background image

Fr-8

6XLWHjODYpUL¿FDWLRQGHFHVSRLQWVVLOHFOLPDWLVHXUQHIRQFWLRQQHWRXMRXUVSDV
FRUUHFWHPHQWQHYRXVHQVHUYH]SOXVHWFRQVXOWH]YRWUHUHYHQGHXU

Sympt me

([SOLFDWLRQ SRLQWVjYpUL¿HU

8QLWpLQWHUQH

L unité ne fonctionne pas.

•  Le disjoncteur est-il enclenché ?

‡ /D¿FKHG¶DOLPHQWDWLRQHVWHOOHEUDQFKpH"

•  La minuterie de mise en marche (ON) est-elle 

programmée ? 

 Page 6 

L unité ne peut pas  tre remise 
en marche dans les 3 minutes 
qui suivent sa mise hors 
tension.

•  Cette disposition a été prise pour protéger le 

climatiseur conformément aux instructions du 
microprocesseur. Veuillez patienter.

De la buée s échappe de la 
sortie d air de l unité interne.

•  L air frais pulsé par le climatiseur refroidit rapi-

dement l humidité présente dans la pi ce, et la 
transforme en buée.

L oscillation de l AILETTE HO-
RIZONTALE est suspendue un 
certain temps, puis restaurée.

•  Cela permet l oscillation correcte de l AILETTE 

HORIZONTALE.

La direction de l air pulsé varie 
pendant le fonctionnement de 
l unité.
La télécommande ne permet 
pas de régler la direction de 
l ailette horizontale.

•  Lorsque le climatiseur est en mode de REFROI-

DISSEMENT ou de DESHUMIDIFICATION, 
s il fonctionne en continu entre 0,5 et 1 heure 

DYHFOHÀX[G¶DLURULHQWpYHUVOHEDVODGLUHFWLRQ

de l air pulsé est automatiquement placée en 

SRVLWLRQYHUVOHKDXWD¿QG¶HPSrFKHUO¶HDXGH

condensation de s écouler.

•  En mode de chauffage, si la température de 

l air pulsé est trop basse ou si le dégivrage est 
en cours, l ailette horizontale se place automati-
quement en position horizontale.

Le fonctionnement s arr te 
pendant 10 minutes environ en 
mode de chauffage.

•  L unité extérieure est en cours de dégivrage.
  Cette opération prend 10 minutes environ, 

veuillez patienter. (Une température extérieure 
trop basse et un taux d humidité trop élevé pro-
voquent une formation de givre.)

L unité démarre automati-
quement lors de la mise sous 
tension, sans avoir re u aucun 
signal de la télécommande.

•  Ces mod les sont équipés d une fonction de 

redémarrage automatique. Si vous coupez 
l alimentation principale sans arr ter le clima-
tiseur avec la télécommande puis remettez 
sous tension, le climatiseur démarre automa-
tiquement dans le m me mode que celui qui 
avait préalablement été sélectionné   l aide de 
la télécommande avant la mise hors tension. 
Consultez la section “Fonction de redémarrage 
automatique”.

 Page 5 

L unité interne se décolore avec 
le temps.

‡ 0rPHVLOHSODVWLTXHMDXQLWVRXVO¶LQÀXHQFHGH

certains facteurs tels que le rayonnement ultra-
violet et la température, ceci n a aucun effet sur 
les fonctionnalités du produit.

8QLWpH[WHUQH

Le ventilateur de l unité externe 
ne tourne pas alors que le com-
presseur fonctionne correcte-
ment. M me s il se met   tourner, 
le ventilateur s arr te aussit t.

•  Lorsque la température extérieure est basse, 

le ventilateur fonctionne de fa on intermittente 
en mode de refroidissement pour maintenir une 

FDSDFLWpGHUHIURLGLVVHPHQWVXI¿VDQWH

De l eau s écoule de l unité ex-
terne.

•  En mode de REFROIDISSEMENT et de DES-

HUMIDIFICATION, la tuyauterie et les raccords 
de tuyauterie sont refroidis et un certain degré de 
condensation peut se produire.

•  En mode de chauffage, l eau de condensation 

présente sur l échangeur thermique peut goutter.

•  En mode de chauffage, l opération de dégivrage 

fait fondre la glace présente sur l unité externe et 
celle-ci se met   goutter.

De la fumée blanche sort de 
l unité externe.

•  En mode de chauffage, la vapeur générée par 

l opération de dégivrage peut ressembler   de la 
fumée blanche.

Sympt me

([SOLFDWLRQ SRLQWVjYpUL¿HU

7pOpFRPPDQGH

$XFXQDI¿FKDJHVXUODWpOpFRP
PDQGHRXDI¿FKDJHLQGLVWLQFW

L unité interne ne répond pas au 
signal de la télécommande.

•  Les piles sont-elles déchargées ? 

 Page 4 

•  La polarité (+, -) des piles est-elle correcte ?

 Page 4 

•  Avez-vous appuyé sur les touches de télécom-

mandes d autres appareils électriques ?

/HFOLPDWLVHXUQHUHIURLGLWSDVFRUUHFWHPHQW

,PSRVVLEOHGHUHIURLGLUVXI¿VDP

ment la pi ce.

•  Le réglage de la température est-il adapté ? 

 Page 5 

•  Le réglage du ventilateur est-il adapté ? Veuil-

lez changer la vitesse du ventilateur   Elevée 
ou Tr s élevée. 

 Page 6 

‡ /HV¿OWUHVVRQWLOSURSUHV"

 Page 7 

•  Le ventilateur ou l échangeur thermique de l unité 

interne sont-ils propres ?

•  L entrée ou la sortie d air des unités interne et 

externe sont-elles obstruées ?

•  Y a t-il une fen tre ou une porte ouvertes ?
•  Il est possible que l unité prenne un certain temps 

D¿QG¶DWWHLQGUHODWHPSpUDWXUHGHUpJODJHYRLUH

qu elle ne l atteigne pas en fonction de la taille 
de la pi ce, la température ambiante, etc.

Le refroidissement de la pi ce 
n est pas satisfaisant.

•  Si vous utilisez un ventilateur ou une gazini re 

dans la pi ce, la charge de refroidissement 
augmente, et le refroidissement ne peut se faire 
de mani re satisfaisante.

•  Lorsque la température extérieure est élevée, il 

se peut que le refroidissement ne se fasse pas 
de mani re satisfaisante.

Le réchauffement de la pi ce 
n est pas satisfaisant.

•  Lorsque la température extérieure est basse, le 

climatiseur peut ne pas fonctionner de mani re 
satisfaisante pour réchauffer la pi ce.

L air pulsé tarde   sortir du cli-
matiseur en mode de chauffage.

•  Veuillez patienter car le climatiseur se prépare   

VRXIÀHUGHO¶DLUFKDXG

)OX[G¶DLU

L air qui sort de l unité interne a 
une odeur étrange.

‡ /HV¿OWUHVVRQWLOSURSUHV"

 Page 7 

•  Le ventilateur ou l échangeur thermique de l unité 

interne sont-ils propres ?

•  Le climatiseur peut  tre imprégné de l odeur d un 

mur, d un tapis, d un meuble, de v tements, etc. 
et la rejeter avec l air pulsé.

ruit

Des craquements se produisent. •  Ce  phénom ne provient de l expansion/la 

contraction du panneau frontal, etc. en raison 
des variations de température.

Un “murmure” est perceptible.

•  Ce  bruit est perceptible lorsque de l air frais 

pén tre dans le tuyau d écoulement   il provient 
de l évacuation de l eau présente dans le tuyau 
lors de l ouverture du bouchon ou de la rotation 
du ventilateur.

  Ce bruit est également perceptible lorsque de 

l air frais pén tre dans le tuyau d écoulement 
par vents violents.

Un bruit mécanique provient de 
l unité interne.

•  Il s agit du bruit de mise en marche/arr t du 

ventilateur ou du compresseur.

Un bruit d écoulement d eau se 
produit.

•  Ce bruit peut provenir de la circulation du 

réfrigérant ou de l eau de condensation dans le 
climatiseur.

8QVLIÀHPHQWHVWSDUIRLVSHUFHS

tible.

•  Il s agit du bruit que fait le réfrigérant   l intérieur 

du climatiseur lorsqu il change de sens.

'DQVOHVFDVVXLYDQWVDUUrWH]OHFOLPDWLVHXUHWFRQVXOWH]YRWUHUHYHQGHXU

•  Si de l eau s écoule ou goutte de l unité interne.
•  Si le témoin de fonctionnement supérieur clignote.
•  Si le disjoncteur saute réguli rement.
•  L unité interne peut ne pas recevoir les signaux de la télécommande dans une pi ce 

GRQWOHV\VWqPHG¶pFODLUDJHHVWjODPSHVÀXRUHVFHQWHVjRVFLOODWHXULQWHUPLWWHQWHWF

•  Le fonctionnement du climatiseur interf re avec la réception radio ou TV. Il peut 

V¶DYpUHUQpFHVVDLUHGHEUDQFKHUXQDPSOL¿FDWHXUVXUO¶DSSDUHLOFRQFHUQp

•  Si l unité émet un bruit anormal.
•  Si du réfrigérant fuit.

E

N PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE

Содержание MSZ-HM09NA

Страница 1: ...ating in structions before use MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente es tas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le climati seur sous tension ...

Страница 2: ...ed disassembled altered or repaired by the user Q LPSURSHUO KDQGOHG DLU FRQGLWLRQHU PD FDXVH UH HOHFWULF shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make sure that QR VXEVWDQFH RWKHU WKDQ WKH VSHFL HG UHIULJHUDQW 5 HQ...

Страница 3: ...I WKH EDWWHU À XLG FRPHV LQ FRQWDFW ZLWK RXU H HV ZDVK WKHP thoroughly with clean water and immediately seek medical attention Ensure that the area is well ventilated when the unit is operated together with a combustion appliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a pos sibility of a lightning strike The unit may be damaged if...

Страница 4: ...te controller provided with the unit Do not use other remote controllers If two or more indoor units are installed in proximity to one another an indoor unit that is not intended to be operated may respond to the remote controller Display section Signal transmitting section Distance of signal About 20 ft 6 m Beep s is are heard from the indoor unit when the signal is received Operation display sec...

Страница 5: ...Make sure the polarity of the batteries is correct Do not use manganese batteries and leaking batteries The remote controller could malfunction Do not use rechargeable batteries Replace all batteries with new ones of the same type Batteries can be used for approximately 1 year However batteries with expired shelf lives last shorter 1 Remove the back lid 3 Install the back lid 2 Insert the negative...

Страница 6: ...g is cancelled and the unit starts operation when power is resumed If you do not want to use this function please consult the service representative because the setting of the unit needs to be changed SELECTING OPERATION MODES Operation indicator lamp The operation indicator lamp shows the operation state of the unit Indication Operation state Room temperature The unit is operating to reach the se...

Страница 7: ...Low Med High Super High AUTO 1 2 3 4 5 SWING ECONO COOL OPERATION TIMEROPERATION ON OFFTIMER Press during COOL mode page 5 to start ECO NO COOL operation The unit performs swing operation vertically in various cycle according to the temperature of the airflow Set temperature is set 4 F 2 C higher automatically Press again to cancel ECONO COOL operation ECONO COOL operation also is cancelled when t...

Страница 8: ... pro cedure in reverse Close the front panel securely and press the positions indicated by the arrows LU OWHU Clean every 2 weeks Remove dirt by a vacuum cleaner or rinse with water Dry it well in shade before installing it Hinge Hole LU FOHDQLQJ OWHU QWL DOOHUJ Q PH LOWHU RSWLRQ DFN VLGH RI DLU OWHU Every 3 months Remove dirt by a vacuum cleaner When dirt cannot be removed by vacuum cleaning 6RDN...

Страница 9: ...operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Symptom Explanation Check points Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim The indoor unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 4 Is the polarity of the batteries correct Page 4 Are any buttons on the remote controller of other electric ap...

Страница 10: ...et and outlet of the indoor and outdoor units are not blocked 3 Check that the ground wire is connected correctly 4 Refer to the PREPARATION BEFORE OPERATION and follow the instructions Page 4 WHENTHEAIRCONDITIONERISNOT GOINGTOBEUSEDFORALONGTIME Note 1 The guaranteed operating range value is for 1 1 System Application 2 If the outdoor temperature is below the lower limit of guaranteed operating ra...

Страница 11: ...er otra sustancia extraña como aire por ejemplo puede provocar una elevación anómala de la presión una explosión o daños corporales O XVR GH XQ UHIULJHUDQWH GLVWLQWR DO HVSHFL FDGR SRU HO VLVWHPD RFD sionará fallos mecánicos malfuncionamiento del sistema o averías en la unidad En el peor de los casos esto podría llegar a ser un serio impedimento para garantizar el uso seguro del producto VWH DSDUD...

Страница 12: ...o con agua limpia Si el líquido de la pila entra en contacto con los ojos lávelos a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos L...

Страница 13: ... la unidad que no se pretendía activar responda al controlador remoto NOMBRE DE LAS PARTES Unidad interior Controlador remoto HÀ HFWRU KRUL RQWDO Filtro de aire Entrada de aire Panel frontal Botón de desco nexión automática ECONO COOL Página 6 Unidad exterior La apariencia de las unidades exteriores puede ser diferente Entrada de aire lado posterior y lateral Tubería de refrigerante Manguera de dr...

Страница 14: ...encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DPELR GH XQLGDGHV GH WHPSHUDWXUD ĺ D XQLGDG HVWD FRQ JXUDGD SRU GHIHFWR FRQ 1 Pulse RESET reini ciar con los botones de temperatura pulsados Pulse RESET reiniciar suavemente utilizando un objeto en punta 3DUD FDPELDU OD XQLGDG GH WHPSHUDWXUD GH D pulse RESET 1 Retire la tapa trasera 2 Ins...

Страница 15: ... HVWi FRQ JXUDGR HO WHPSRUL DGRU ORV DMXVWHV se anulan y la unidad empieza a funcionar al volver a encenderla Si no desea utilizar esta función póngase en contacto con el servicio técnico ya TXH WHQGUi TXH PRGL FDU ORV DMXVWHV GH OD XQLGDG SELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO 7HPSHUDWXUD MDGD Velocidad del ventilador media HÀ HFWRU KRUL RQWDO DXWR REFRIGERACIÓN de emergencia Parada Nota Los primer...

Страница 16: ... DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR 1 Pulse durante el funcionamiento para ajustar el temporizador El modo del temporizador cambia con cada pulsación de la manera siguiente 2 Pulse para ajustar la hora del temporizador Con cada pulsación la hora establecida aumenta o disminuye en 1 hora Pulse hasta que TIMER RELEASE DESAC TIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR esté seleccionado para desactivar el temporizador Nota...

Страница 17: ...SRVLFLRQHV TXH LQGLFDQ ODV À HFKDV Panel frontal Filtro de limpieza de aire Filtro de en LPDV DQWLDOpUJLFR RSFLRQDO 3DUWH SRVWHULRU GHO OWUR GH DLUH Cada 3 meses Elimine la suciedad con un aspirador i la suciedad no se puede eliminar con un aspirador 6XPHUMD HO OWUR VX FDUFDVD HQ DJXD HPSODGD DQWHV GH HQMXDJDUORV Tras el lavado séquelo bien a la sombra Cada a o DPELH HO OWUR GH DLUH SRU XQR QXHYR ...

Страница 18: ...r Sale humo blanco de la unidad exterior En el modo de calefacción el vapor que se ge nera debido al funcionamiento de desescarchado tiene el aspecto de humo blanco Controlador remoto La pantalla del controlador re moto no aparece o se oscurece La unidad interior no responde a la señal del controlador remoto Están agotadas las pilas Página 4 Es correcta la polaridad de las pilas Página 4 Se ha pul...

Страница 19: ...co o portátil 10 pies 3 m o más 3 pies 1 m o más La unidad exterior debe instalarse por lo menos a 10 pies 3 m de las antenas para equipos de televisión radio etc En zonas de mala recepción si el funcionamiento GHO DFRQGLFLRQDGRU GH DLUH LQWHU HUH HQ OD UHFHSFLyQ GH emisoras de radio o de televisión aumente la separación entre la unidad exterior y la antena del aparatoafectado 1 Ajuste a la máxima...

Страница 20: ...HLOOHU j FH TX DXFXQH VXEVWDQFH DXWUH TXH OH UpIULJpUDQW VSpFL p 5 QH SpQqWUH GDQV OH FLUFXLW GH UpIULJpUDWLRQ La présence d une substance étrang re comme de l air dans le circuit peut provoquer une augmentation anormale de la pression et causer une explosion voire des blessures XWLOLVDWLRQ GH UpIULJpUDQW DXWUH TXH FHOXL TXL HVW VSpFL p SRXU OH syst me provoquera une défaillance mécanique un mauva...

Страница 21: ...uer une surchauffe une fuite ou une explosion 6L GX OLTXLGH SURYHQDQW GHV SLOHV HQWUH HQ FRQWDFW DYHF OD SHDX RX OHV YrWHPHQWV OHV ULQFHU DERQGDPPHQW j O HDX FODLUH Si du liquide alcalin entre en contact avec les yeux les rincer abondam ment l eau claire et contacter d urgence un médecin 6L OH FOLPDWLVHXU HVW XWLOLVp FRQMRLQWHPHQW DYHF XQ DSSDUHLO j FRPEXVWLRQ YHLOOHU j FH TXH OD SLqFH VRLW SDUIDL...

Страница 22: ...e par la télécommande soit exécuté par une autre unité interne NOMENCLATURE Unité interne élécommande Touche de refroidis sement économique ECONO COOL Page 6 Touche de commande des AILETTES Page 6 I FKDJH Témoin de fonctionnement Récepteur de télécommande Interrupteur de secours Page 5 Ailette horizontale Sortie d air Filtre air Entrée d air Panneau frontal Filtre d épuration d air OWUH DQWLDOOHUJ...

Страница 23: ...nclenchez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION KDQJHPHQW GHV XQLWpV GH WHPSpUDWXUH ĺ XQLWp SUpGp QLH HVW F 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfoncez les touches de tempé rature SSX H GRXFHPHQW VXU 5 6 7 j O DLGH G XQ LQVWUXPHQW Q Pour changer l unité de la température entre degrés Celsius C et degrés Fahren heit F appuyez sur la touche RESET 1 Retirez le...

Страница 24: ...ossibilité de recouvrer les m mes réglages lors de la prochaine utilisation du climatiseur en appuyant simplement sur Fonction de redémarrage automatique En cas de coupure d électricité ou d interruption de l alimentation principale pendant le fonctionnement du climatiseur la fonction de redémarrage automatique prend auto matiquement le relais et permet de remettre le climatiseur en marche en resp...

Страница 25: ...e en mode de REFROI DISSEMENT Page 5 pour lancer le fonctionnement ECONO COOL L unité effectue un balayage oscillant vertical en différents cycles en fonc tion de la température du flux d air La température programmée est auto matiquement réglée 4 F 2 C au dessus de la température normale Appuyez nouveau sur la touche pour annuler le fonctionnement en mode ECONO COOL La touche VANE permet égalemen...

Страница 26: ... le panneau frontal jusqu ce que vous entendiez un déclic 2 Maintenez les charni res et tirez sur le panneau pour le retirer comme indiqué sur l illustration ci dessus Essuyez le avec un chiffon doux et sec ou lavez le l eau Ne le faites pas tremper dans l eau pendant plus de deux heures Faites le sécher correctement l ombre 3 Reposez le panneau frontal en suivant la pro cédure de dépose en sens i...

Страница 27: ...ffage la vapeur générée par l opération de dégivrage peut ressembler de la fumée blanche Sympt me SOLFDWLRQ SRLQWV j YpUL HU 7pOpFRPPDQGH XFXQ DI FKDJH VXU OD WpOpFRP PDQGH RX DI FKDJH LQGLVWLQFW L unité interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées Page 4 La polarité des piles est elle correcte Page 4 Avez vous appuyé sur les touches de télécom mandes d autres...

Страница 28: ...ft 1 m minimum L unité externe doit tre installée 10 ft 3 m minimum des antennes de TV radio etc Dans des régions o la réception est faible éloigner davantage l unité externe et l antenne de l appareil concerné si le fonctionnement du climatiseur interf re avec la réception radio ou TV 1 Sélectionnez manuellement le mode de REFROIDIS SEMENT et réglez la température la plus élevée faites fonctionne...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...HEAD OFFICE TO YO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA U TO YO 100 8310 JAPAN JG79Y192H0 ...

Отзывы: