Mitsubishi Electric MSZ-EF09NAB Скачать руководство пользователя страница 33

Fr-10

E

N PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE

Suite à la vérifi cation de ces points, si le climatiseur ne fonctionne toujours 

pas correctement, ne vous en servez plus et consultez votre revendeur.

Symptôme

Explication & points à vérifi er

Unité interne

L’unité ne fonctionne pas.

•  Le disjoncteur est-il enclenché ?

•  La fi che d’alimentation est-elle branchée ?

•  La  minuterie  de  mise  en  marche  (ON)  est-elle 

programmée ? 

 Page 7 

L’ailette horizontale ne bouge pas. •  Les ailettes horizontale et verticale sont-elles ins-

tallées correctement ?

•  La grille de protection du ventilateur est-elle déformée ?

•   Lorsque le disjoncteur est activé, la position des 

ailettes horizontales est réinitialisée en une minute 

environ.  Une  fois  la  réinitialisation  terminée,  le 

fonctionnement  normal  des  ailettes  horizontales 

reprend. Il en est de même en mode de refroidis-

sement d’urgence.

L’unité ne peut pas être remise 

en marche dans les 3 minutes qui 

suivent sa mise hors tension.

•  Cette  disposition  a  été  prise  pour  protéger  le 

climatiseur  conformément  aux  instructions  du 

microprocesseur. Veuillez patienter.

De la buée s’échappe de la sortie 

d’air de l’unité interne.

•  L’air  frais  pulsé  par  le  climatiseur  refroidit  rapi-

dement  l’humidité  présente  dans  la  pièce,  et  la 

transforme en buée.

L’oscillation de l’AILETTE HO-

RIZONTALE est suspendue un 

certain temps, puis restaurée.

•  Cela  permet  l’oscillation  correcte  de  l’AILETTE 

HORIZONTALE.

Lorsque l’OSCILLATION est sélec-

tionné en mode de REFROIDIS-

SEMENT/DESHUMIDIFICATION/

VENTILATION, l’ailette horizontale 

inférieure ne bouge pas.

•  Il est normal que l’ailette horizontale inférieure ne 

bouge pas lorsque l’OSCILLATION est sélectionné 

en mode de REFROIDISSEMENT/DESHUMIDIFI-

CATION/VENTILATION.

La direction de l’air pulsé varie 

pendant le fonctionnement de 

l’unité.

La télécommande ne permet pas 

de régler la direction de l’ailette 

horizontale.

•  Lorsque  le  climatiseur  est  en  mode  de  REFROI-

DISSEMENT  ou  de  DESHUMIDIFICATION,  s’il 

fonctionne en continu entre 0,5 et 1 heure avec le 

fl ux d’air orienté vers le bas, la direction de l’air pulsé 

est automatiquement placée en position vers le haut 

afi n d’empêcher l’eau de condensation de s’écouler.

•  En mode de chauffage, si la température de l’air 

pulsé est trop basse ou si le dégivrage est en cours, 

l’ailette horizontale se place automatiquement en 

position horizontale.

Le fonctionnement s’arrête pen-

dant 10 minutes environ en mode 

de chauffage.

•  L’unité externe est en cours de dégivrage.

  Cette opération prend 10 minutes environ, veuillez 

patienter. (Une température extérieure trop basse 

et  un  taux  d’humidité  trop  élevé  provoquent  une 

formation de givre.)

L’unité démarre automatiquement 

lors de la mise sous tension, sans 

avoir reçu aucun signal de la 

télécommande.

•  Ces  modèles  sont  équipés  d’une  fonction  de 

redémarrage  automatique.  Si  vous  coupez  l’ali-

mentation  principale  sans  arrêter  le  climatiseur 

avec la télécommande puis remettez sous tension, 

le  climatiseur  démarre  automatiquement  dans  le 

même mode que celui qui avait préalablement été 

sélectionné à l’aide de la télécommande avant la 

mise hors tension. Consultez la section “Fonction 

de redémarrage automatique”. 

 Page 5 

Les deux ailettes horizontales se 

touchent. Les ailettes horizonta-

les sont positionnées de façon 

anormale. Les ailettes horizontales 

ne reviennent pas en “position de 

fermeture” correcte.

Effectuez l’une des procédures suivantes : 

•  Désactivez  puis  activez  le  disjoncteur.  Veillez  à 

ce que les ailettes horizontales soient placées en 

“position de fermeture” correcte.

•  Arrêtez puis démarrez le mode de refroidissement 

d’urgence et assurez-vous que les ailettes horizon-

tales se déplacent jusqu’à la “position de fermeture” 

correcte.

L’unité interne se décolore avec 

le temps.

•  Même  si  le  plastique  jaunit  sous  l’infl uence  de 

certains facteurs tels que le rayonnement ultravio-

let et la température, ceci n’a aucun effet sur les 

fonctionnalités du produit.

Multi-système

L’unité interne qui ne fonctionne 

pas chauffe et émet un bruit simi-

laire au bruit de l’eau qui s’écoule.

•  Une petite quantité de réfrigérant continue à circuler 

dans l’unité interne même lorsque celle-ci ne fonc-

tionne pas.

Lorsque le mode de chauffage 

est sélectionné, le climatiseur ne 

démarre pas immédiatement.

•  Lorsque le climatiseur se met en marche alors que 

le dégivrage de l’unité externe est en cours, il faut 

attendre quelques minutes (10 minutes maxi.) pour 

que l’air pulsé se réchauffe.

Unité externe

Le ventilateur de l’unité externe 

ne tourne pas alors que le com-

presseur fonctionne correctement. 

Même s’il se met à tourner, le 

ventilateur s’arrête aussitôt.

•  Lorsque la température extérieure est basse, le ven-

tilateur fonctionne de façon intermittente en mode 

de refroidissement pour maintenir une capacité de 

refroidissement suffi sante.

De l’eau s’écoule de l’unité 

externe.

•  En  mode  de  REFROIDISSEMENT  et  de  DES-

HUMIDIFICATION,  la  tuyauterie  et  les  raccords 

de tuyauterie sont refroidis et un certain degré de 

condensation peut se produire.

•  En  mode  de  chauffage,  l’eau  de  condensation 

présente sur l’échangeur thermique peut goutter.

•  En  mode  de  chauffage,  l’opération  de  dégivrage 

fait fondre la glace présente sur l’unité externe et 

celle-ci se met à goutter.

Symptôme

Explication & points à vérifi er

Unité externe

De la fumée blanche sort de 

l’unité externe.

•  En mode de chauffage, la vapeur générée par l’opé-

ration de dégivrage peut ressembler à de la fumée 

blanche.

Télécommande

Aucun affi chage sur la télécom-

mande ou affi chage indistinct. 

L’unité interne ne répond pas au 

signal de la télécommande.

•  Les piles sont-elles déchargées ? 

 Page 4 

•  La polarité (+, -) des piles est-elle correcte ? 

 Page 4 

•  Avez-vous appuyé sur les touches de télécomman-

des d’autres appareils électriques ?

Le climatiseur ne chauffe ni ne refroidit correctement

Impossible de refroidir ou de 

chauffer suffi samment la pièce.

•  Le réglage de la température est-il adapté ? 

 Page 5 

•  Le réglage du ventilateur est-il adapté ? Veuillez changer la 

vitesse du ventilateur à Elevée ou Très élevée.

 

 Page 6 

•  Les fi ltres sont-ils propres ? 

 Page 9 

•  Le  ventilateur  ou  l’échangeur  thermique  de  l’unité 

interne sont-ils propres ? 

•  L’entrée ou la sortie d’air des unités interne et externe 

sont-elles obstruées ?

•  Y a t-il une fenêtre ou une porte ouvertes ?

•  Il est possible que l’unité prenne un certain temps afi n 

d’atteindre la température de réglage, voire qu’elle 

ne l’atteigne pas en fonction de la taille de la pièce, 

la température ambiante, etc.

Le refroidissement de la pièce 

n’est pas satisfaisant.

•  Si vous utilisez un ventilateur ou une gazinière dans 

la  pièce,  la  charge  de  refroidissement  augmente, 

et  le  refroidissement  ne  peut  se  faire  de  manière 

satisfaisante.

•  Lorsque  la  température  extérieure  est  élevée,  il 

se peut que le refroidissement ne se fasse pas de 

manière satisfaisante.

Le réchauffement de la pièce 

n’est pas satisfaisant.

•  Lorsque  la  température  extérieure  est  basse,  le 

climatiseur  peut  ne  pas  fonctionner  de  manière 

satisfaisante pour réchauffer la pièce.

L’air pulsé tarde à sortir du climati-

seur en mode de chauffage.

•  Veuillez  patienter  car  le  climatiseur  se  prépare  à 

souffl er de l’air chaud.

Flux d’air

L’air qui sort de l’unité interne a 

une odeur étrange.

•  Les fi ltres sont-ils propres ? 

 Page 9 

•  Le  ventilateur  ou  l’échangeur  thermique  de  l’unité 

interne sont-ils propres ? 

•  Le  climatiseur  peut  être  imprégné  de  l’odeur  d’un 

mur, d’un tapis, d’un meuble, de vêtements, etc. et 

la rejeter avec l’air pulsé.

Bruit

Des craquements se produisent.

•  Ce phénomène provient de l’expansion/la contraction 

du panneau frontal, etc. en raison des variations de 

température.

Un “murmure” est perceptible.

•  Ce bruit est perceptible lorsque de l’air frais pénètre 

dans le tuyau d’écoulement ; il provient de l’évacua-

tion de l’eau présente dans le tuyau lors de l’ouverture 

du bouchon ou de la rotation du ventilateur.

  Ce bruit est également perceptible lorsque de l’air 

frais pénètre dans le tuyau d’écoulement par vents 

violents.

Un bruit mécanique provient de 

l’unité interne.

•  Il s’agit du bruit de mise en marche/arrêt du ventila-

teur ou du compresseur.

Un bruit d’écoulement d’eau se 

produit.

•  Ce bruit peut provenir de la circulation du réfrigérant 

ou de l’eau de condensation dans le climatiseur.

Un siffl ement est parfois per-

ceptible.

•  Il s’agit du bruit que fait le réfrigérant à l’intérieur du 

climatiseur lorsqu’il change de sens.

Minuterie

Le fonctionnement de la minuterie 

hebdomadaire n’est pas conforme 

aux réglages.

•  La  minuterie  de  mise  en  marche/arrêt  (ON/OFF) 

est-elle programmée ? 

 Page 7 

•  Transmettre à nouveau les informations de réglage 

de  la  minuterie  hebdomadaire  à  l’unité  interne. 

L’unité interne émet un long signal sonore lorsque 

les informations sont bien reçues. En cas d’échec de 

réception des informations, 3 courts signaux sonores 

sont  émis.  Vérifi er  que  les  informations  sont  bien 

reçues. 

 Page 8 

•  L’horloge de l’unité interne devient incorrecte en cas 

de panne de courant et d’une mise hors tension. La 

minuterie hebdomadaire peut donc ne pas fonction-

ner normalement.

Veiller à placer la télécommande de façon à ce que 

l’unité interne puisse recevoir les signaux. 

 Page 3 

L’unité démarre/s’arrête de 

fonctionner d’elle-même.

•  La minuterie hebdomadaire est-elle programmée ?

 Page 8 

Dans les cas suivants, arrêtez le climatiseur et consultez votre revendeur.

•  Si de l’eau s’écoule ou goutte de l’unité interne.

•  Si le témoin de fonctionnement supérieur clignote.

•  Si le disjoncteur saute régulièrement.

•  L’unité interne peut ne pas recevoir les signaux de la télécommande dans 

une pièce dont le système d’éclairage est à lampes fl uorescentes (à oscilla-

teur intermittent, etc.).

•  Le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou TV. 

Il peut s’avérer nécessaire de brancher un amplifi cateur sur l’appareil 

concerné.

•  Si l’unité émet un bruit anormal.

•  Si du réfrigérant fuit.

JG79Y038H02_fr.indd   10

6/8/2016   8:53:43 AM

Содержание MSZ-EF09NAB

Страница 1: ...safely be sure to read these operating in structions before use MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre ...

Страница 2: ...er with the installation manual in a handy place for easy reference Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the purchased date and shop name etc are entered correctly Marks and their meanings WARNING Incorrect handling could cause serious hazard such as death serious injury etc with a high probability CAUTION Incorrect handling could cause serious hazard depending on th...

Страница 3: ...e Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a pos sibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After the air conditioner is used for several seasons perform inspection and maintenance in addition to normal cleaning Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor contribute to growth of fungi such...

Страница 4: ... 5 Operation select button Page 5 ECONO COOL button Page 7 FAN speed control button Page 6 VANE control button Page 6 TIME TIMER set buttons Pages 4 7 Increase time Decrease time CLOCK button Page 4 RESET button Page 4 Lid Slide the lid down to open the remote controller Slide it down further to get to the weekly timer buttons Install the remote con troller holder in a place where the signal can b...

Страница 5: ...s up the remote controller stops working Replace all batteries with new ones of the same type Batteries can be used for approximately 1 year However batteries with expired shelf lives last shorter Press RESET gently using a thin instrument If the RESET button is not pressed the remote controller may not operate correctly Before operation Insert the power supply plug into the power outlet and or tu...

Страница 6: ...ure by 1 F 0 5 C Press to stop the operation Auto restart function If a power failure occurs or the main power is turned off during operation Auto restart function automatically starts operation in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power When timer is set timer setting is cancelled and the unit starts operation when power is resumed If you ...

Страница 7: ...ntal vanes with your hands causes them to mal function When the breaker is turned on the horizontal vanes position will be reset in about a minute then the operation will start The same is true in the emergency cooling operation When the horizontal vanes seem to be in an abnormal position see page 10 AUTO Quiet Low Med High Super High AUTO 1 2 3 4 5 SWING AUTO The vane is set to the most efficient ...

Страница 8: ...urs while ON OFF timer is set see page 5 Auto restart function TIMEROPERATION ON OFFTIMER 1 Press during COOL or HEAT mode to select SMART SET mode 2 Set the temperature fan speed and airflow direction The same setting is selected from the next time by simply pressing Two settings can be saved One for COOL one for HEAT Select the appropriate temperature fan speed and airflow direction according to ...

Страница 9: ...er is turned OFF Checking weekly timer setting 1 Press to enter the weekly timer setting mode blinks 2 Press or to view the setting of the particular day or number Press to exit the weekly timer setting Note When all days of the week are selected to view the settings and a different set ting is included among them will be displayed which was blink ing goes out and the current time will be displaye...

Страница 10: ...er Nano platinum is a ceramic particle that includes a platinum nanoparticle The particles are incorporated into the filter material which results in providing semi permanent antibacterial and deodorizing characteristics for the filter Nano platinum surpasses the catechin a bioflavonoid that is found in green tea in performance Nano platinum filter uses this compound not only to improve air quality bu...

Страница 11: ...onnecting sections are cooled and this causes water to condense In the heating operation water condensed on the heat exchanger drips down In the heating operation the defrosting operation makes ice forming on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Symptom Explana...

Страница 12: ...wer sup ply plug 4 Remove all batteries from the remote controller When using the air conditioner again 1 Clean the air filter Page 9 2 Check that the air inlet and outlet of the indoor and outdoor units are not blocked 3 Check that the earth is connected correctly 4 Refer to the PREPARATION BEFORE OPERATION and follow the instructions Page 4 WHENTHEAIRCONDITIONERISNOT GOINGTOBEUSEDFORALONGTIME DB ...

Страница 13: ... del producto Después de leer este manual guárdelo a mano junto con el manual de instalación para poder recurrir a él con facilidad Asegúrese de recibir la garantía de su distribuidor y comprobar que contiene la fecha de compra el nombre del establecimiento etc correctos Indicaciones y sus significados ATENCIÓN Una manipulación incorrecta podría conllevar con toda probabilidad un peligro grave por ...

Страница 14: ...arato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede resultar dañada si cae algún rayo Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en funciona miento efectúe una inspección y el mantenimiento además de la limpieza habitual Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede...

Страница 15: ...rox 20 pies 6 m Cuando se recibe la señal la unidad interior emite un sonido Sección de pantalla de accionamiento Botón OFF ON desactivación activación de funcionamiento Botones de tempe ratura Páginas 4 5 Botón de selección del modo de funcio namiento Página 5 Botón de desco nexión automática ECONO COOL Página 7 Botón de control de veloci dad del ventilador Página 6 Botón de control de las lamas ...

Страница 16: ...uavemente utilizando un objeto en punta Si no se pulsa el botón de RESET reiniciar el controlador remoto no funcionará correctamente Instalación de las pilas del controlador remoto 1 Retire la tapa frontal 2 Inserte primero el polo negativo de las pilas alcalinas tipo AAA 3 Coloque la tapa frontal 4 Pulse RESET Pulse CLOCK temporizador suavemente utilizando un objeto en punta Ajuste de la hora act...

Страница 17: ... para apagarlo Función de reinicio automático En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la unidad mientras esté funcionando la Función de reinicio automático se activará automáticamente en el mismo modo seleccionado con el controlador remoto antes de que se interrumpiese el funcionamiento Cuando está configurado el temporiza dor los ajustes se anulan y la unidad emp...

Страница 18: ...tor la posición de los deflectores horizonta les se restablece en cuestión de un minuto a continuación se reanu da el funcionamiento Ocurre lo mismo durante el funcionamiento de refrigeración de emergencia Si los deflectores horizontales parecen hallarse en una posición anó mala consulte la página 10 AUTO Quiet Silencioso Baja Media Alta Muy Alta AUTO 1 2 3 4 5 OSCILACIÓN Dirección del flujo de ai...

Страница 19: ...5 Función de reinicio automático FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR ACTI VACIÓN DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR FUNCIONAMIENTO SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE 1 Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN o CALEFACCIÓN para seleccionar el modo SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE 2 Establezca la temperatura la velocidad del ventilador y la dirección del flujo de aire La próxima vez que lo encienda podrá seleccio...

Страница 20: ...r semanal Comprobación de la configuración del temporizador semanal 1 Pulse para entrar en el modo de configuración del temporizador semanal parpadea 2 Pulse o para ver la configuración de un día o número concreto Pulse para salir de la configuración del tempori zador semanal Nota Si se han seleccionado todos los días de la semana para ver su configuración y se incluye una configuración diferente se mo...

Страница 21: ...ecar completamente a la sombra Qué es un Filtro de nanoplatino El nanoplatino es una partícula cerámica que incluye una nanopartícu la de platino Las partículas se incorporan al material del filtro y como consecuencia se proporcionan al filtro unas propiedades antibacterianas y deodorizantes semipermanentes El nanoplatino sobrepasa en rendi miento a los taninos un bioflavonoide que se encuentra en el...

Страница 22: ... unidad exterior hay una fuga de agua Durante la REFRIGERACIÓN o la DESHUMIDIFICA CIÓN el enfriamiento de los tubos y de las conexiones de los tubos hace que se condense el agua En el modo de calefacción el agua se condensa en el intercambiador de calor y empieza a gotear En el modo de calefacción la función de desescar chado derrite el hielo adherido a la unidad exterior y el agua empieza a gotea...

Страница 23: ...tación 4 Quite todas las pilas del controlador remoto Al volver a usar el acondicionador de aire 1 Limpie el filtro de aire Página 9 2 Compruebe que no estén bloqueadas las entradas y salidas de aire de las unidades interior exterior 3 Compruebe que el cable de tierra esté conectado correctamente 4 Consulte la sección PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA y siga las instrucciones Página 4 CUANDO...

Страница 24: ...otice conservez la avec le manuel d installation à portée de main pour pouvoir la consulter aisément Veillez à recevoir une carte de garantie de votre revendeur et vérifi ez que la date d achat et le nom du magasin etc sont saisis correctement Symboles et leur signification AVERTISSEMENT toute manipulation incorrecte peut avoir des consé quences graves provoquer des blessures corporelles voire la mo...

Страница 25: ...oit parfaitement ventilée Une ventilation insuffisante pourrait provoquer un manque d oxygène dans la pièce Couper le disjoncteur par temps d orage La foudre pourrait endommager le climatiseur Si le climatiseur a été utilisé pendant plusieurs saisons consécutives procéder à une inspection et à un entretien rigoureux en plus du nettoyage normal Une accumulation de saletés ou de poussière à l intérie...

Страница 26: ...onomique ECONO COOL Page 7 Touche de réglage de vitesse du VENTILATEUR Page 6 Touche de commande des AILETTES Page 6 Touches de réglage de l heure de la minuterie TIME TIMER Pages 4 7 Avancer Reculer Touche de réglage de l horloge CLOCK Page 4 Touche de réinitialisation RESET Page 4 Couvercle Faites glisser le couvercle vers le bas pour ouvrir la télécom mande Abaissez le davantage pour accéder au...

Страница 27: ...marche insérez la fiche d alimentation électrique dans la prise secteur et ou enclenchez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande Réglage de l heure PREPARATIF D UTILISATION 1 Appuyez sur la touche CLOCK Appuyez à nou veau sur la touche CLOCK 2 Appuyez sur la touche TIME ou les touches TIMER pour régler l heure A chaque pression sur ces tou ches l heure augmente diminue de 1 minute 1...

Страница 28: ...er ou de diminuer la température de 1 F 0 5 C Appuyez sur la touche pour arrêter le fonction nement du climatiseur Fonction de redémarrage automatique En cas de coupure d électricité ou d interruption de l alimentation principale pendant le fonctionnement du climatiseur la Fonction de redémarrage automatique prend auto matiquement le relais et permet de remettre le climatiseur en marche en respect...

Страница 29: ...es ailettes horizontales provoquerait leur dysfonctionnement Lorsque le disjoncteur est activé la position des ailettes verticales est réinitialisée en une minute environ puis l opération démarre Il en est de même en mode de refroidissement d urgence Si les ailettes horizontales semblent être dans une position anormale reportez vous à la page 10 AUTO 1 2 3 4 5 OSCILLATION Direction du flux d air A...

Страница 30: ... des modes de fonctionnement de la minuterie En cas de coupure d électricité survenant après le réglage de la minuterie MARCHE ARRET voir page 5 Fonction de redémarrage automatique FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE MARCHE ARRET 1 Appuyez sur en mode REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE pour sélectionner le mode SMART SET REGLAGE INTELLIGENT 2 Réglez la température la vitesse du ventilateur et la direction du...

Страница 31: ...orsque la minuterie hebdomadaire est désactivée Vérification du réglage de minuterie hebdomadaire 1 Appuyez sur pour passer en mode de réglage de la minuterie hebdomadaire clignote 2 Appuyez sur ou sur pour afficher le réglage d un jour ou nombre spécifique Appuyez sur pour quitter le mode de réglage de la minuterie hebdomadaire Remarque Lorsque tous les jours de la semaine sont sélectionnés pour af...

Страница 32: ...ela ne suffit pas Faites tremper le filtre et son cadre dans de l eau tiède avant de les nettoyer Après lavage laisser bien sécher à l ombre Posez toutes les attaches du filtre à air Tous les ans Pour des performances optimales remplacer le filtre d épuration d air Référence MAC 2320FT Tirez sur le panneau frontal pour le retirer du filtre à air Filtre à air Filtre nano platinum A nettoyer toutes les 2...

Страница 33: ...mode de REFROIDISSEMENT et de DES HUMIDIFICATION la tuyauterie et les raccords de tuyauterie sont refroidis et un certain degré de condensation peut se produire En mode de chauffage l eau de condensation présente sur l échangeur thermique peut goutter En mode de chauffage l opération de dégivrage fait fondre la glace présente sur l unité externe et celle ci se met à goutter Symptôme Explication po...

Страница 34: ...Appuyez sur pour arrêter le fonctionnement du climatiseur 3 Débranchez la fiche d alimentation électrique et ou coupez le disjoncteur 4 Retirez toutes les piles de la télécommande Lorsque le climatiseur doit être remis en service 1 Nettoyez le filtre à air Page 9 2 Veillez à ce que l entrée et la sortie d air des unités interne et externe ne soient pas obstruées 3 Veillez à ce que la mise à la terre...

Страница 35: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Страница 36: ...JG79Y038H02 HEAD OFFICE TOKYO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN JG79Y038H02_cover indd 2 2016 06 15 16 51 47 ...

Отзывы: