background image

5

Italiano
Il fabbricante, Mitel Networks, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 

Bluetooth Handset è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della 

dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: 

http://mitel.ca/regulatory-declarations.
Nederlands
Hierbij verklaar ik, Mitel Net-works, dat het type radioapparatuur Bluetooth 

Handset conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-

conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende 

internetadres: http://mitel.ca/regulatory-declarations.
Français
Le soussigné, Mitel Networks, déclare que l'équipement radioélectrique du 

type Bluetooth Handset est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte 

complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet 

suivante: http://mitel.ca/regulatory-declarations.
Español
Por la presente, Mitel Net-works, declara que el tipo de equipo radioeléctrico 

Bluetooth Handset es con-forme con la Directiva 2014/53/UE. El texto 

completo de la decla-ración UE de conformidad está disponible en la dirección 

In-ternet siguiente: http://mitel.ca/regulatory-declarations.
Português
O(a) abaixo assinado(a) Mitel Networks declara que o presente tipo de 

equipamento de rádio Integrated DECT headset está em conformidade com a 

Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está 

disponível no seguinte endereço de Internet: http://mitel.ca/regulatory-

declarations.
Deutsche
Hiermit erklärt Mitel Networks, dass der Funkanlagentyp Bluetooth Handset 

der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-

Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: 

http://mitel.ca/regulatory-declarations.

Précautions et consignes importantes en matière de sécurité 

(Canada)

AVERTISSEMENT :

NE CONNECTEZ PAS VOTRE APPAREIL DIRECTEMENT AU 

RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE PUBLIC COMMUTÉ (RTPC). TOUTE CONNEXION DE CET 
APPAREIL À UNE INSTALLATION HORS LIEUX, À UNE INSTALLATION HORS 
RÉSEAU, À TOUTE AUTRE INSTALLATION D’UN RÉSEAU NON PROTÉGÉ, OU À 
TOUT ÉQUIPEMENT AUTRE QUE LES INSTALLATIONS PRÉVUES PEUT 
ENTRAÎNER DES RISQUES POUR LA SÉCURITÉ, ET/OU UN FONCTIONNEMENT 
DÉFAILLANT, ET/OU DES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT. UN « RÉSEAU NON 
PROTÉGÉ » DÉSIGNE TOUTE PORTION D’UN CIRCUIT SUJETTE À UN CONTACT 
ACCIDENTEL AVEC UN ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE OU DES FILS ÉLECTRIQUES 
FONCTIONNANT SOUS UNE TENSION DE PLUS DE 300 V ENTRE LES 
CONDUCTEURS, OU SUJETTE À LA FOUDRE.

AVERTISSEMENT :

CE COMBINÉ BLUETOOTH NE SONT DESTINÉS À ÊTRE 

UTILISÉS QU'AVEC L'ÉQUIPEMENT MITEL DÉSIGNÉ.

AVERTISSEMENT :

 LA PARTIE DE L’ÉCOUTEUR DU COMBINÉ EST 

LÉGÈREMENT MAGNÉTIQUE ET PEUT RAMASSER DE PETITS OBJETS 
MÉTALLIQUES, TELS QUE LES AGRAFES DE CALIBRE 26/6. S'IL VOUS PLAÎT 
VÉRIFIER LA RÉGION DU COMBINÉ POUR LES OBJETS MÉTALLIQUES AVANT DE 
L’UTILISER.

AVERTISSEMENT :

 LE COMBINÉ BLUETOOTH CONTIENT UNE PILE. N'UTILISEZ 

QUE LES CHARGEURS DÉSIGNÉS POUR CHARGER LA PILE CONFORMÉMENT 
AUX DIRECTIVES DU FABRICANT. N'OUVREZ PAS LE COMBINÉ, NE LE JETEZ PAS 
AU FEU ET ÉVITEZ DE LE METTRE EN COURT-CIRCUIT – RISQUE DE FEU, 
D'EXPLOSION, DE FUITE ET DE CHALEUR EXCESSIVE POUVANT CAUSER DES 
BLESSURES.

MISE EN GARDE:

 La pile du combiné Bluetooth peut exploser, couler ou prendre feu 

si elle est exposée à des températures élevées ou à des flammes ou si elle est ouverte 
ou désassemblée.

MISE EN GARDE:

 Si un feu se déclare ou si une explosion se produit pendant que le 

combiné Bluetooth est en cours de charge, coupez l'alimentation électrique du téléphone 
IP et inondez la zone avec de l'eau. Un extincteur à base de graphite ou de cuivre, du 
sable, de la dolomie en poudre ou du carbonate de sodium peuvent également être 

utilisés.

Lorsque vous utilisez de l’équipement téléphonique, observez toujours les 

consignes de sécurité afin de réduire les risques de feu, de choc électrique ou 

de blessure, notamment :
• n’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau, par exemple près d’une 

baignoire, d’une cuvette, d’un évier ou d’un bac à laver, ni dans un soussol 

mouillé ou près d’une piscine;

• Évitez d'exposer le produit à la pluie ou à d'autres liquides.
• n’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous vous 

trouvez à proximité de celle-ci.

Entretien et réparation : Aucune des pièces que renferment ces appareils ne 

peut être entretenue par l’usager. Pour procéder à une réparation, retournez le 

téléphone à un revendeur Mitel autorisé.
Ces avis peuvent figurer sur le produit ou dans la documentation technique :

Ce symbole peut figurer sur le produit :

Précautions et consignes importantes en matière de sécurité 

(France)

AVERTISSEMENT :

NE BRANCHEZ PAS L’APPAREIL DIRECTEMENT SUR LE 

RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE PUBLIC COMMUTÉ (RTPC). LA CONNEXION DE CET 
APPAREIL À UNE INSTALLATION HORS LIEUX OU HORS RÉSEAU, À UNE AUTRE 
INSTALLATION D'UN RÉSEAU NON PROTÉGÉ, OU À UN ÉQUIPEMENT AUTRE QUE 
LES INSTALLATIONS PRÉVUES PAR MITEL PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES 
POUR LA SÉCURITÉ, UN FONCTIONNEMENT DÉFAILLANT OU DES DOMMAGES À 
L'ÉQUIPEMENT. « RÉSEAU NON PROTÉGÉ » SIGNIFIE TOUTE PORTION D'UN

AVERTISSEMENT :

CE COMBINÉ BLUETOOTH DE MITEL ET SES 

ACCESSOIRES NE PEUVENT ÊTRE UTILISÉS QU’AVEC LE MATÉRIEL MITEL 
SPÉCIFIÉ.

AVERTISSEMENT :

L'ÉCOUTEUR DU COMBINÉ DE CE PRODUIT EST 

LÉGÈREMENT MAGNÉTIQUE ET PEUT ATTIRER DE PETITS OBJETS, COMME DES 
AGRAFES 26/6.  VÉRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS D'OBJETS MÉTALLIQUES SUR 
L'ÉCOUTEUR AVANT TOUTE UTILISATION.

AVERTISSEMENT :

CE COMBINÉ BLUETOOTH CONTIENT UNE BATTERIE. NE 

LA CHARGEZ QU’AVEC LES CHARGEURS SPÉCIFIÉS EN RESPECTANT LES 
INSTRUCTIONS DU FABRICANT. N’OUVREZ PAS LE COMBINÉ, NE LE JETEZ PAS 
DANS LE FEU ET NE LE COURT-CIRCUITEZ PAS. IL POURRAIT PRENDRE FEU, 
EXPLOSER, COULER OU CHAUFFER ET PROVOQUER DES BLESSURES.

ATTENTION:

 La batterie du combiné Bluetooth peut exploser, couler ou prendre feu si 

elle est exposée à de trop fortes températures ou au feu, ou si elle est ouverte ou 
démontée.

ATTENTION:

Si un incendie ou une explosion se produit lorsque le combiné Bluetooth 

est en charge, coupez l’alimentation du téléphone IP et arrosez la zone avec de l’eau. 
Vous pouvez également utiliser des extincteurs LITH-X ou à cuivre en poudre, du sable, 
de la dolomie sèche ou du carbonate de sodium.

DANGER

La mention Danger indique une situation dangereuse imminente qui, 

si elle n’est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT

Un avertissement indique une situation potentiellement dangereuse, 

laquelle, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des 

blessures graves.

MISE EN GARDE

Une mise en garde indique une situation potentiellement dangereuse, 

laquelle, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner une blessure légère 

ou moyenne, ou encore endommager l'équipement ou des biens.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral indique que 

d’importantes consignes de fonctionnement et de maintenance (entretien 

courant) sont incluses dans la documentation fournie avec le produit.

!

Содержание MiVOICE 6930

Страница 1: ...covered by one or more of the U S patents and any foreign patent counterparts thereto identified at Mitel s website www mitel com patents For more information on the PD patents that are licensed please refer to www cmspatents com Copyright 2018 Mitel Networks Corporation All Rights Reserved MITEL CORDLESS BLUETOOTH HANDSET INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE A Hardware Features B Charging the Ha...

Страница 2: ...Cordless Bluetooth Handset Compatible with the Mitel MiVoice 6800 Series 6930 and 6940 IP phones the Mitel Cordless Bluetooth Handset employs the same enhanced audio capabilities as the Mitel corded handsets but without the curly cord tethering users to their desks WiththeMitelCordlessBluetoothHandset usersarefreetomovearoundwhen on a call no more missed calls when they step away from their desk t...

Страница 3: ...pairing or connecting fails a failed error message displays on screen Press Retry to attempt to pair or connect again or Cancel to cancel the attempt 8 Press OK to acknowledge the successful connection The MWI indicator on the phone flashes blue when successfully connected and the handset LED starts to wink The connected Bluetooth handset is added to the list of Paired Devices and is ready to use ...

Страница 4: ...s compliant to the RF exposure requirements in Industry Canada RSS 102 issue 5 Exposition RF Canada Conformité des appareils de radiocommunication aux limites d exposition humaine aux radiofréquences toutes bandes de fréquences Notice to U S Customers FCC ID EHTAQUA1 This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause ...

Страница 5: ... Si un feu se déclare ou si une explosion se produit pendant que le combiné Bluetooth est en cours de charge coupez l alimentation électrique du téléphone IP et inondez la zone avec de l eau Un extincteur à base de graphite ou de cuivre du sable de la dolomie en poudre ou du carbonate de sodium peuvent également être utilisés Lorsque vous utilisez de l équipement téléphonique observez toujours les...

Страница 6: ...precauciones importantes España ADVERTENCIA NO CONECTE DIRECTAMENTE EL TELÉFONO A LA RED TELEFÓNICA CONMUTADA PÚBLICA RTC CUALQUIER CONEXIÓN DE ESTA UNIDAD A UNA APLICACIÓN AJENA A LAS INSTALACIONES O A LA PLANTA A CUALQUIER OTRA APLICACIÓN EXPUESTA DE LA PLANTA O A CUALQUIER EQUIPO QUE DIFIERA DEL ESTABLECIDO PUEDE SUPONER UN RIESGO PARA LA SEGURIDAD Y O UN FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO ASÍ COMO DAÑO...

Страница 7: ...RN AUFWEISEN ODER IN DIE DER BLITZ EINSCHLAGEN KANN WARNUNG DER BLUETOOTH HÖRER DÜRFEN NUR FÜR DIE ANGEGEBENEN MITEL GERÄTE VERWENDET WERDEN WARNUNG DIE HÖRMUSCHEL DES HANDAPPARATS DES PRODUKTS IST LEICHT MAGNETISCH UND KANN KLEINE METALLOBJEKTE ANZIEHEN ZUM BEISPIEL HEFTKLAMMERN DER GRÖßE 26 6 PRÜFEN SIE DIE HÖRMUSCHEL VOR DER VERWENDUNG AUF METALLOBJEKTE WARNUNG DER BLUETOOTH HÖRER ENTHÄLT EINEN...

Страница 8: ...F ONDERWORPEN IS AAN BLIKSEMINSLAGEN WAARSCHUWING DE BLUETOOTH TELEFOON IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR GEBRUIK IN COMBINATIE MET BEPAALDE APPARATUUR VAN MITEL WAARSCHUWING HET OORSCHELPGEDEELTE VAN DE HANDSET VAN DIT PRODUCT IS LICHT MAGNETISCH EN KAN KLEINE METALEN VOORWERPEN ZOALS NIETJES AANTREKKEN CONTROLEER DE OORSCHELP VÓÓR GEBRUIK OP METALEN VOORWERPEN WAARSCHUWING DE BLUETOOTH TELEFOON IS VOO...

Страница 9: ...it symbool wordt mogelijk op het product weergegeven Een driehoek met een uitroepteken geeft aan dat de documentatie bij het productbelangrijkeinstructiesbevatvoordebedieningenhetonderhoudvan de apparatuur ...

Страница 10: ...tworks Corporation Todos los derechos reservados Marca registrada da Mitel Networks Corporation Copyright 2018 Mitel Networks Corporation Todos os direitos reservados Marke der Mitel Networks Corporation Copyright 2018 Mitel Networks Corporation Alle Rechte vorbehalten Marchio di Mitel Networks Corporation Copyright 2018 Mitel Networks Corporation Tutti i diritti riservati Handelsmerk van Mitel Ne...

Отзывы: