DB, 6°C WB

Εγγυημένη κλίμακα λειτουργίας

DB: Dry Bulb - Ξηρός βολβός

WB: Wet Bulb - Υγρός βολβός

Μοντέλο

Εσωτερική

MSZ-HR25VF

MSZ-HR35VF

MSZ-HR42VF

MSZ-HR50VF

Εξωτερική

MUZ-HR25VF

MUZ-HR35VF

MUZ-HR42VF

MUZ-HR50VF

Λειτουργία

Ψύξη

Θέρμανση

Ψύξη

Θέρμανση

Ψύξη

Θέρμανση

Ψύξη

Θέρμανση

Τροφοδοσία

~ /N, 230 V, 50 Hz

Απόδοση

kW

2,5

3,15

3,4

3,6

4,2

4,7

5,0

5,4

Ισχύς εισόδου

kW

0,80

0,85

1,21

0,975

1,34

1,30

2,05

1,55

Βάρος

Εσωτερική

kg

8,5

9

Εξωτερική

kg

23

24

34

35

Χωρητικότητα πλήρωσης ψυκτικού (R32)

kg

0,40

0,45

0,70

0,80

Κωδικός IP

Εσωτερική

IP 20

Εξωτερική

IP 24

Μέγιστη  επιτρεπόμενη 

πίεση λειτουργίας

LP ps

MPa

2,77

HP ps

MPa

4,17

Επίπεδο θορύβου 

(SPL)

Εσωτερική (Πολύ υψηλή/

Υψηλή/Μεσαία/Χαμηλή)

dB(A) 43/37/30/21 43/37/30/21 46/38/31/22 44/37/30/21 44/39/34/24 46/40/32/24 45/40/36/28 47/41/34/27

Εξωτερική

dB(A)

50

50

51

51

50

51

50

51

JG79Y423L01_07El.indd   6

8/23/2018   10:59:36 AM

Содержание MSZ-HR25VF

Страница 1: ... Nederlands Español Italiano Ελληνικά Português Dansk Svenska Български Polski Norsk Suomi Čeština Slovenčina Magyar Slovenščina Română Eesti Latviski Lietuviškai Hrvatski Srpski NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA UPUTE ZA UPORABU UPUTSTVA ZA RUKOVANJE JG79Y423L01_cover indd ...

Страница 2: ...МОНТАЖ PL Niniejsza instrukcja to wersja skrócona Odwiedź powyższą stronę internetową i wybierz język aby pobrać pełną wersję INSTRUKCJI OBSŁUGI i INSTRUKCJI MONTAŻU CS Tato příručka je zkrácená verze Přejdete na webovou stránku nahoře a vyberte jazyk ke stáhnutí plné verze NÁVODU K OBSLUZE a INSTALAČNÍ PŘÍRUČKY SK Toto je stručná verzia návodu Prejdite na vyššie uvedenú webovú stránku a zvoľte si...

Страница 3: ... symbols used in this manual Be sure not to do Be sure to follow the instruction Never insert your finger or stick etc Never step onto the indoor outdoor unit and do not put anything on them Danger of electric shock Be careful Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet Be sure to shut off the power Risk of fire SAFETY PRECAUTIONS Meanings of symbols displayed on indoor unit an...

Страница 4: ... to avoid accidental ingestion Battery ingestion may cause choking and or poisoning Before cleaning the unit switch it OFF and disconnect the power plug or turn the breaker OFF This may cause injury since the fan inside rotates at high speeds during operation When the unit will be unused for a long time disconnect the power plug or turn the breaker OFF The unit may accumulate dirt which may cause ...

Страница 5: ...l community waste collection recycling centre Please help us to conserve the environment we live in Note This symbol mark is for EU countries only This symbol mark is according to the directive 2012 19 EU Article 14 Information for users and Annex IX and or to the directive 2006 66 EC Article 20 Information for end users and Annex II To dispose of this product consult your dealer DISPOSAL Fig 1 Se...

Страница 6: ...ton TIME TIMER set button Signal transmitting section Distance of signal About 6 m Beep s is are heard from the indoor unit when the signal is received Operation dis play section OFF ON stop operate button Temperature buttons Operation select button ECONO COOL button FAN speed control button VANE control button TIME set buttons RESET button TIMER mode select button Battery replacement indicator CO...

Страница 7: ...ilver ionized air purifier filter option Every 3 months Remove dirt by a vacuum cleaner When dirt cannot be removed by vacuum cleaning Soak the filter and its frame in lukewarm water before rinsing it After washing dry it well in shade Install all tabs of the air filter Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 2370FT E Pull to remove from the air filter ...

Страница 8: ...Upper limit 27 C DB 24 C DB 18 C WB Lower limit 20 C DB 10 C DB 11 C WB Note Rating condition Cooling Indoor 27 C DB 19 C WB Outdoor 35 C DB Heating Indoor 20 C DB Outdoor 7 C DB 6 C WB Guaranteed operating range Model Indoor MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Outdoor MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Function Cooling Heating Cooling Heating Cooling Heating Cooling Heating Power...

Страница 9: ...n Im schlimmsten Fall kann dies zu einer schwerwiegenden Beeinträchtigung der Produktsi cherheit führen Dieses Gerät darf von Personen einschließlich Kindern mit einge schränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw ohne ausreichende Erfahrung und Wissen erst nach Einweisung und Anleitung zum Gebrauch des Geräts durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werde...

Страница 10: ...er keinen Umständen Batterien in den Mund um versehentliches Verschlucken zu vermeiden Das Verschlucken von Batterien kann zu Erstickung und oder Vergiftung führen Bevor Sie das Gerät reinigen schalten Sie es AUS und ziehen Sie das Netzkabel heraus oder schalten Sie den Trennschalter aus Dies kann zu Verletzungen führen da der Ventilator im Innern sich mit hohen Geschwindigkeiten dreht Wenn das Ge...

Страница 11: ...ass die Batterie bzw der Akku ein Schwermetall in einer bestimmten Kon zentration enthält Dies wird wie folgt angegeben Hg Quecksilber 0 0005 Cd Cadmium 0 002 Pb Blei 0 004 In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche Sammelsysteme für gebrauchte Elektrik und Elektronikgeräte einerseits sowie Batterien und Akkus andererseits Bitte entsorgen Sie dieses Gerät Batterien und Akkus vorschriftsmäß...

Страница 12: ...telltaste COOL DRY HEAT FAN Ausschalt Timer Einschalt Timer TIMER RELEASE AUTO 1 2 3 4 5 SWING ECONO COOL Taste Kühlen im Sparbetrieb Die eingestellte Temperatur und die Luftstromrichtung wer den automatisch durch den Mikroprozessor geändert Signalgeber Abstand des Signals Etwa 6 m Es sind Signaltöne vom Innnengerät zu hören wenn Signale empfangen werden Betriebsanzei gefeld Stopp Be triebs Taste ...

Страница 13: ...bsauger Wenn sich Verschmutzungen nicht mit dem Staubsauger entfernen lassen Tauchen Sie den Filter mit dem Rahmen vor dem Waschen in lauwarmes Was ser Lassen Sie ihn nach dem Waschen gründlich im Schatten trocknen Befestigen Sie alle Laschen des Filters Jedes Jahr Ersetzen Sie ihn für beste Leistun gen durch einen neuen Luftreini gungsfilter Teilenummer MAC 2370FT E Loch Ziehen zum Lösen vom Luftfi...

Страница 14: ...C DB 6 C WB Garantierter Betriebsbereich DB Trockentemperatur WB Feuchttemperatur Innengerät Außengerät Kühlen Obergrenze 32 C DB 23 C WB 46 C DB Untergrenze 21 C DB 15 C WB 10 C DB Heizen Obergrenze 27 C DB 24 C DB 18 C WB Untergrenze 20 C DB 10 C DB 11 C WB Modell Innengerät MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Außengerät MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Funktion Kühlen Heizen ...

Страница 15: ... de l appareil Dans le pire des cas la sécurité du produit pourrait être gravement mise en danger Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes y compris des enfants présentant des capacités physiques sen sorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances à moins qu elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions relatives à l utilisation de l...

Страница 16: ...urrait en résulter Ne mettez jamais des piles dans la bouche pour quelque raison que ce soit pour éviter de les avaler par accident Le fait d ingérer des piles peut entraîner un étouffement et ou un empoisonnement Avant de procéder au nettoyage du climatiseur le mettre hors tension et débrancher la fiche d alimentation électrique ou couper le disjoncteur La vitesse de rotation extrêmement rapide du...

Страница 17: ...dé de ne pas vous débarrasser de votre appareil ou machine usagé avec vos ordures ménagères Remarque Ce symbole est utilisé uniquement pour les pays de l UE Ce symbole est conforme à la directive 2012 19 UE Ar ticle 14 Informations pour les utilisateurs et à l Annexe IX et ou à la directive 2006 66 CE Article 20 Information de l utilisateur final et à l Annexe II Veuillez prendre conseil après de v...

Страница 18: ...CATION CHAUFFAGE VENTILATION AUTO Faible Moy Elevée Très élevée MINUTERIE D ARRET MINUTERIE DE DEMARRAGE DESACTIVATION DE LA MINUTERIE AUTO 1 2 3 4 5 OSCILLATION Touche de refroidissement économique ECO NO COOL La température programmée et la direction du flux d air sont automatiquement modifiées par le microprocesseur Transmission des signaux Distance de réception du signal Environ 6 m L émission d...

Страница 19: ...air Trou Charnière 1 Soulevez le panneau frontal jusqu à ce que vous entendiez un déclic 2 Maintenez les charnières et tirez sur le panneau pour le retirer comme indiqué sur l illustration ci dessus Essuyez le avec un chiffon doux et sec ou lavez le à l eau Ne le faites pas tremper dans l eau pendant plus de deux heures Faites le sécher correctement à l ombre avant de le reposer 3 Reposez le panne...

Страница 20: ...MSZ HR50VF Externe MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Fonction Refroidissement Chauffage Refroidissement Chauffage Refroidissement Chauffage Refroidissement Chauffage Alimentation N 230 V 50 Hz Puissance kW 2 5 3 15 3 4 3 6 4 2 4 7 5 0 5 4 Entrée kW 0 80 0 85 1 21 0 975 1 34 1 30 2 05 1 55 Poids Interne kg 8 5 9 Externe kg 23 24 34 35 Capacité de remplissage du réfrigérant R32 kg 0 40 0 4...

Страница 21: ... geval kan de productveiligheid ernstig in het geding komen Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of zonder de vereiste ervaring en kennis tenzij zij onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of als zij met betrekking tot het gebruik van het apparaat zijn g...

Страница 22: ...voer dan naast de gebruikelijke reiniging ook inspectie en onder houd uit Vuil of stof in de unit kan een onaangename geur veroorzaken leiden tot groei van fungi zoals schimmels of het afvoerkanaal verstoppen waardoor er water uit de binnenunit kan lekken Raadpleeg uw leve rancier voor inspectie en onderhoud waarvoor specialistische kennis en vaardigheden vereist zijn Bedien geen schakelaars met n...

Страница 23: ...NAAM VAN ELK ONDERDEEL Binnenunit Buitenunit UITTEVOERENHANDELINGENVOORINGEBRUIKNAME Ingestelde temperatuur 24 C Ventilatorsnelheid Medium Horizontale schoep Auto 2 Als de afstandsbediening niet kan worden gebruikt U kunt de noodbediening activeren door de noodbedieningsschakelaar E O SW op de binnenunit in te drukken Als u de noodbedieningsschakelaar E O SW indrukt wijzigen de werkingsstan den in...

Страница 24: ...spaartoets Ventilatorsnelheids toets Schoepenregeltoets Insteltoetsen TIME RESET toets Werkstand keuzetoets TIMER Indicator voor batterijvervanging Toets OFF ON uit en inschakelen Temperatuurtoetsen De temperatuur stijgt of daalt met 1 C als u de knop indrukt Functiekeuzetoets Regeltoets luchtstroom omhoog omlaag Ventilatorsnelheidstoets Luchtstroomrichting links rechts Verplaats de verticale scho...

Страница 25: ...it product uitsluitend voor het beoogde doel en houd u daarbij aan de aanwijzingen in de bedie ningshandleiding Niet in de mond stoppen Buiten bereik van kinderen houden MAC 2370FT E FILTER Zilver zink zeoliet 130328 20 0 Antibacterieel Gebruik dit product uitsluitend voor het beoogde doel en houd u daarbij aan de aanwijzingen in de bedie ningshandleiding Niet in de mond stoppen Buiten bereik van ...

Страница 26: ...MPa 4 17 Geluidsniveau SPL Binnen Superhoog Hoog Medium Laag dB A 43 37 30 21 43 37 30 21 46 38 31 22 44 37 30 21 44 39 34 24 46 40 32 24 45 40 36 28 47 41 34 27 Buiten dB A 50 50 51 51 50 51 50 51 Opmerking Temperatuurwaarden Koelen Binnen 27 C DB 19 C WB Buiten 35 C DB Verwarmen Binnen 20 C DB Buiten 7 C DB 6 C WB DB Droge temperatuur WB Natte temperatuur Zet in de volgende gevallen de aircondit...

Страница 27: ...rante el funcionamiento En caso de que se produzca una condición anómala como olor a quemado pare el aparato y desconecte el enchufe de alimentación o coloque el disyuntor en OFF Si se prolonga el funcionamiento en la condición anómala puede pro ducirse un fallo fuego o una descarga eléctrica En tal caso consulte a su distribuidor Cuando el acondicionador de aire no enfría o no calienta es posi bl...

Страница 28: ...nto efectúe una inspección y el mantenimiento además de la limpieza habitual Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede producir un olor desagradable contribuir al crecimiento de hongos como el moho o bien bloquear el conducto de drenaje lo que hace que gotee agua de la unidad interior Consulte con su distribuidor sobre la inspección y el mantenimiento puesto que exigen conocimientos y capacida...

Страница 29: ...RE DE LAS PARTES 2 Si no se puede utilizar el controlador remoto Se puede activar el funcionamiento de emergencia pulsando el interruptor de accionamiento de emergencia E O SW en la unidad interior Cada vez que se pulsa el E O SW el funcionamiento cambia en el orden siguiente Temperatura fijada 24 C Velocidad del ventilador media Deflector horizontal auto REFRIGE RACIÓN de emergencia CALEFAC CIÓN de...

Страница 30: ... ON desactivación activación de funcionamiento Botones de temperatura Botón de selec ción del modo de funcionamiento Botón de refrigeración económica ECONO COOL Botón de control de velocidad del ventilador Botón de control de las lamas Botones de ajuste TIME HORA Botón de rei nicialización RESET Botón de selección del modo del TIMER TEMPORI ZADOR Indicador de sustitución de las pilas Botones de aj...

Страница 31: ... que oiga un clic 2 Sujete los goznes y tire de él para extraerlo como se muestra en la ilustración anterior Pásele un paño suave seco o aclárelo con agua No lo empape en agua más de dos horas Séquelo bien a la sombra antes de instalarlo 3 Instale el panel frontal siguiendo las instrucciones de extracción en orden inverso Cierre el panel frontal de forma segura y pulse las posiciones que indican l...

Страница 32: ...ación Calefacción Refrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción Alimentación N 230 V 50 Hz Capacidad kW 2 5 3 15 3 4 3 6 4 2 4 7 5 0 5 4 Entrada kW 0 80 0 85 1 21 0 975 1 34 1 30 2 05 1 55 Peso Interior kg 8 5 9 Exterior kg 23 24 34 35 Capacidad de depósito de refrigerante R32 kg 0 40 0 45 0 70 0 80 Código IP Interior IP 20 Exterior IP 24 Exceso de presión de funcionamiento permisible LP ps ...

Страница 33: ...entilatore interno gira molto velocemente durante il funzionamento In caso di situazioni anomale se si avverte per esempio odore di bruciato spegnere il condizionatore e staccare la spina di alimen tazione o SPEGNERE l interruttore La prosecuzione del funzionamento in condizioni anomale può dar luogo a problemi di funzionamento incendi o scosse elettriche In questo caso rivolgersi al rivenditore S...

Страница 34: ... e la manutenzione La presenza di sporcizia o polvere all interno dell unità può dar luogo ad un odore sgradevole contribuire alla proliferazione di funghi come la muffa oppure ostruire il passaggio di scarico con conseguenti perdite d acqua dall unità interna Per il controllo e la manutenzione operazioni che richiedono specifiche conoscenze e competenze rivolgersi al riven ditore Non azionare i co...

Страница 35: ...nditore Unità esterna NOMI DELLE VARIE PARTI Unità interna Presa d aria Pannello anteriore Targhetta delle specifiche 1 Filtro dell aria Uscita d aria Alette orizzontali Scambiatore di calore Sezione di ricezione telecomando Interruttore del funzionamento d emergenza 2 Indicatori di funzionamento Filtro di pulizia dell aria Filtro di purificazione dell aria agli ioni d ar gento in opzione L aspetto ...

Страница 36: ...ificate automaticamente dal microprocessore Telecomando AUTO 1 2 3 4 5 OSCILLAZIONE AUTO Bassa Media Alta Molto alta Telecomando Sezione emissione segnale Distanza del segnale Circa 6 m Alla ricezione del segnale l unità interna emette uno o più se gnali sonori bip Visualizzatore di funzione Tasto OFF ON spegnimento accensione Tasti di rego lazione della temperatura Tasto di selezio ne modalità di ...

Страница 37: ... aria agli ioni d argento in opzione Ogni 3 mesi Eliminare la sporcizia con un aspirapolvere Se non si riesce ad eliminare lo sporco con l aspirapolvere Immergere il filtro con il relativo telaio in acqua tiepida prima di sciacquarlo Dopo il lavaggio farlo asciugare perfettamente all ombra Installare tutte le alette del filtro aria Ogni anno Per ottenere sempre prestazioni ottimali sostituire il filt...

Страница 38: ...affreddamento Riscaldamento Alimentazione N 230 V 50 Hz Capacità kW 2 5 3 15 3 4 3 6 4 2 4 7 5 0 5 4 Ingresso kW 0 80 0 85 1 21 0 975 1 34 1 30 2 05 1 55 Peso Interno kg 8 5 9 Esterno kg 23 24 34 35 Capacità fluido refrigerante R32 kg 0 40 0 45 0 70 0 80 Codice IP Interno IP 20 Esterno IP 24 Eccesso di pressione di funzionamento consentito LP ps MPa 2 77 HP ps MPa 4 17 Livello di rumore SPL Interno...

Страница 39: ...ικό της μονάδας περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα κατά τη λειτουργία Σε περίπτωση μη φυσιολογικών συνθηκών όπως μυρωδιάς καμέ νου διακόψτε τη λειτουργία του κλιματιστικού και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ή ΚΛΕΙΣΤΕ το διακόπτη Εάν το κλιματιστικό συνεχίσει να λειτουργεί σε μη φυσιολογικές συν θήκες ενδέχεται να προκληθεί βλάβη πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία Σε αυτή την περίπτωση απευθυνθείτε στον αν...

Страница 40: ...ς από τον τυπικό καθαρισμό πρέπει να εκτελείται έλεγχος και συντήρηση Οι βρομιές και η σκόνη που συσσωρεύονται στη μονάδα ενδέχεται να δημιουργούν δυσάρεστες οσμές να συμβάλλουν στο σχηματισμό μυκήτων όπως μούχλα ή να φράζουν τις διόδους αποστράγγισης προκαλώντας διαρροή νερού από την εσωτερική μονάδα Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας σχετικά με τις εργασίες ελέγχου και συντήρησης οι οποίες απαιτ...

Страница 41: ...ρο 20 Ενημέ ρωση του τελικού χρήστη και Παράρτημα II ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΘΕ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ Εσωτερική μονάδα Εξωτερική μονάδα Η εμφάνιση των εξωτερικών μονάδων ενδέχεται να διαφέρει Στόμιο εισόδου αέρα πίσω και πλάι Σωλήνωση ψυκτικού μέσου Σωλήνας αποστράγγισης Στόμιο εξόδου αέρα Οπή αποστράγγισης Πινακίδα προδιαγραφών 1 1 Το έτος και ο μήνας κατασκευής υποδεικνύονται στην πινακίδα προδιαγραφών ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙ...

Страница 42: ...R Πατήστε κατά τη διάρκεια της λειτουργίας για να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη Πατήστε για να ορίσετε την ώρα του χρονοδιακό πτη ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΤΕΛΟΥΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΡΧΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙ ΗΣΗ ΧΡΟΝΟΔΙΑ ΚΟΠΤΗ Κουμπί ΤΕΛΟΥΣ ΑΡΧΗΣ λειτουργίας OFF ON Κουμπί επιλογής λειτουργίας OPERATION SELECT ΨΥΞΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Κουμπιά ρύθμισης θερμοκρασίας Κάθε πάτημα αυξάνει ή μειώνει τη θερμοκρασία κατά...

Страница 43: ...λτρο καθαρισμού αέρος ιονισμένο με άργυρο προαιρετικό Κάθε 3 μήνες Απομακρύνετε τη σκόνη με ηλεκτρική σκούπα Όταν δεν είναι δυνατή η απομάκρυνση της σκόνης με ηλεκτρική σκούπα Αφήστε το φίλτρο και το πλαίσιό του να μουλιάσουν σε χλιαρό νερό πριν τα ξεπλύνετε Αφού το πλύνετε αφήστε το να στεγνώσει καλά σε σκιερό μέρος Τοποθετήστε όλες τις προεξοχές του φίλτρου αέρα Κάθε χρόνο Για βέλτιστη απόδοση α...

Страница 44: ... C DB 24 C DB 18 C WB Κατώτατο όριο 20 C DB 10 C DB 11 C WB Σημείωση Συνθήκες διαβάθμισης Ψύξη Εσωτερική 27 C DB 19 C WB Εξωτερική 35 C DB Θέρμανση Εσωτερική 20 C DB Εξωτερική 7 C DB 6 C WB Εγγυημένη κλίμακα λειτουργίας DB Dry Bulb Ξηρός βολβός WB Wet Bulb Υγρός βολβός Μοντέλο Εσωτερική MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Εξωτερική MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Λειτουργία Ψύξ...

Страница 45: ...oderá constituir uma ameaça grave à segurança do produto Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas nem por pessoas sem experiência e conhecimentos salvo se as mes mas forem supervisionadas ou tiverem recebido instruções relativamen te à utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança As cria...

Страница 46: ...Para evitar uma ingestão acidental nunca coloque pilhas na boca A ingestão das pilhas pode provocar asfixia e ou envenenamento Antes de limpar a unidade desligue a e desligue o disjuntor ou a ficha de alimentação Isto pode provocar ferimentos uma vez que a ventoinha existente no interior roda a altas velocidades durante o funcionamento Se não pretender utilizar a unidade durante um longo período de ...

Страница 47: ... da sua vida útil devem ser deitados fora separada mente do lixo doméstico Se houver um símbolo químico impresso por baixo do símbolo mostrado Fig 1 o símbolo químico indica que a bateria ou acumulador contém metais pesados numa determinada concentração Isto aparecerá indicado da maneira seguinte Hg mercúrio 0 0005 Cd cádmio 0 002 Pb chumbo 0 004 Na União Europeia existem sistemas de recolha separ...

Страница 48: ...ARREFECIMENTO DESUMIDIFICAÇÃO QUENTE VENTOINHA AUTO Baixa Média Alta Muito Alta OFF TIMER ON TIMER TIMER RELEASE AUTO 1 2 3 4 5 OSCILAÇÃO Botão ECONO COOL ARREFECIMENTO ECONO A temperatura definida e a direcção do fluxo de ar são alteradas automaticamente por um microprocessor Secção de transmissão do sinal Alcance do sinal Cerca de 6 m A unidade interior emite um ou vários sinais sonoros quando rec...

Страница 49: ...nstruções e apenas para o fim a que se destina Não coloque na boca Mantenha afastado das crianças MAC 2370FT E FILTRO Zeólito de prata zinco 130328 20 0 Antibacteriano Utilize este produto de acordo com as indica ções do manual de instruções e apenas para o fim a que se destina Não coloque na boca Mantenha afastado das crianças Orifício Dobradiça Filtro de ar Filtro de purificação do ar Limpe a cad...

Страница 50: ...Interior Exterior Arrefeci mento Limite superior 32 C DB 23 C WB 46 C DB Limite inferior 21 C DB 15 C WB 10 C DB Aqueci mento Limite superior 27 C DB 24 C DB 18 C WB Limite inferior 20 C DB 10 C DB 11 C WB Amplitude de funcionamento garantida Modelo Interior MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Exterior MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Função Arrefeci mento Aqueci mento Arrefeci ...

Страница 51: ...den I værste fald kan det medføre en alvorlig reduktion af produktsikkerheden Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden medmindre det sker under overvågning eller de vejledes i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn skal holdes under opsyn så d...

Страница 52: ...m Dette kan medføre ufuldstændig forbrænding Put aldrig batterier i munden uanset årsag du kan komme til at sluge dem Hvis batterier sluges kan det medføre kvælning og eller forgiftning Sluk for enheden før rengøring og tag stikket ud af stikkontakten eller sluk på afbryderen Det kan forårsage personskade da ventilatoren inde i enheden roterer med høj hastighed under drift Hvis enheden ikke skal b...

Страница 53: ...ig til forhandleren for råd vedrørende bortskaf felse af produktet Fig 1 Indendørsenhed Udendørsenhed KLARGØRINGFØRANVENDELSEN 2 Når fjernbetjeningen ikke kan benyttes Nøddrift kan aktiveres ved at trykke på nøddriftknappen E O SW på indendør senheden Hver gang der trykkes på E O SW nøddriftknappen ændres tilstanden i følgende rækkefølge Indstillet temperatur 24 C Ventilatorhastighed Medium Vandre...

Страница 54: ...NING VENTILATOR AUTO Langsom Med Høj Superhøj OFF TIMER TIMER FRA ON TIMER TIMER TIL TIMER RELEASE TIMERUDLØSNING AUTO 1 2 3 4 5 SVINGNING Knap til økonomiafkølingsdrift ECONO COOL Den indstillede temperatur og luftstrømmens retning æn dres automatisk af mikroprocessoren Signalsendesektion Signalafstand Ca 6 m Der lyder et eller flere bip fra indendørsen heden når signalet modtages Betjeningsdis pl...

Страница 55: ...en Opbevares util gængeligt for børn Luftfilter Luftrensningsfilter Rengøres hver 2 uge Fjern snavs med en støvsuger eller skyl filteret med vand Tør det omhyggeligt i skyggen efter afvaskning med vand Luftrensningsfilter Sølv ion filter til luftrenser ekstra udstyr Hver 3 måned Fjern snavs med en støvsuger Hvis snavset ikke kan fjernes vha en støvsuger Læg filteret og dets ramme i blød i lunkent vand o...

Страница 56: ...g Opvarmning Afkøling Opvarmning Afkøling Opvarmning Afkøling Opvarmning Strømforsyning N 230 V 50 Hz Kapacitet kW 2 5 3 15 3 4 3 6 4 2 4 7 5 0 5 4 Indgang kW 0 80 0 85 1 21 0 975 1 34 1 30 2 05 1 55 Vægt Indendørs kg 8 5 9 Udendørs kg 23 24 34 35 Kølevæskekapacitet R32 kg 0 40 0 45 0 70 0 80 IP kode Indendørs IP 20 Udendørs IP 24 Tilladt overdriftstryk LP ps MPa 2 77 HP ps MPa 4 17 Støjniveau SPL...

Страница 57: ...kan orsaka skador eftersom fläkten roterar inuti med höga hastig heter under drift Vid onormala omständigheter exempelvis om det luktar rök stoppa luftkonditioneringen och dra ut kontakten eller slå FRÅN strömbrytaren Fortsatt drift vid onormala omständigheter kan ge upphov till funktions störning brand eller elektriska stötar Kontakta din återförsäljare om detta inträffar Om luftkonditioneringen v...

Страница 58: ...ch underhåll utföras Smuts eller damm i enheten kan orsaka en obehaglig lukt bidra till att svamp bildas t ex mögelsvamp eller täppa igen avloppet Detta kan leda till att vatten börjar läcka från inomhusenheten Kontakta återförsäljaren för inspektion och underhåll eftersom det krävs speci alkunskaper Rör aldrig vid kontakterna med våta händer Det kan orsaka elektriska stötar Rengör inte luftkondit...

Страница 59: ...6 EG artikel 20 Information till slutan vändarna och bilaga II När du vill göra dig av med denna produkt kontakta återförsäljaren DELARNAS NAMN Inomhusenhet Utomhusenhet Utomhusenheternas utseende kan variera Luftintag baktill och på sidan Köldmedelsrör Avloppsslang Luftutblås Avlopp Namnplåt med specifikationer 1 1 År och månad för tillverkningen anges på namnplå ten med specifikationer FÖRBEREDELS...

Страница 60: ...napp TIME klockslag TIMER Tryck på under drift när du vill ställa in timern Tryck på och ställ in klockslag på timern OFF TIMER ON TIMER TIMER RELEASE Temperaturknappar Varje tryckning höjer eller sänker temperaturen med 1 C OFF ON stäng av slå till knapp Knapp för funktionsval COOL DRY HEAT FAN Luftflödesstyrningsknapp upp ned Knapp för styrning av fläkthastighet FAN Horisontell inställning av luft...

Страница 61: ...rån luftfiltret Viktigt Rengör filtren regelbundet för bästa prestanda och för att reducera strömförbrukningen Smutsiga filter orsakar kondensation i luftkonditio neringen som bidrar till att svamp bildas t ex mögel svamp Luftfiltren bör därför rengöras varannan vecka 1 Lyft frontpanelen tills ett klick hörs 2 Håll i gångjärnen och dra för att demontera enligt ovanstående bild Torka med en torr mjuk t...

Страница 62: ... 40 0 45 0 70 0 80 IP kod Inomhus IP 20 Utomhus IP 24 Tillåtet övertryck drifttryck LP ps MPa 2 77 HP ps MPa 4 17 Ljudnivå SPL Inomhus Super High High Med Low dB A 43 37 30 21 43 37 30 21 46 38 31 22 44 37 30 21 44 39 34 24 46 40 32 24 45 40 36 28 47 41 34 27 Utomhus dB A 50 50 51 51 50 51 50 51 Använd ej luftkonditioneringen och kontakta din återförsäljare i följande fall När vatten läcker eller ...

Страница 63: ...ения на символите показани на вътрешното тяло и или на външното тяло ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от пожар Това тяло използва запалим хладилен агент Ако има изтичане на хладилен агент и той влезе в контакт с огън или нагревателна част това ще създаде вреден газ и има опасност от пожар Преди работа прочетете внимателно РЪКОВОДСТВОТО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Обслужващият персонал е задължен да прочете внимателно ...

Страница 64: ...родукти отглеждане на животни растения опазване на прецизна апаратура или произведения на изкуството Това може да доведе до влошаване на качеството или неблагопри ятно въздействие върху животни и растения Не излагайте съоръжения използващи процеси на горене на прякото въздействие на въздушна струя Това може да доведе до непълно изгаряне При никакви обстоятелства не поставяйте батериите в устата си...

Страница 65: ...ИТЕ Вътрешно тяло Външно тяло Външните тела може да са с различен външен вид Въздушен отвор входящ въздух отзад и отстрани Тръбопровод за хладилен агент Дренажен маркуч Въздушен отвор изходящ въздух Дренажен отвор Табелка със спецификации 1 1 Годината и месецът на производство са обозначени на табелката със спецификации ПОДГОТОВКА НА УРЕДА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Зададена температура 24 С Скорост на венти...

Страница 66: ...остта на вентилатора Бутон за управление на ламелите Бутони за настройка на часа Бутон за рестарти ране Бутон за избор на режим на таймера Индикатор за смяна на батерията OFF TIMER ON TIMER TIMER RELEASE OFF ON бутон за изключване включване Бутони за контрол на температурата Всяко натискане повишава или понижава температура та с 1 С Бутон за избор на операционен режим Бутон за регулиране на въздуш...

Страница 67: ...уха Филтър със сребърни йони за пречистване на въздуха по желание на клиента На всеки 3 месеца Отстранете замърсяването с прахосмукачка Когато замърсяването не може да бъде отстранено с прахосму качка Накиснете филтъра и рамката му в хладка вода преди да го изплакнете След измиване го подсушете добре на сянка Монтирайте всички табелки на филтъра Всяка година Заменете с нов филтър за пречиства не н...

Страница 68: ...опление Охлаждане Отопление Охлаждане Отопление Охлаждане Отопление Захранване N 230 V 50 Hz Мощност kW 2 5 3 15 3 4 3 6 4 2 4 7 5 0 5 4 Входяща мощност kW 0 80 0 85 1 21 0 975 1 34 1 30 2 05 1 55 Тегло Вътрешно kg 8 5 9 Външно kg 23 24 34 35 Количество хладилен агент R32 kg 0 40 0 45 0 70 0 80 IP код Вътрешно IP 20 Външно IP 24 Допустимо работно налягане LP ps MPa 2 77 HP ps MPa 4 17 Шум SPL Вътр...

Страница 69: ...powoduje uszkodzenia mechaniczne awarię układu lub uszko dzenie urządzenia W najgorszym przypadku może to doprowadzić do poważnego naruszenia bezpieczeństwa produktu Niniejsze urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby w tym dzie ci o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej albo nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy chyba że znajdują się pod opieką lub zos...

Страница 70: ...m razie nie należy wkładać baterii do ust aby zapobiec przypadkowemu połknięciu Połknięcie baterii może spowodować zadławienie i lub zatrucie Przed czyszczeniem urządzenia należy je wyłączyć i odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego lub wyłączyć bezpiecznik W przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała ponieważ wentylator wewnętrzny obraca się z dużą prędkością podczas pracy Kiedy urządzenie nie b...

Страница 71: ...elu utylizacji produktu należy skontaktować się ze sprzedawcą Jednostka wewnętrzna Jednostka zewnętrzna PRZYGOTOWANIEDOPRACY Fig 1 Temperatura zadana 24 C Obroty wentylatora Średnie Żaluzja pozioma Auto 2 Kiedy nie można używać pilota zdalnego sterowania Pracę w trybie awaryjnym można aktywować naciskając przełącznik pracy awaryjnej E O SW na jednostce wewnętrznej Każde naciśnięcie przełącznika E ...

Страница 72: ...awiania zegara TIME Przycisk ustawiania zegara TIME COOL DRY HEAT FAN AUTO Nis Śred Wys Super wys PROGRAMATOR WYŁ PROGRAMATOR WŁ TIMER RELEASE AUTO 1 2 3 4 5 SWING Przycisk ECONO COOL Temperatura zadana i kierunek nawiewu są automatycznie zmieniane przez mikroprocesor Nadajnik sygnału Zasięg sygnału około 6 m Odbiór sygnału jest po twierdzany sygnałem dźwiękowym z jednost ki wewnętrznej Wyświetlac...

Страница 73: ...nąć aby usunąć z filtra powietrza Otwór Zawias 1 Unieś panel przedni aż usłyszysz kliknięcie 2 Przytrzymaj zawiasy i pociągnij aby wyjąć zgodnie z rysunkiem powyżej Wytrzyj miękką suchą szmatką lub opłucz wodą Nie zamaczaj w wodzie na dłużej niż dwie godziny Przed założeniem dokładnie go osusz w zacienionym miejscu 3 Załóż panel przedni wykonując procedurę zdejmo wania w odwrotnej kolejności Dokład...

Страница 74: ...granica 20 C DB 10 C DB 11 C WB Uwaga Warunki oceny Chłodzenie Jednostka wewnętrzna 27 C DB 19 C WB Jednostka zewnętrzna 35 C DB Ogrzewanie Jednostka wewnętrzna 20 C DB Jednostka zewnętrzna 7 C DB 6 C WB Gwarantowany zasięg roboczy Model Jednostka wewnętrzna MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Jednostka zewnętrzna MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Funkcja Chłodzenie Ogrzewanie Ch...

Страница 75: ...ne Hvis klimaanlegget ikke kjøler eller varmer kan det være på grunn av at den lekker kjølemiddel Hvis du finner en kjølemiddellekkasje må du stanse driften og lufte rommet godt ut Ta kontakt med forhandle ren umiddelbart Hvis en reparasjon omfatter påfylling av kjølemiddel på apparatet må du spørre serviceteknikeren om detaljer Kjølemiddelet som brukes i klimaanlegget er trygt Normalt lekker den i...

Страница 76: ...et har vært i bruk i flere sesonger må den undersøkes og vedlikeholdes i tillegg til normal rengjøring Skitt eller støv i enheten kan lage en ubehagelig lukt bidra til dannelse av sopp som mugg eller stoppe til dreneringen noe som kan føre til at det lekker vann fra inneenheten Inspeksjon og vedlikehold krever spesialkom petanse Be forhandleren om å gjøre det Bryterne må ikke betjenes med våte hend...

Страница 77: ...1 Luftinntak Varmeveksler Driftsindikatorlampe Mottaker for fjernkontrol Nøddriftsbryter 2 Luftinntak bak og side Produktets navneplate 1 Rørledning for kjølemiddel Dreneringsslange Luftutgang Avløpsrør Uteenheten kan ha et annet utseende 1 Produksjonsår og måned er angitt på produktets navneplate 2 Når det ikke er mulig å bruke fjernkontrollen Til nød kan drift av enheten startes ved å trykke på ...

Страница 78: ...tanse Omtrent 6 m Du hører lydsignal er fra inneenheten når signalet mottas ECONO COOL økonomikjøling knapp Knapp for viftehas Knapp for SPJELD Batteriskiftindikator Innstillingsknapper Signalsendedel Signaldistanse Omtrent 6 m Du hører lydsignal er fra inneenheten når signalet mottas ECONO COOL økonomikjøling knapp Knapp for viftehas tighet Knapp for SPJELD styring Batteriskiftindikator Innstilli...

Страница 79: ...frontpanelet til du hører et klikk 2 Hold i hengslene og trekk for å fjerne som vist i illustrasjonen ovenfor Tørk av med en myk tørr klut eller skyll det med vann Ikke la det ligge i vann i mer enn to timer La det tørke godt før det monteres 3 Monter frontpanelet ved å følge fremgangsmåten for fjerning i motsatt rekkefølge Lukk frontpanelet godt igjen og trykk på posisjonene ved å følge pilenes r...

Страница 80: ...DB Oppvar ming Øvre grense 27 C DB 24 C DB 18 C WB Nedre grense 20 C DB 10 C DB 11 C WB Merk Merketilstand Avkjøling Inne 27 C DB 19 C WB Ute 35 C DB Oppvarming Inne 20 C DB Ute 7 C DB 6 C WB Garantert driftsområde Modell Inne MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Ute MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Funksjon Avkjøling Oppvarming Avkjøling Oppvarming Avkjøling Oppvarming Avkjøling...

Страница 81: ...aarallisen Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai henkisesti vajaakykyisten aistivammaisten tai kokemattomien henkilöiden lapset mukaan lu kien käyttöön ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole opastanut tai neuvonut heitä laitteen käytössä Lapsia on valvottava ja varmistettava etteivät he leiki laitteella Älä työnnä sormea keppiä tai muita esineitä ilman tulo tai lähtö aukkoo...

Страница 82: ...niele niitä vahingossa Paristojen nieleminen voi aiheuttaa tukehtumis ja tai myrkytysvaaran Ennen kuin puhdistat yksikön katkaise siitä virta ja irrota virtapistoke tai käännä katkaisin OFF asentoon Tämä saattaa johtaa loukkaantumiseen sillä yksikön sisällä oleva tuuletin pyörii suurella nopeudella käytön aikana Jos yksikkö on pitkään käyttämättä irrota pistoke pistorasiasta tai käännä katkaisin O...

Страница 83: ...a jätteenkeräys ja hävityskeskuksessa Auta meitä suojelemaan ympäristöä Huomautus Tämä kuvake koskee vain EU maita Tämä kuvake on direktiivin 2012 19 EU artiklan 14 tie toa käyttäjille ja liitteen IX mukainen ja tai direktiivin 2006 66 EY artiklan 20 tietoa loppukäyttäjille ja liitteen II mukainen Ota yhteyttä tuotteen toimittajaan tuotteen hävittämistä varten HÄVITTÄMINEN Fig 1 2 Jos kaukosäädint...

Страница 84: ...ainike TIME TIMER ajastimenvalintapainike Signaalin lähetin Signaalin kantama noin 6 metriä Sisäyksikkö piippaa vastaanottaessaan signaalin Toimintanäyttö OFF ON py säytä käytä painike Lämpötila painikkeet Toiminnon valintapainike ECONO COOL painike TUULETTIMEN no peuden hallintapainike VANE hallinta painike TIME ajansäätö painikkeet RESET painike AJASTIN tilan valintapainike Pariston vaihdon merk...

Страница 85: ...taan yllä olevassa kuvassa esitetyllä tavalla Pyyhi pehmeällä kuivalla kankaalla tai huuhtele vedellä Älä liota vedessä yli kahta tuntia Kuivaa huolellisesti varjossa ennen asennusta 3 Asenna etupaneeli päinvastaisessa järjestyksessä irrotukseen nähden Sulje etupaneeli tiukasti ja paina nuolilla osoitetuista kohdista Ilmanpuhdistussuodatin Hopeaionisoitu ilmanpuhdistussuoda tin lisävaruste 3 kuuka...

Страница 86: ...äyksikkö Ulkoyksikkö Jäähdytys Yläraja 32 C DB 23 C WB 46 C DB Alaraja 21 C DB 15 C WB 10 C DB Lämmitys Yläraja 27 C DB 24 C DB 18 C WB Alaraja 20 C DB 10 C DB 11 C WB Malli Sisäyksikkö MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Ulkoyksikkö MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Toiminto Jäähdytys Lämmitys Jäähdytys Lämmitys Jäähdytys Lämmitys Jäähdytys Lämmitys Virtalähde N 230 V 50 Hz Jääh...

Страница 87: ...oruchu jednotky V nejhorším případě může dojít k vážnému selhání zajištění bezpečnosti produktu Tento spotřebič není určen k používání osobami včetně dětí se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud nemají zajištěný dohled nebo nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou odpo vědnou za jejich bezpečnost Děti mějte pod dohledem a...

Страница 88: ...ní Nikdy nevkládejte baterie do úst aby nedošlo k jejich polknutí Polknutí baterie může způsobit zadušení a nebo otravu Před čištěním jednotku VYPNĚTE a odpojte napájecí konektor nebo VYPNĚTE jistič Ventilátor uvnitř se během provozu otáčí vysokou rychlostí a může způsobit zranění Pokud nebude jednotka používána po delší dobu odpojte napájecí konektor nebo VYPNĚTE jistič V jednotce se mohou hromad...

Страница 89: ...cím pořadí Nastavená teplota 24 C Rychlost ventilátoru Střední Horizontální lamela Automaticky Svítí Nesvítí Nouzové CHLAZENÍ Nouzové TOPENÍ Vypnutí PŘÍPRAVAPŘEDUVEDENÍMDOPROVOZU Před uvedením do provozu Zasuňte konektor napájecího kabelu do síťové zásuvky a nebo zapněte jistič Vložení baterií do dálkového ovladače Poznámka Tato značka platí pouze pro EU Tato značka odpovídá směrnici 2012 19 EU čl...

Страница 90: ... ovládání rychlosti AUTOMATICKY Nízká Střední Vysoká Velmi vysoká AUTOMATICKY 1 2 3 4 5 VÝKYV Směr proudění vzduchu doleva doprava Před zahájením provozu ručně přesuňte vertikální lamelu Tlačítko ECONO COOL Úsporné chlazení Nastavení teploty a směr proudění vzduchu se automaticky mění pomocí mikroprocesoru Vysílač signálu Dosah signálu přibližně 6 m Příjem signálu je potvrzen zvukovými signály z v...

Страница 91: ...zduchový filtr filtr na pročištění vzduchu s ionizovaným stříbrem volitelně Každé 3 měsíce Odstraňte nečistoty pomocí vysavače Pokud nelze nečistoty odstranit vysáváním Ponořte filtr s rámem do vlažné vody a poté jej opláchněte Po umytí jej nechte důkladně uschnout ve stínu Nasaďte všechny západky vzduchového filtru Každý rok Vyměňte čisticí vzduchový filtr za nový abyste zajistili co nejlepší vý kon ...

Страница 92: ...limit 27 C DB 24 C DB 18 C WB Dolní limit 20 C DB 10 C DB 11 C WB Poznámka Podmínky hodnocení Chlazení vnitřní 27 C DB 19 C WB vnější 35 C DB Topení vnitřní 20 C DB vnější 7 C DB 6 C WB Zaručený provozní rozsah Model Vnitřní MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Vnější MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Funkce Chlazení Topení Chlazení Topení Chlazení Topení Chlazení Topení Napájení ...

Страница 93: ...ému alebo poruchu zariadenia V najhoršom prípade to môže viesť k vážnemu narušeniu bezpečnosti fungovania výrobku Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami či nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami pokiaľ nie sú pod dozorom alebo neboli náležite poučené o používaní zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečn...

Страница 94: ...ch používania klimatizácie vykonajte okrem čistenia aj kontrolu a údržbu Nečistoty alebo prach vnútri zariadenia môžu spôsobiť nepríjemný zápach prispieť k rastu či šíreniu plesní alebo upchať odtok následkom čoho bude z interiérovej jednotky unikať voda O kontrolu a údržbu ktorá vyžaduje odborné poznatky alebo zručnosti požiadajte svojho predajcu Vypínače neobsluhujte mokrými rukami Mohlo by dôjs...

Страница 95: ...dľa smernice 2012 19 EÚ článku 14 In formácie pre používateľov a prílohy IX a tiež podľa smer nice 2006 66 ES článku 20 Informácie pre koncových používateľov a prílohy II S likvidáciou výrobku sa obráťte na svojho predajcu LIKVIDÁCIA Fig 1 Interiérová jednotka Exteriérová jednotka PRÍPRAVAPREDSPUSTENÍM 2 Keď nie je možné použiť diaľkový ovládač Núdzovú obsluhu možno aktivovať stlačením spínača núd...

Страница 96: ...evádzková časť displeja Tlačidlá teploty Tlačidlo voľby režimu Tlačidlo ECONO COOL Ekonomické chladenie Tlačidlo ovládania otáčok FAN Ven tilátor Tlačidlo ovládania VANE Lamela Kontrolka výmeny batérie Tlačidlá nastavenia TIME čas Tlačidlo výberu režimu TIMER časo vač Tlačidlo OFF ON tlačidlo zastavenia spustenia Tlačidlo RESET Tlačidlo nastavenia TIME Čas TIMER Časovač Časovač sa nastavuje stlače...

Страница 97: ...Filter na čistenie vzduchu Striebrom ionizovaný filter čističa vzduchu voliteľný doplnok Každé 3 mesiace Odstráňte nečistoty vysávačom Ak nečistoty nie je možné odstrániť vysávačom Pred opláchnutím namočte filter s rámom do vlažnej vody Po umytí ho dobre vysušte v tieni Založte všetky západky vzduchového filtra Každý rok Aby ste zachovali plný výkon vymeň te filter na čistenie vzduchu za nový Katalógo...

Страница 98: ...osť Interiérová jednotka kg 8 5 9 Exteriérová jednotka kg 23 24 34 35 Plniaci objem chladiva R32 kg 0 40 0 45 0 70 0 80 Krytie IP Interiérová jednotka IP 20 Exteriérová jednotka IP 24 Prípustný nadmerný prevádzkový tlak LP ps MPa 2 77 HP ps MPa 4 17 Hladina hluku SPL Int veľmi vys vys stred níz dB A 43 37 30 21 43 37 30 21 46 38 31 22 44 37 30 21 44 39 34 24 46 40 32 24 45 40 36 28 47 41 34 27 Ext...

Страница 99: ...onáló rendszer nem hűt vagy fűt akkor fennáll a hűtőközeg szivárgásának lehetősége Ha a hűtőközeg szivárgását tapasztalja azonnal állítsa le a rendszert alaposan szellőztesse ki a helyiséget és forduljon a készülék forgalmazójához Ha a javítás során az egységbe hűtőközeget is tölteni kell a részletekről érdek lődjön a szakembernél A légkondicionáló rendszerben alkalmazott hűtőközeg nem káros az eg...

Страница 100: ...vizsgáltatni és karban tartást kell végezni A készülékben lerakódó szennyeződés vagy por kellemetlen szagot okozhat gombák például penész növekedéséhez vezethet vagy eltömítheti az elvezető csatornákat ami révén a beltéri egységből víz szivároghat Aspeciális ismereteket és készségeket igénylő átvizsgálás és karbantartás tekintetében forduljon a forgalmazóhoz Ne működtesse nedves kézzel a kapcsolók...

Страница 101: ...A végfelhasználók tájékoztatá sa és a II melléklet alapján került a berendezésre A termék selejtezésével kapcsolatban forduljon a forgal mazóhoz Fig 1 Beltéri egység Kültéri egység A kültéri egységek kinézete eltérő lehet Levegőbemenet hátul és oldalt Hűtőközegcső Vízelvezető tömlő Levegőkimenet Vízelvezető kimenet Adattábla 1 1 Az adattábláról leolvasható a gyártás éve és hónapja ÜZEMELTETÉS ELŐT...

Страница 102: ...dő időzítő állítógombja TIME TIMER Idő időzítő állítógombja Jeladó rész Jel hatótávolsága Körülbelül 6 m A jel fogadását a bel téri egység sípolással jelzi Üzemmódjelző rész OFF ON ki bekapcsoló gomb Hőmérséklet beállító gombok Üzemmódválasztó gomb ECONO COOL Econo hűtés gomb FAN Ventilátor fordulatszám állító gomb VANE Lamella gomb TIME Idő beállító gombok RESET Visszaállítás gomb TIMER Időzítő ü...

Страница 103: ...árnyékos helyen Előlap Levegőtisztító szűrő ezüst ionos levegőtisztító szűrő opció 3 havonta Távolítsa el a szennyeződést porszívóval Ha a szennyeződés porszívóval nem távolítható el Áztassa be a szűrőt keretestől kézmeleg vízbe mielőtt átöblíti Átmosás után szárítsa meg jól egy árnyékos helyen Illessze a helyére a légszűrő összes fülét Minden évben A legjobb teljesítmény érdekében cseréljen leveg...

Страница 104: ... egység kg 23 24 34 35 Hűtőközeg feltöltési mennyisége R32 kg 0 40 0 45 0 70 0 80 IP kód Beltéri egység IP 20 Kültéri egység IP 24 Megengedett maximális üzemi nyomás LP ps MPa 2 77 HP ps MPa 4 17 Zajszint SPL Beltéri egység Na gyon magas Magas Köz Alacs dB A 43 37 30 21 43 37 30 21 46 38 31 22 44 37 30 21 44 39 34 24 46 40 32 24 45 40 36 28 47 41 34 27 Kültéri egység dB A 50 50 51 51 50 51 50 51 A...

Страница 105: ...redmetov ne potiskajte v vstopne in izstopne zračne odprtine Ker se med delovanjem vgrajeni ventilator vrti z visoko hitrostjo lahko pride do poškodb Če zaznate nenavadno delovanje vonj po zažganem ipd klimatsko napravo takoj izklopite ter iztaknite vtikač ali IZKLOPITE glavno stikalo Nadaljnje delovanje klimatske naprave v neustreznem stanju lahko povzroči okvaro požar ali električni udar V tem p...

Страница 106: ...ne uporabljajte v druge namene npr za skladiščenje hrane rejo živali gojenje rastlin ali uravnavanje klime v prostorih z natanč nimi instrumenti ali umetninami To bi lahko povzročilo poslabšanje kakovosti predmetov oziroma škodilo živalim in rastlinam Gorilnih naprav ne izpostavljajte neposrednemu zračnemu toku To lahko povzroči nepopolno izgorevanje Nikoli in iz nobenega razloga ne vstavljajte ba...

Страница 107: ...n Hg živo srebro 0 0005 Cd kadmij 0 002 Pb svinec 0 004 V Evropski Uniji obstajajo sistemi ločenega zbiranja izrabljenih električnih in elektronskih naprav baterij in akumulatorjev Prosimo da vso opremo baterije in akumulatorje odstranite na ustrezen način v lokalnih centrih za zbiranje recikliranje odpadkov Pomagajte nam ohranjati okolje v katerem živimo Vodoravna lamela Zračni filter Filter za či...

Страница 108: ...ni način delovanja Nastavljeno temperaturo in smer zračnega toka samodejno spreminja mikroprocesor SAMOD 1 2 3 4 5 NIHANJE Daljinski upravljalnik Oddajnik signala Doseg signala približno 6 m Notranja enota zapiska kadar prejme signal Zaslon za pri kaz delovanja Tipka OFF ON izklop vklop Tipki za nasta vitev tempe rature Tipka za izbiro načina delovanja Tipka ECONO COOL za varčni način delovanja Ti...

Страница 109: ...osuši Sprednja plošča Filter za čiščenje zraka filter za čiščenje zraka s srebrovimi ioni izbirno Vsake 3 mesece S sesalcem posesajte prah Ko s sesalcem ne morete odstraniti umazanije Filter z ohišjem potopite v mlačno vodo nato pa ga izperite Ko ga operete ga pustite v senci da se osuši Vstavite vse zavihke filtra Vsako leto Zamenjajte filter za čiščenje zraka da zagotovite dobro delovanje Številka ...

Страница 110: ...nota kg 23 24 34 35 Količina hladilnega sredstva R32 kg 0 40 0 45 0 70 0 80 IP koda Notranja enota IP 20 Zunanja enota IP 24 Dovoljen presežni delovni tlak Nizek tlak MPa 2 77 Visok tlak MPa 4 17 Raven hrupa SPL Notranja enota Zelo Visok Visok Srednji Nizek dB A 43 37 30 21 43 37 30 21 46 38 31 22 44 37 30 21 44 39 34 24 46 40 32 24 45 40 36 28 47 41 34 27 Zunanja enota dB A 50 50 51 51 50 51 50 5...

Страница 111: ...temului sau avarierea unităţii În cel mai rău caz aceasta ar putea periclita în mod grav siguranţa produsului Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe decât dacă acestea se află sub supra veghere sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană care...

Страница 112: ...iodată şi pentru niciun motiv bateriile în gură pentru a evita ingerarea accidentală a acestora Ingerarea bateriilor poate cauza sufocarea şi sau intoxicarea Înainte de a curăţa unitatea DEZACTIVAŢI O şi deconectaţi cablul de alimentare electrică sau DECONECTAŢI întrerupătorul În caz contrar există pericolul de rănire deoarece ventilatorul din interior se roteşte la turaţii înalte în timpul funcţi...

Страница 113: ...abile şi sau reutilizabile Acest simbol semnifică faptul că la sfârşitul duratei de viaţă utile echipamentul electric şi electronic bateriile şi acumulatoarele trebuie să fie eliminate separat de resturile menajere Dacă sub simbolul Fig 1 este prezentat un simbol chimic acest simbol chimic semnifică faptul că bateria sau acumulatorul conţine un metal greu într o anumită concentraţie Acest aspect va fi...

Страница 114: ...ORĂ TIMER Buton de setare TIME ORĂ TIMER RĂCIRE USCARE ÎNCĂLZIRE VENTILATOR AUTOMAT Scăzut Mediu Înalt Super înalt TEMPORIZATORDEDEZACTIVARE TEMPORIZATORDEACTIVARE DECLANŞARE TEMPORIZATOR AUTOMAT 1 2 3 4 5 PENDULARE Buton ECONO COOL Temperatura setată şi direcţia fluxului de aer sunt modifica te automat de către microprocesor Secţiune de transmitere a semnalului Distanţa semnalului Aproximativ 6 m U...

Страница 115: ...u cu ioni de argint pentru purificarea aerului opţional La fiecare 3 luni Eliminaţi murdăria cu ajutorul unui aspirator Atunci când murdăria nu poate fi îndepărtată prin aspirare Înmuiaţi filtrul şi cadrul acestuia în apă călduţă înainte de a l clăti După spălare uscaţi l bine într un loc umbros Instalaţi toate plăcuţele filtrului de aer Anual Pentru o funcţionare optimă a filtrului de aer înlocuiţi l c...

Страница 116: ...supe rioară 32 C DB 23 C WB 46 C DB Limita inferi oară 21 C DB 15 C WB 10 C DB Încălzire Limita supe rioară 27 C DB 24 C DB 18 C WB Limita inferi oară 20 C DB 10 C DB 11 C WB Notă Condiţie nominală Răcire Interior 27 C DB 19 C WB Exterior 35 C DB Încălzire Interior 20 C DB Exterior 7 C DB 6 C WB Intervalul de funcţionarea garantat Model Interior MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Exterior...

Страница 117: ...se sõrme pulka ega muud eset See võib põhjustada vigastuse sest sisemine ventilaator pöörleb töö ajal suure kiirusega Ebatavaliste tingimuste esinemise korral nt põlemislõhn seisake kliimaseade ja lahutage toitepistik või lülitage kaitselüliti VÄLJA Tavatus seisundis kliimaseadme kasutamise jätkamine võib põhjustada talitlushäire tulekahju või elektrilöögi Konsulteerige sellisel juhul edasimüüjaga...

Страница 118: ...ele puhastusele läbi tehniline ülevaatus ja hooldus Seadmesse kogunenud mustus ja tolm võivad tekitada ebameeldivat lõhna ja soodustada seente kasvamist nt hallitust või ummistada äravoolukanali ja põhjustada siseseadmest veelekke Erioskusi nõudva ülevaatuse ja hoolduse läbiviimiseks konsulteerige edasimüüjaga Ärge puudutage lüliteid märgade kätega See võib põhjustada elektrilöögi Ärge puhastage k...

Страница 119: ...ppkasutajatele ja lisale II Toote kõrvaldamise asjus konsulteerige edasimüüjaga KÕRVALDAMINE Fig 1 Siseseade Välisseade Välisseadmete välimus võib olla erinev Õhu sissevõtuava tagumine ja külgmine Külmaaine torustik Äravooluvoolik Õhu väljalaskeava Äravoolu väljalaskeava Andmesilt 1 1 Andmesildil on toodud tootmise aasta ja kuu KASUTAMISEKSETTEVALMISTAMINE Temperatuurisäte 24 C Ventilaatori kiirus...

Страница 120: ...stusnupp TIME TIMER Kellaaeg taimer Signaaliedastuse sektsioon Signaali ulatus ligikaudu 6 m Siseseadmest kostab piiksumist kui see võtab vastu signaali Toimingu kuva Nupp OFF ON välja sisselü litus Temperatuu rinupud Režiimi vali mise nupp Ökonoomse jahutuse nupp ECONO COOL Ventilaatori kiiruse juhtnupp FAN Labade juhtnupp VANE Seadistusnupud TIME Kellaaeg Lähtes tusnupp RESET Režiimi TIMER Taime...

Страница 121: ...hjalikult varjulises kohas Esipaneel Õhupuhastusfilter hõbedaga ioniseeritud õhupuhastusfilter valikuline Iga 3 kuu tagant Eemaldage tolmuimejaga mustus Kui mustust ei õnnestu tolmuimejaga eemaldada Leotage filtrit koos raamiga leiges vees ja loputage seejärel Pärast pesemist kuivatage seda põhjalikult varjulises kohas Paigaldage kõik õhufiltri lehed Iga aasta Vahetage parima töökorra tagami seks uue ...

Страница 122: ...WB Alampiir 20 C DB 10 C DB 11 C WB Märkus Määramistingimus Jahutamine Siseseade 27 C DB 19 C WB Välisseade 35 C DB Kütmine Siseseade 20 C DB Välisseade 7 C DB 6 C WB Tagatud tööulatus Mudel Siseseade MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Välisseade MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Funktsioon Jahutamine Kütmine Jahutamine Kütmine Jahutamine Kütmine Jahutamine Kütmine Toiteallikas ...

Страница 123: ...i var rasties mehāniskas kļūdas sistēmas atteices un iekārtu bojājumi Sliktākajā gadījumā var tikt būtiski ietekmēta iespēja droši lietot iekārtu Šo iekārtu nav paredzēts lietot cilvēkiem arī bērniem ar traucētām fiziskām sensorām vai garīgām spējām vai cilvēkiem kuriem nav vajadzīgo zināšanu un iemaņu izņemot gadījumus kad persona kas atbildīga par šo cilvēku drošību ir viņus apmācījusi iekārtas l...

Страница 124: ...t baterijas mutē pastāv norīšanas risks Bateriju norīšana var izraisīt aizrīšanos un vai saindēšanos Pirms iekārtas tīrīšanas IZSLĒDZIET to un atvienojiet kontaktdakšu vai IZSLĒDZIET jaudas slēdzi Pastāv traumatisma risks jo iekārtas darbības laikā tajā lielā ātrumā griežas ventilators Ja iekārtu paredzēts nelietot ilgu laiku atvienojiet kontaktdakšu un IZSLĒDZIET jaudas slēdzi Iekārtā var uzkrāti...

Страница 125: ...ā pareizi izmest iekārtu atkritumos sazi nieties ar izplatītāju IZMEŠANA ATKRITUMOS Iekšējā iekārta Ārējā iekārta SAGATAVOŠANALIETOŠANAI Fig 1 2 Ja nav iespējams izmantot tālvadības pulti Ārkārtas režīmu var ieslēgt nospiežot iekšējās iekārtas E O SW slēdzi Katru reizi kad nospiežat E O SW slēdzi darbības režīmi mainās šādā secībā Iestatītā temperatūra 24 C Ventilatora ātrums vidējs Horizontālais ...

Страница 126: ...aiku Laika un taimera TIME TIMER Laika un taimera TIME TIMER COOL DRY HEAT FAN AUTO Lēns Vidējs Ātrs Ļoti ātrs IZSLĒGŠANAS TAIMERIS IESLĒGŠANAS TAIMERIS TAIMERA ATBRĪVOŠANA AUTO 1 2 3 4 5 SVĀRSTĪBAS ECONO COOL poga Mikroprocesors automātiski maina iestatīto temperatūru un gaisa plūsmas virzienu Signāla raidītāja zona Signāla darbības diapazons aptuveni 6 m Kad iekšējā iekārta uztver signālu atskan...

Страница 127: ...vielas CAS Nr Iedarbība Lietošanas norādes drošas lietošanas informācija MSZ HR25 35 42 50VF FILTRS TBZ 148 79 8 Pretpelējuma Izmantojiet šo līdzekli tikai atbilstoši norādēm lietošanas pamācībā un tikai paredzētajam mērķim Nepieļaujiet līdzekļa nokļūšanu mutē Sargiet no bērniem MAC 2370FT E FILTRS Sudraba cinka ceolīts 130328 20 0 Antibakteriāls Izmantojiet šo līdzekli tikai atbilstoši norādēm li...

Страница 128: ... 18 C WB Apakšējā robeža 20 C DB 10 C DB 11 C WB Piezīme Aprēķina apstākļi Dzesēšana Iekšējā iekārta 27 C DB 19 C WB Ārējā iekārta 35 C DB Apsilde Iekšējā iekārta 20 C DB Ārējā iekārta 7 C DB 6 C WB Garantētais darbības diapazons Modelis Iekšējā iekārta MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Ārējā iekārta MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Funkcija Dzesēšana Apsilde Dzesēšana Apsilde...

Страница 129: ...n PERSPĖJIMAS Priklausomai nuo sąlygų netinkamas naudojimas gali sukelti didelį pavojų Jeigu oro kondicionierius nevėsina ir nešildo tikėtina kad šaltnešis pratekėjo Pastebėję šaltnešio protėkį nedelsdami išjunkite įrenginį ir gerai išvėdinkite patalpą tada pasitarkite su pardavėju Jeigu remon tuojant įrenginį reikia papildyti šaltnešiu išsamesnės informacijos suteiks techninės priežiūros speciali...

Страница 130: ...prastus patikrinimo ir techninės priežiūros darbus papildomai atlikite valymo darbus Dulkės ir purvas gali sukelti nemalonius kvapus skatinti grybelio augimą pavyzdžiui pelėsio ar užkimšti išleidimo lataką o tai gali sukelti vandens nuotėkį iš vidinio įrenginio Dėl patikrinimo ir techninio aptarnavimo kurie reikalauja specifinių žinių ir įgūdžių pasikonsultuokite su pardavėju Nejunkite jungiklių dr...

Страница 131: ...k ES šalims Šio simbolio ženklas atitinka direktyvos 2012 19 ES 14 straipsnį Informacija naudotojams ir IX priedą ir arba direktyvos 2006 66 EB 20 straipsnį Informacija galuti niams naudotojams bei II priedą Prireikus šalinti šį gaminį pasitarkite su pardavėju ŠALINIMAS Veikimo indikatoriaus lemputė Nuotolinio valdymo signalų priėmimo skyrius Avarinis jungiklis 2 Horizontalios žaliuzės Oro paė mim...

Страница 132: ...ATINIS 1 2 3 4 5 SIŪBAVIMAS LAIKO LAIKMAČIO nustatymo mygtukas LAIKO LAIKMAČIO nustatymo mygtukas LAIKO LAIKMAČIO nustatymo mygtukas LAIKO LAIKMAČIO nustatymo mygtukas Signalo perdavimo dalis Signalo atstumas apie 6 m Pyptelėjimas ai girdimas i iš vidi nio įrenginio reiškia kad signalas yra priimtas Veikimo ekrano dalis IŠJUNGIMO ĮJUNGIMO su stabdyti paleisti mygtukas Temperatūros mygtukai Režimo ...

Страница 133: ...s Oro valymo filtras sidabro jonizuotas oro valymo filtras pasirenkamasis Kas 3 mėnesius dulkių siurbliu išvalykite purvą Jeigu purvo neišeina pašalinti dulkių siurbliu prieš skalaudami filtrą ir jo rėmą sudrėkinkite drungnu vandeniu išplovę gerai išdžiovinkite pavėsyje Sumontuokite visus filtro kištukus Kas metus pakeiskite filtrą nauju tai užtikrins efektyvų veikimą Dalies numeris MAC 2370FT E Anga V...

Страница 134: ...mas Viršutinė riba 27 C DB 24 C DB 18 C WB Apatinė riba 20 C DB 10 C DB 11 C WB Pastaba Veikimo sąlyga Vėsinimas Vidinis įrenginys 27 C DB 19 C WB Išorinis įrenginys 35 C DB Šildymas Vidinis įrenginys 20 C DB Išorinis įrenginys 7 C DB 6 C WB Garantuojamas veikimo diapazonas Modelis Vidinis MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Išorinis MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Funkcija Vės...

Страница 135: ...o bi moglo dovesti do ozbiljnih poteškoća sigurnosti proizvoda Ovaj uređaj nije namijenjen osobama uključujući djecu s umanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima odnosno s nedostat kom iskustva i znanja osim ako su pod nadzorom ili su od osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost dobile upute o uporabi uređaja Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju ure...

Страница 136: ...ara munje Nakon što se uređaj bude upotrebljavao nekoliko sezona osim uo bičajenog čišćenja izvršite i pregled i održavanje Prljavština ili prašina u uređaju mogu stvoriti neugodan miris pridoni jeti razvoju gljivica kao što je plijesan ili začepiti odvod te prouzročiti istjecanje vode iz unutarnje jedinice Obratite se svojem dobavljaču radi pregleda i održavanja za koje je potrebno specijaliziran...

Страница 137: ...okoliša u kojem živimo Napomena Ova oznaka simbola odnosi se samo na zemlje EU a Ova oznaka simbola u skladu s Direktivom 2012 19 EU članak 14 Informacije za korisnike i Prilogom IX i ili Di rektivom 2006 66 EZ članak 20 Informacije za krajnje korisnike i Prilogom II Kako biste odložili ovaj proizvod obratite se svojem dobavljaču ODLAGANJE Fig 1 2 Kad se daljinski upravljač ne može upotrijebiti Ra...

Страница 138: ... kad se prima signal Dio za prikaz rada Tipka OFF ON zaustavi pokreni Tipke za temperaturu Tipka za odabir rada Tipka ECONO COOL Ekono mično hlađenje Tipka za upravljanje brzinom ventilatora FAN Tipka za upravljanje KRILCIMA Tipka RESET Postavljanje Indikator za zamjenu baterija Tipke za namještanje vremena TIME Tipka za odabir rada tajmera TIMER Tipke za namještanje TIME TIMER Vrijeme tajmer Prit...

Страница 139: ...Filtar za pročišćavanje zraka s ioniziranim srebrom opcija Svaka 3 mjeseca Usisavačem uklonite prljavštinu Kada se prljavština ne može ukloniti usisavanjem Namočite filtar i njegov okvir u mlakoj vodi prije nego što ih isperete Nakon pranja ga dobro osušite u hladu Postavite sve poklopce filtra zraka Svake godine Zamijenite ga novim filtrom za pro čišćavanje zraka radi postizanja najveće učinkovitost...

Страница 140: ... Gornje ogra ničenje 27 C DB 24 C DB 18 C WB Donje ogra ničenje 20 C DB 10 C DB 11 C WB Napomena Nazivno stanje Rashlađivanje Unutarnja 27 C DB 19 C WB Vanjska 35 C DB Grijanje Unutarnja 20 C DB Vanjska 7 C DB 6 C WB Zajamčeni radni domet Model Unutarnja MSZ HR25VF MSZ HR35VF MSZ HR42VF MSZ HR50VF Vanjska MUZ HR25VF MUZ HR35VF MUZ HR42VF MUZ HR50VF Funkcija Rashlađi vanje Grijanje Rashlađi vanje G...

Страница 141: ...uha To može da izazove povredu zato što se ventilator koji se nalazi unutra okreće velikom brzinom tokom rada U slučaju neuobičajenih okolnosti kao što je miris paljevine zaustavite rad klima uređaja i izvucite utikač ili ISKLJUČITE osigurač Ako se nastavi rad u neuobičajenim uslovima može doći do kvara požara ili strujnog udara U tom slučaju obratite se prodavcu Ako klima uređaj ne hladi ili ne g...

Страница 142: ...ili klima uređaj nekoliko sezona pored uobičajenog čišćenja pregledajte jedinicu i izvršite radove na održavanju Zbog prljavštine ili prašine u jedinici može da se javi neprijatan miris to može doprineti razvoju gljivica kao što je buđ ili zapušiti odvod i prouzrokovati curenje vode iz unutrašnje jedinice Razgovarajte sa prodavcem o pregledu i održavanju za koje je potrebno specijalizovano znanje ...

Страница 143: ... jedinice mogu biti različitog izgleda Otvor za uvlačenje vazduha zadnji i bočni Crevo za rashladnu tečnost Odvodno crevo Otvor za ispuštanje vazduha Otvor za odvod Pločica sa specifikacijama 1 1 Godina i mesec proizvodnje naznačeni su na pločici sa specifikacijama PRIPREMA PRE POČETKA KORIŠĆENJA Podešena temperatura 24 C Brzina ventilatora Srednja Horizontalna lopatica Automatski 2 Kada daljinski u...

Страница 144: ...ČIVANJE TAJMER ZA UKLJUČIVANJE POKRETANJE TAJMERA AUTO 1 2 3 4 5 PODEŠAVANJEKRILACA Taster ECONO COOL ekonomično hlađenje Tostavljenu temperaturu i smer vazdušne struje automatski menja mikroprocesor Daljinski upravljač Taster za podešavanje vremena tajmera TIME TIMER Taster za podešavanje vremena tajmera TIME TIMER Deo za prenos signala Udaljenost signala Oko 6 m Zvučni signal i se čuje u iz unut...

Страница 145: ...šćavanje vazduha Filter za prečišćavanje vazduha jonizovan srebrom opcija Svaka 3 meseca Uklonite prljavštinu usisivačem Kada se prljavština ne može ukloniti usisivačem Potopite filter zajedno sa okvirom u mlaku vodu pre ispiranja Nakon pranja dobro ga osušite u hladu Postavite sve umetke filtera za vazduh Svake godine Za najbolji kvalitet rada zamenite ga novim filterom za prečišćavanje vazduha Broj...

Страница 146: ...1 51 50 51 50 51 DB Suvi termometar WB Vlažni termometar Unutrašnja jedinica Spoljna jedinica Hlađenje Gornja granica 32 C DB 23 C WB 46 C DB Donja granica 21 C DB 15 C WB 10 C DB Grejanje Gornja granica 27 C DB 24 C DB 18 C WB Donja granica 20 C DB 10 C DB 11 C WB Garantovani radni opseg Napomena Uslovi prilikom procene Hlađenje Unutrašnja jedinica 27 C DB 19 C WB Spoljna jedinica 35 C DB Grejanj...

Страница 147: ...so 1 Viale Colleoni 7 20864 Agrate Brianza MB Italy Norwegian Branch Gneisveien 2D 1914 Ytre Enebakk Norway Portuguese Branch Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Spanish Branch Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Scandinavian Branch Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna Sweden UK Branch Travellers Lane Hatfield Herts AL10 8XB Engla...

Страница 148: ...apibūdinti oro kondicionieriai ir šilumos siurbliai skirti naudoti gyvenamosiose komercinėse ir lengvosios pramonės aplinkose ovime izjavljuje pod isključivom odgovornošću da su klimatizacijski uređaji i toplinske dizalice opisane u nastavku namijenjeni za upotrebu u stambenim i poslovnim okruženjima te okruženjima lake industrije ovim izjavljuje na svoju isključivu odgovornost da su klima uređaji...

Отзывы: