background image

26

2. Wahl des aufstellortes

2.2. Außenanlage

• Einen Ort wählen, der keinem starken Wind ausgesetzt ist.
• Einen Ort wählen, an dem ein guter Luftstrom sichergestellt und der frei von Staub

ist.

• Einen Ort wählen, der weder Regen noch direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt ist.
• Einen Ort wählen, an dem die Nachbarn nicht durch Betriebsgeräusche oder heiße

Luft gestört werden.

• Einen Ort wählen, an dem eine feste Wand oder eine feste Abstützung vorhanden

ist, um eine Zunahme der Betriebsgeräusche und Vibrationen zu vermeiden.

• Einen Ort wählen, an dem keine brennbaren Gase austreten.
• Wenn die Anlage an einem hohen Ort installiert wird, unbedingt Stützbeine an der

Anlage anbringen.

• Wo wenigstens 3 m Abstand zu einer Fernseh- oder Radioantenne vorhanden ist.

(da sonst Bildstörungen oder Geräusche auftreten.)

• Die Anlage waagerecht installieren.

Vorsicht:

Die folgenden Orte bei der Installation vermeiden, da es sonst zu Störungen
der Klimaanlage kommen kann.
• Orte mit zu viel Maschinenöl.
• Orte mit salzhaltiger Luft in Meeresnähe.
• Orte mit Thermalbädern.
• Orte, an welchen schwefelige Gase auftreten.
• Orte mit andere speziellen Luftbedingungen.

3.  Wahl eines Aufstellortes & des Zubehörs

• Einen Aufstellort mit stabiler, fester Fläche, die für das Gewicht der Anlage haltbar

genug ist, wählen.

• Vor Einbau der Anlage muß der Weg zum Transport der Anlage an den Aufstellort

festgelegt werden.

• Einen Aufstellort wählen wo die Anlage nicht durch eindringende Luft beeinflußt

wird.

• Einen Aufstellort wählen wo der Strom der Zu- und Abluft nicht behindert ist.
• Einen Aufstellort wählen wo die Kältemittelrohrleitung problemlos nach außen

geleitet werden kann.

• Einen Aufstellort wählen wo die Luft aus der Anlage sich vollständig im Raum verteilen kann.
• Die Anlage nicht an einem Ort aufstellen, wo in größeren Mengen Öl verspritzt

oder Dampf erzeugt wird.

• Die Anlage nicht an einem Ort aufstellen, wo brennbares Gas erzeugt werden, her-

einströmen, verbleiben oder austreten kann.

• Die Anlage nicht an einem Ort aufstellen, wo durch Einrichtungen Hochfrequenz-

wellen entstehen können (z.B. durch ein Hochfrequenz-Schweißgerät).

• Die Anlage nicht an einem Ort aufstellen, wo sich an der Seite, wo die Luftaustritt,

ein Feuermelder befindet. (Der Feuermelder kann versehentlich in Gang gesetzt
werden, wenn während des Heizbetriebs Warmluft austritt)

• Wo spezielle chemische Produkte im Raum verteilt sein können, wie in chemi-

schen Anlagen und Krankenhäusern, ist vor Aufstellung der Anlage eine umfas-
sende Untersuchung erforderlich. (Die Kunststoffteile können je nach Art der
chemischen Produkte, denen sie ausgesetzt sind, beschädigt werden)

• Wenn das Anlage lange Zeit betrieben wird, während eine hohe Temperatur/hohe

Luftfeuchtigkeit (Taupunkt über 26 °C) in der Decke herrscht, kann es zu Konden-
sation in der Innenanlage kommen. Wenn Anlage in solchen Bedingungen betrie-
ben werden, so fügen Sie Isolierungsmaterial (10 – 20 mm) über die gesamte
Oberfläche der Innenanlage zu, um Kondensation zu verhindern.

3.1.  Die Innenanlage an einer Decke montieren, die 

stark genug ist, um das Gewicht zu halten

[Fig. 3-1] (P.2)

* Wenn der, als Sonderzubehör erhältliche, langlebige Filter installiert ist, vergrö-

ßern sich die Maße der Klimaanlage.

Warnung:

 

Die Anlage muß an einem Gebäudeteil, der das Gewicht tragen kann, sicher
angebracht werden. Wenn die Anlage an einem Gebäudeteil mit ungenügender
Tragkraft montiert wird, kann sie herunterfallen und Personenschäden verur-
sachen.

3.2.  Sicherstellen des Freiraums für Montage und War-

tung/Bedienung

• Entsprechend der Raumanordnung und der Aufstellposition die optimale Strö-

mungsrichtung der Luft aus der Anlage feststellen und auswählen.

• Wenn Rohrleitungen und Elektroleitungen an den Boden- und Seitenflächen ange-

schlossen sind und die Bedienung und Wartung an der gleichen Fläche vorgenom-
men wird, genügend Freiraum vorsehen. Zur effizienten Vornahme der
Aufhängungsarbeiten und zur Sicherheit soviel Freiraum wie möglich vorsehen.

3.3.  Versorgungseinrichtungen der Innenanlage

Die Anlage ist mit folgenden Versorgungseinrichtungen versehen:

4.  Befestigung der Hängebolzen

4.1. Befestigung der Hängebolzen

[Fig. 4-1] (P.2)

(Die Aufhängeposition muß eine starke Baustruktur aufweisen.)

Baustruktur für die Aufhängung

• Decke: Die Deckenstruktur ist von Gebäude zu Gebäude unterschiedlich. Holen

Sie nähere Informationen bei der jeweiligen Bauunternehmung ein.

• Verstärken Sie die Aufhängungsbolzen erforderlichenfalls mit Erdbebenunterstüt-

zungen als Maßnahme gegen Erdbeben.
* Verwenden Sie M10 für Aufhängungsbolzen und Erdbebenunterstützungen

(lokal beizustellen).

a

Verstärkung der Decken durch zusätzliche Stützglieder (Deckenträger etc.) ist
erforderlich, um die Decke in der Waagerechten zu halten und um Schwingungen
der Decke zu vermeiden.

b

Die Stützglieder der Decke abtrennen und herausnehmen.

c

Die Stützglieder der Decke verstärken und weitere Bauelemente zur Befestigung
der Deckenplatten hinzufügen.

Schwerpunkt und Erzeugnisgewicht

Die Werte in Klammern beziehen sich auf das Modell PEAD-RP·JALQ.

A

Zugangstür

B

Kasten für Elektroteile

C

Lufteingang

D

Luftausgang

E

Deckenfläche

F

Wartungsöffnung (Seitenansicht)

G

Wartungsöffnung (Ansicht aus Pfeilrichtung)

a

600 mm oder mehr

b

100 mm oder mehr

c

10 mm oder mehr

d

300 mm oder mehr

Einlaß an der Rückseite: Die Tiefe vergrößert sich um 30 mm (*1)
Einlaß an der Unterseite: Die Höhe vergrößert sich um 30 mm (*2)

Nr.

Bezeichnung

Menge

a

 

Rohrabdeckung (für Kältemittelleitungsverbindung) Kleiner 
Durchmesser

1

b

 

Rohrabdeckung (für Kältemittelleitungsverbindung) Großer 
Durchmesser

1

c

 

Bänder zur provisorischen Befestigung von Rohrabdeckung 
und Ablaufschlauch

6

d

 Unterlegscheibe

8

e

 Abflussleitung

1

f

 Rohrabdeckung 

(Ablaufschlauch) 

kurz

1

A

Schwerpunkt

Modellbezeichnung

W

L

X

Y

Z

Erzeugnisgewicht (kg)

PEAD-RP35JA(L)Q

643

954

340

375

130

26(25)

PEAD-RP50JA(L)Q

643

954

340

375

130

28(27)

PEAD-RP60JA(L)Q

643

1154

325

525

130

33(32)

PEAD-RP71JA(L)Q

643

1154

325

525

130

33(32)

PEAD-RP100JA(L)Q

643

1454

330

675

130

41(40)

PEAD-RP125JA(L)Q

643

1454

330

675

130

43(42)

PEAD-RP140JA(L)Q

643

1654

332

725

130

47(46)

Содержание Mr. SLIM PEAD-RP60JAL

Страница 1: ...oner installeert MANUALE DI INSTALLAZIONE Perunusosicuroecorretto leggereattentamentequestomanualediinstallazioneprimadiinstallareilcondizionatore d aria INSTALLATIONSMANUAL Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras INSTALLATIONSMANUAL Læs venligst denne installationsmanual grundigt før De installerer airconditionanlægget af hensyn til si...

Страница 2: ...de G Service space viewed from the direction of arrow 1 600 mm or more 2 100 mm or more 3 10 mm or more 4 300 mm or more Y X L W A Z C Nuts field supply D Washers accessory E M10 hanging bolt field supply B C D A F G 3 4 E A 50 150 450 450 49 625 777 20 100 23 C B A D C E 250 1 2 B A Model PEAD RP35 50 PEAD RP60 71 PEAD RP100 125 PEAD RP140 A 900 1100 1400 1600 B 954 1154 1454 1654 C 1000 1200 150...

Страница 3: ... insulation field supply I Pull J Flare nut K Return to original position A B C D F G E H H K L J I J O O N N 20 20 20 20 Fig 6 3 Fig 6 6 Fig 6 4 Fig 6 5 a Flare nut b Copper tube a Burr b Copper tube pipe c Spare reamer d Pipe cutter Fig 6 7 Fig 6 8 a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke a Smooth all around b Inside is shining without any scratches c Even length all around d Too mu...

Страница 4: ... 6 11 C B A L D D D E K M B H I Max 20m 1 5 2m G F F F B C D D G F I E H A 32 35 25 A Indoor unit B Tie band accessory C Visible part D Insertion margin E Drain hose accessory F Drain pipe O D ø32 PVC TUBE field supply G Insulating material field supply H Tie band accessory I To be gap free The joint section of the insulation material meet must be at the top 6 6 5 Fig 6 13 A Insert pump s end 2 to...

Страница 5: ...switch D Outdoor unit E Indoor unit outdoor unit connecting cords F Remote controller option G Indoor unit H Option J Indoor unit power supply S1 S2 L N 1 2 L N S1 S2 S3 S3 A C B D J E B C F G H A Outdoor unit power supply B Earth leakage breaker C Wiring circuit breaker or isolating switch D Outdoor unit E Indoor unit outdoor unit connecting cords F Remote controller option G Indoor unit H Option...

Страница 6: ...e a cable tie to secure the cable G Power source wiring H Use ordinary bushing I Transmission wiring J Terminal block for power source and indoor transmission K Terminal block for remote controller Fig 8 2 3 Fig 8 2 4 C Terminal box D Knockout hole E Remove A Screw holding cover 1pc B Cover Fig 8 2 1 Fig 8 2 2 8 A B C D E H I F G J K ...

Страница 7: ...es surrounding the remote controller C Installation pitch Fig 8 4 Fig 8 3 A Indoor terminal block B Earth wire green yellow C Indoor outdoor unit connecting wire 3 core 1 5 mm2 or more D Outdoor terminal block E Power supply cord 2 0 mm2 or more 1 Connecting cable Cable 3 core 1 5 mm2 in conformity with Design 245 IEC 57 2 Indoor terminal block 3 Outdoor terminal block A Indoor terminal block 4 Al...

Страница 8: ...10 A B C A Fix tightly with tape B Remote controller wire C Order wire Indoor unit Fig 8 8 Fig 8 11 H J I When using the switch box When installing directly on the wall A 150 mm 5 15 16 inch B Remote controller wire C Wiring pipe D Locknut H Seal around here with putty I Remote controller wire J Seal around here with putty E Bushing F Switch box G Seal around here with putty C D B F E G A Wall 8 8...

Страница 9: ...r case directly on the wall or the ceiling use wood screws Insert the minus screwdriver toward the arrow pointed and wrench it to remove the cover A flat screwdriver whose width of blade is between 4 and 7mm 5 32 9 32inch must be used Fig 8 15 1 1 2 A 1 Hang the cover to the upper hooks 2 places 2 Mount the cover to the lower case A Cross section of upper hooks ...

Страница 10: ...air number 1 Pair number 2 Pair number 3 Pair number 0 Pair number 1 Pair number 2 Pair number 3 Pair number 0 Pair number 0 Pair number 0 Pair number 0 A CN2A CN3C SW2 SW1 JP1 JP2 JP3 JP41 JP42 CN22 CN2L CNXA2 CN32 SWE CN20 CN90 CN105 CN41 CN4F CN51 CNXB2 CNXC2 CN44 ON OFF Indoor controller board ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK 2 4 ...

Страница 11: ...M TEST button 8 8 5 Fig 8 21 PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF A B D C G E F 4 1 2 1 3 4 1 2 A Filter button Enter button B TEST button C Set Time button D Timer On Off button Set Day button E Mode selection button F Set temperature button G Timer Menu button Monitor Set button Mode number Setting number Refrigerant address Unit number 1...

Страница 12: ...pe D Gas pipe E Stop valve F Outdoor unit G Refrigerant gas cylinder operating valve H Refrigerant gas cylinder for R410A with siphon I Refrigerant liquid J Electronic scale for refrigerant charging K Charge hose for R410A L Gauge manifold valve for R410A M Service port 10 1 ...

Страница 13: ...ähnlich qua lifizierte Personen ausgetauscht werden Die Abdeckung des Elektroteils der Innenanlage anbringen und die Bedie nungsplatte der Außenanlage sicher befestigen Wenn die Abdeckung des Elektrobereichs der Innenanlage und oder die Bedienungsplatte der Außenanlage nicht sicher angebracht wurden können durch Staub Wasser etc Brände oder Stromschläge auftreten Dafür sorgen daß bei den Aufstellu...

Страница 14: ...nenanlage zu um Kondensation zu verhindern 3 1 Die Innenanlage an einer Decke montieren die stark genug ist um das Gewicht zu halten Fig 3 1 P 2 Wenn der als Sonderzubehör erhältliche langlebige Filter installiert ist vergrö ßern sich die Maße der Klimaanlage Warnung Die Anlage muß an einem Gebäudeteil der das Gewicht tragen kann sicher angebracht werden Wenn die Anlage an einem Gebäudeteil mit un...

Страница 15: ...t Sorgfältig darauf achten daß die Isolierung die angegebene Stärke hat Über mäßige Stärke verhindert Lagerung hinter der Innenanlage und geringere Stär ke verursacht Heruntertropfen von Kondenswasser 6 2 Usführung der konischen aufbiehung Hauptursache für Gasaustritt ist unsachgemäße konische Aufbiegung der Rohrlei tungen Zur sachgemäßen Ausführung der konischen Aufbiegung der Rohrleitung fol gen...

Страница 16: ...ufrohr verwenden Achten Sie darauf dass die Sammelrohrleitungen 10 cm tiefer liegen als der Abwasserausgang des Anlagenkörpers Am Abwasserausgang keinen Geruchsabzug anbringen Das Ende des Auslaufrohrs an einer Stelle anbringen an der kein Geruch entste hen kann Das Ende der Auslaufleitung nicht in einen Ablauf verlegen in dem sich Ionen Gase bilden können a Rundherum glatt b Innenseite ist blank ...

Страница 17: ...estätigung den Testlauf abbrechen und die Hauptstromversorgung ausschalten Falls die Steckbrücke an der ON Seite von SWE angebracht ist die Steckbrücke abnehmen an der OFF Seite anbringen und den Verschluss des Wasserzufuhranschlusses in seiner ursprünglichen Position anbringen Fig 6 13 P 4 7 Strömungskanalarbeiten Segeltuchteilstück zwischen Anlage und Strömungskanal einsetzen Fig 7 1 P 5 Als Str...

Страница 18: ...gen System mit gleichzeitig laufenden Doppel Dreifach Vierfach Anlagen Der wahlweise erhältliche Ersatzteilbausatz für Elektroleitungen ist erforderlich Fig 8 4 P 5 Für die Innen und Außenanlagen neben jedem Schaltplan einen Aufkleber B der sich bei den Bedienungsanleitungen befindet anbringen Wenn die Innen und Außenanlagen getrennte Netzanschlüsse haben nachste hende Tabelle beachten Bei Verwend...

Страница 19: ...dienungen für die gleiche Gruppe verwendet werden 3 Funktionsauswahl Wenn zwei Fernbedienungen angeschlossen sind stellen Sie eine auf Hauptgerät und die andere auf Nebengerät Für die entsprechende Einstellung lesen Sie den Abschnitt Funktionsauswahl in der Bedienungsanleitung des Innenanlage A Schraube die die Abdeckung hält 1 Stück B Abdeckung C Anschlusskasten D Loch zum Ausbrechen E Entfernen ...

Страница 20: ... Montieren der Abdeckung Fig 8 15 P 9 Vorsicht Setzen Sie die Abdeckung ein bis Sie ein Einrastgeräusch hören Sollten Sie kein Einrastgeräusch hören hält die Abdeckung unter Umstän den nicht 8 4 3 Einstellung 1 Einstellen des Paarnummer Schalters Fig 8 16 P 10 1 So nehmen Sie die Einstellung vor Weisen Sie der drahtlosen Fernbedienung dieselbe Zweiernummer wie der Innenanlage zu Wenn nicht dieselb...

Страница 21: ...zweimal nacheinander drücken Diese Bedienung aus dem ausgeschalteten Status der Fernbedienungsanzeite starten Prüfen leuchtet auf und 00 blinkt Die Taste TEMP Temperatur C einmal drücken um 50 einzustellen Die draht lose Fernbedienung auf das Empfangsteil der Innenanlage richten und die Stunde Taste A drücken b Einstellen der Anlagennummer Drücken Sie die TEMP Tasten C und D um die Gerätenummer au...

Страница 22: ...gewissern daß kalte oder warme Luft ausge blasen wird e Die Taste Fan speed Luftgeschwindigkeit drücken Vergewissern daß die Luftgeschwindigkeit eingeschaltet ist f Den Betrieb des Gebläses der Außenanlage überprüfen g Durch Drücken der Taste ON OFF EIN AUS den Testlauf freigeben Stopp h Speichern Sie eine Telefonnummer ein Die Telefonnummer eines Reparaturbetriebs Verkaufsbüros usw kann für eine ...

Страница 23: ...onsfehler zwischen Innen Außenanlage P4 Fehler Drainagesensor P5 Fehler Drainagepumpe PA Fehler durch überlasteten Kompressor P6 Betrieb bei Vereisungs Überhitzungsschutz EE Kommunikationsfehler zwischen Innen und Außenanlage P8 Fehler Rohrtemperatur E4 Fehler bei Empfang des Fernbedienungssignals Fb Fehler im Steuersystem des Innenanlagen Fehler im Speicher usw E0 E3 Fehler in der Fernbedienungsü...

Страница 24: ...n Außenanlagen Kommunikationsfehler Übertragungsfehler Außenanlage Für Einzelheiten prüfen Sie das LED Display der Außenanla gen Steuerplatine 2 Kompressor Überstrom Unterbrechung 3 Unterbrechung Kurzschluss von Außenanlagen Thermistoren 4 Kompressor Überstrom Unterbrechung bei gesperrtem Kompressor 5 Anormal hohe Ablasstemperatur 49C funktionierte unzureichendes Kältemittel 6 Anormal hoher Druck ...

Страница 25: ...ich das Kältemittel während des Nachfüllens im gasförmigen Zustand befindet kann sich die Zusammensetzung des Kältemittels in der Flasche oder in der Außenanlage ändern In diesem Fall ist die Leistungsfähigkeit des Kältemittelkreislaufs beeinträchtigt oder der Normalbetrieb wird gegebe nenfalls unmöglich Um ein Blockieren des Kompressors zu verhindern muß das flüssige Kältemittel langsam nachgefül...

Страница 26: ...0 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations ...

Отзывы: