background image

En-2

 CAUTION

Do not step on an unstable bench to operate or clean the 

unit.

•  This may cause injury if you fall down.

Do not pull the power cord.

•  This may cause a portion of the core wire to break, which may 

cause overheating or fi re.

Do  not  charge  or  disassemble  the  batteries,  and  do  not 

throw them into a fi re.

•  This may cause the batteries to leak, or cause a fi re or explo-

sion.

Do not operate the unit for more than 4 hours at high hu-

midity (80% RH or more) and/or with windows or outside 

door left open.

•  This may cause the water condensation in the air conditioner, 

which may drip down, wetting or damaging the furniture. 

•  The water condensation in the air conditioner may contribute 

to growth of fungi, such as mold.

Do not use the unit for special purposes, such as storing 

food, raising animals, growing plants, or preserving preci-

sion devices or art objects.

•  This may cause deterioration of quality, or harm to animals 

and plants.

Do not expose combustion appliances to direct airfl ow.

•  This may cause incomplete combustion.

Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the 

power plug or turn the breaker OFF.

•  This may cause injury, since the fan inside rotates at high 

speeds during operation.

When the unit will be unused for a long time, disconnect the 

power plug or turn the breaker OFF.

•  The unit may accumulate dirt, which may cause overheating 

or fi re.

Replace all batteries of the remote controller with new ones 

of the same type.

•  Using  an  old  battery  together  with  a  new  one  may  cause 

overheating, leakage, or explosion.

If the battery fl uid comes in contact with your skin or clothes, 

wash them thoroughly with clean water.

•  If the battery fl uid comes in contact with your eyes, wash them 

thoroughly  with  clean  water  and  immediately  seek  medical 

attention.

Ensure that the area is well-ventilated when the unit is oper-

ated together with a combustion appliance.

•  Inadequate ventilation may cause oxygen starvation.

Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a 

possibility of a lightning strike.

•  The unit may be damaged if lightning strikes.

After the air conditioner is used for several seasons, per-

form  inspection  and  maintenance  in  addition  to  normal 

cleaning.

•  Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, con-

tribute to growth of fungi, such as mold, or clog the drain pas-

sage, and cause water to leak from the indoor unit. Consult 

your  dealer  for  inspection  and  maintenance,  which  require 

specialized knowledge and skills.

 WARNING

Consult your dealer for installing the air conditioner. 

•  It should not be installed by the user since installation requires 

specialized knowledge and skills. An improperly installed air 

conditioner may cause water leakage, fi re, or electric shock.

Provide a dedicated power supply for the air conditioner.

•  A  non-dedicated  power  supply  may  cause  overheating  or 

fi re.

Do not install the unit where fl ammable gas could leak.

•  If gas leaks and accumulates around the unit, it may cause an 

explosion.

Ground the unit correctly.

•  Do not connect the ground wire to a gas pipe, water pipe, 

lightning rod, or a telephone ground wire. Improper grounding 

may cause electric shock.

 CAUTION

Install a Ground Fault Interrupt (GFI) circuit breaker depend-

ing on the installation location of the air conditioner (such 

as highly humid areas).

•  If the Ground Fault Interrupt (GFI) breaker is not installed, it 

may cause electric shock.

Ensure that the drain water is properly drained.

•  If the drain passage is improper, water may drip down from 

the indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture.

In case of an abnormal condition

  Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.

S

AFETY PRECAUTIONS

Do not operate switches with wet hands.

•  This may cause electric shock.

Do not clean the air conditioner with water or place an object 

that contains water, such as a fl ower vase, on it.

•  This may cause fi re or electric shock.

Do not step on or place any object on the outdoor unit.

•  This may cause injury if you or the object falls down.

For installation

 IMPORTANT

Dirty fi lters cause condensation in the air conditioner which will con-

tribute to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended 

to clean air fi lters every 2 weeks.

SG79F365H01_en.indd   2

2009/03/16   8:50:02

Содержание Mr. Slim MSZ-GE15NA

Страница 1: ... these operating in structions before use MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous t...

Страница 2: ...ons In case of an abnormal condition such as a burning smell stop the air conditioner and disconnect the power plug or turn the breaker OFF A continued operation in the abnormal state may cause a malfunction fire or electric shock In this case consult your dealer When the air conditioner does not cool or heat there is a possibility of refrigerant leakage In this case consult your dealer If a repair...

Страница 3: ...a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After the air conditioner is used for several seasons per form inspection and maintenance in addition to normal cleaning Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor con tribute to growth of fungi such as mold or clog the drain pas sage and cause water to leak from the indoor unit Consult your dealer for inspection and maint...

Страница 4: ...on Distance of signal About 20 ft 6 m Beep s is are heard from the indoor unit when the signal is received Operation display section ON OFF operate stop button Temperature buttons Page 5 Operation select button Page 5 ECONO COOL button Page 7 FAN speed control button Page 6 Off timer button Page 7 On timer button Page 7 VANE control button Page 6 TIME set buttons Pages 4 7 Increase time Decrease t...

Страница 5: ... the power supply plug into the power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries PREPARATION BEFORE OPERATION Press CLOCK gently using a thin instrument Setting current time Changing temperature units ºF ºC Unit is preset with ºF 1 Press RESET while the temperature but tons are pressed Press RESET gently using a thin instrument To change temperature unit from ºC t...

Страница 6: ... or lowers the temperature by 1 F 1 C Press to stop the operation The same setting is selected the next time by simply pressing Auto restart function If a power failure occurs or the main power is turned off during operation Auto restart function automatically starts operation in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power When timer is set tim...

Страница 7: ...and down intermittently To change the horizontal airflow direction Move the vertical vane manually before starting operation 1 Press during COOL ECONO COOL or HEAT mode to select SMART SET mode 2 Set the temperature fan speed and airflow direction The same setting is selected from the next time by simply pressing Two settings can be saved One for COOL ECONO COOL one for HEAT Select the appropriate t...

Страница 8: ...tomatically set at 4 F 2 C higher it is possible to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the set time OFF timer The unit turns OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press incr...

Страница 9: ...um cleaner When dirt cannot be removed by vacuum cleaning Soak the filter and its frame in lukewarm water before rinsing it After washing dry it well in shade Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 408FT E Pull to remove from the air filter Air filter Catechin air filter Clean every 2 weeks Remove dirt by a vacuum cleaner or rinse with water After was...

Страница 10: ... DRY operations pipe or pipe connecting sections are cooled and this causes water to condense In the heating operation water condensed on the heat exchanger drips down In the heating operation the defrosting operation makes ice forming on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks li...

Страница 11: ... space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 5 This dries the inside of the unit Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for growth of fungi such as mold 2 Press to stop the operation 3...

Страница 12: ...or a quemado pare el aparato y desconecte el enchufe de alimentación o coloque el disyuntor en OFF Si se prolonga el funcionamiento en la condición anómala puede producirse un fallo fuego o una descarga eléctrica En tal caso consulte a su distribuidor Cuando el acondicionador de aire no enfría o no calien ta es posible que haya una fuga del refrigerante En tal caso consulte a su distribuidor Si un...

Страница 13: ...La unidad puede resultar dañada si cae algún rayo Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en funcionamiento efectúe una inspección y el mantenimien to además de la limpieza habitual Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede producir un olor desagradable contribuir al crecimiento de hongos como el moho o bien bloquear el conducto de drenaje lo que hace que gotee agua de la unidad i...

Страница 14: ...s 4 7 Aumentar tiempo Reducir tiempo Botón de ajuste del reloj CLOCK Página 4 Botón de reinicializa ción RESET Página 4 Tapa Deslícela hacia abajo para abrir Instale el soporte del con trolador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Use únicamente el controlador remoto suministrado con la unidad No use otro controlador remoto Unidad exterior NOMBRE DE LAS PARTES Uni...

Страница 15: ... encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utili zando un objeto en punta Ajuste de la hora actual Cambio de unidades de temperatura ºF ºC La unidad esta configurada por defecto con ºF 1 Pulse RESET reini ciar con los botones de temperatura pulsados Pulse RESET reiniciar suavemente utilizando un...

Страница 16: ...temperatura Cada pulsación eleva o disminuye la temperatura en 1 F 1 C Pulse para apagarlo Cuando vuelva a encenderlo se activará la misma configuración se leccionada si pulsa Función de reinicio automático En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la unidad mientras esté funcionando la Función de reinicio automático se activará automáticamente en el mismo modo sel...

Страница 17: ...ón El deflector se desplaza hacia arriba y hacia abajo de forma intermitente Para cambiar la dirección del flujo de aire Desplace el deflector vertical manual antes de que empiece a funcionar el acondicionador 1 Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL o CALEFACCIÓN para seleccionar el modo SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE 2 Establezca la temperatura la velocidad del v...

Страница 18: ...tá configurado el temporizador en ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN consulte la Página 5 Función de reinicio automático FUNCIONAMIENTO DE LA DESCO NEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN Página 5 para iniciar el funcionamiento de desco nexión automática ECONO COOL La unidad realiza la operación de oscilación verticalmente en varios ciclos según la temperatura del flujo de aire La...

Страница 19: ...o se puede eliminar con un aspirador Sumerja el filtro y su carcasa en agua emplada antes de enjuagarlos Tras el lavado séquelo bien a la sombra Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de las piezas MAC 408FT E Tire para desacoplar del filtro de aire Importante Limpie los filtros con regularidad para un mejor rendi miento y para reducir el consumo de electricid...

Страница 20: ... fuga de agua Durante la REFRIGERACIÓN o la DESHU MIDIFICACIÓN el enfriamiento de los tubos y de las conexiones de los tubos hace que se condense el agua En el modo de calefacción el agua se condensa en el intercambiador de calor y empieza a gotear En el modo de calefacción la función de des escarchado derrite el hielo adherido a la unidad exterior y el agua empieza a gotear Síntoma Explicación y ...

Страница 21: ... más Radio 4 in 100 mm o más Sitio seco y bien ventilado GE09 12 15 GE18 8 20 in 200 500 mm o más Televisión Teléfono inalám brico o portátil 10 ft 3 m o más 3 ft 1 m o más La unidad exterior debe instalarse por lo menos a 10 ft 3 m de las antenas para equipos de televisión radio etc En zonas de mala recepción si el funcionamiento del acondicionador de aire interfiere en la recepción de emi soras d...

Страница 22: ... les circonstances En cas d anomalie odeur de brûlé etc arrêter le climatiseur et débrancher la fiche d alimentation électrique ou couper le disjoncteur Si le climatiseur continue à fonctionner en présence d une anomalie une défaillance technique un risque d incendie ou d électrocution ne sont pas à exclure Dans ce cas consulter un revendeur agréé Si la fonction de refroidissement ou de chauffage d...

Страница 23: ... le climatiseur a été utilisé pendant plusieurs saisons consécutives procéder à une inspection et à un entretien rigoureux en plus du nettoyage normal Une accumulation de saletés ou de poussière à l intérieur du climatiseur peut être à l origine d une odeur désagréable contribuer au développement de moisissures ou bloquer l écoulement des condensats et provoquer une fuite d eau de l unité interne ...

Страница 24: ...ure TIME Pages 4 7 Avancer Reculer Touche de réglage de l horloge CLOCK Page 4 Touche de réinitialisation RESET Page 4 Couvercle Le faire coulisser vers le bas pour l ouvrir Installez le support de la télécommande de façon à ce que l unité interne puisse recevoir les signaux Utilisez uniquement la télécommande fournie avec le climatiseur N en utilisez pas d autres Unité externe NOMENCLATURE Unité ...

Страница 25: ...ez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION Appuyez doucement sur CLOCK à l aide d un ins trument fin Réglage de l heure Changement des unités de température ºF ºC L unité prédéfinie est ºF 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfon cez les touches de température Appuyez doucement sur RESET à l aide d un instrument fin Pour changer l unité de la température entre d...

Страница 26: ...diminuer la température de 1 F 1 C Appuyez sur la touche pour arrêter le fonctionne ment du climatiseur Vous avez la possibilité de recouvrer les mêmes réglages lors de la prochaine utilisation du climatiseur en appuyant simplement sur Fonction de redémarrage automatique En cas de coupure d électricité ou d interruption de l alimentation principale pendant le fonctionnement du climatiseur la fonct...

Страница 27: ...re pour éviter la formation de gouttes de condensation Oscillation L ailette se déplace de haut en bas par intermittence Pour modifier la direction horizontale du flux d air Déplacez manuellement l ailette verticale avant de faire fonctionner le climatiseur 1 Appuyez sur en mode REFROIDISSEMENT ECONO COOL ou CHAUFFAGE pour sélectionner le mode SMART SET REGLAGE INTELLIGENT 2 Réglez la température la...

Страница 28: ...enant après le réglage de la minuterie MARCHE ARRET voir Page 5 Fonction de redémarrage automatique FONCTIONNEMENT EN MODE ECONO COOL Appuyez sur la touche en mode de REFROI DISSEMENT Page 5 pour lancer le fonctionnement ECONO COOL L unité effectue un balayage oscillant vertical en différents cycles en fonction de la température du flux d air La température programmée est automatiquement réglée à ...

Страница 29: ...ricité Des filtres encrassés peuvent provoquer de la condensation dans le climatiseur ce qui contribuera à la croissance de certains champignons tels que la moisissure Il est donc recommandé de nettoyer les filtres à air toutes les 2 semaines Tirez sur le panneau frontal pour le retirer du filtre à air Filtre à air filtre à air catéchine A nettoyer toutes les 2 semaines Eliminez la saleté avec un aspi...

Страница 30: ...uyauterie et les rac cords de tuyauterie sont refroidis et un certain degré de condensation peut se produire En mode de chauffage l eau de condensa tion présente sur l échangeur thermique peut goutter En mode de chauffage l opération de dégi vrage fait fondre la glace présente sur l unité externe et celle ci se met à goutter Symptôme Explication points à vérifier Unité externe De la fumée blanche s...

Страница 31: ... l image ou du son Radio 4 in 100 mm minimum Endroit sec et bien aéré GE09 12 15 GE18 8 20 in 200 500 mm minimum TV Télé phone sans fil ou téléphone portable 10 ft 3 m minimum 3 ft 1 m minimum L unité externe doit être installée à 10 ft 3 m mi nimum des antennes de TV radio etc Dans des régions où la réception est faible éloigner davantage l unité externe et l antenne de l appareil concerné si le f...

Страница 32: ...HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN SG79F365H01 ...

Отзывы: