background image

STEP 5

Carefully tighten the four mounting screws. This will cause the mounting wings to rotate out behind the 

mounting surface and secure the speaker in place.

STEP 6

After the speaker panel is secured tightly, test for sound. When you are satisfied the speaker is opera-

tional, affix grille. As the H615C grilles are designed for a snug fit, you’ll need to position one edge into 

slot first, and press or squeeze around perimeter of grille, while pushing leading edges into grille slot. The 

H515C grille can be installed into the speaker frame for either a standard flush mount cosmetic appear-

ance or a recessed look similar to coilex type of light fixture. After deciding which look is preferred press 

the grille into the frame until the leading edge is flush.

TECHNICAL ASSISTANCE

  For additional technical assistance you can visit our website at 

www.mtx.com

. Otherwise, our technical ser-

vice representatives can be reached by phone: 1-800-225-5689 or by E-mail: 

[email protected].

SCHRITT 4

Verbinden Sie die Lautsprecherkabel mit den Terminals, wobei auf korrekte Polung zu achten ist, und 

schieben Sie den Lautsprecher-Rahmen nach oben in den Ausschnitt. Passen Sie auf, dass Sie dabei 

keine Kabel einklemmen.

 

SCHRITT 5

Ziehen  Sie  die  vier  Montageschrauben  vorsichtig  an.  Dies  führt  dazu,  dass  sich  hinter  der 

Montageoberfläche die Einbauhalterungen drehen und den Lautsprecher festhalten.

SCHRITT 6

Nachdem die Lautsprecher-Verkleidung gut befestigt ist, testen Sie den Sound. Wenn Sie sich vergewis-

sert  haben,  dass  der  Lautsprecher  funktioniert,  befestigen  Sie  den  Grill.  Da  die  HC615C-Grills  fest 

eingepasst werden sollen, müssen Sie eine Kante zuerst im Schlitz platzieren und dann am Rand des 

Grills pressen oder drücken, während Sie die Kanten in den Grillschlitz einführen. Der H515C-Grill kann 

in  den  Lautsprecherrahmen  entweder  normal  bündig  installiert  werden  (was  elegant  aussieht),  oder 

versenkt, was einer Coilex-Lampenfassung ähnelt. Nachdem Sie sich für eine bevorzugte Einbauweise 

entschieden haben, drücken Sie den Grill in den Rahmen, bis die Vorderkante bündig ist.

TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG

Weitere technische Hilfe finden Sie auf unserer Website bei 

www.mtx.com.

 Sie können unseren technischen 

Kundendienst  auch  telefonisch  erreichen:  (USA)  1-800-225-5689  oder  per  E-Mail:

  technical@mitekcorp.

com.

Содержание Blueprint HOME H515C

Страница 1: ...21A7556 1 Mitek Plaza Winslow IL 61089 815 367 3000 800 225 5689 www mtx com H515C H615C OWNER S MANUAL IN CEILING LOUDSPEAKER SYSTEMS ...

Страница 2: ...9mm PAINTING YOUR MTX IN CEILING SPEAKERS MTX In Ceiling Speakers are designed to accept all types of interior and exterior paints Spray or roller application should provide excellent results A paint shield is included with all MTX In Ceiling Speakers to protect the speakers during the painting process Simply remove the grilles before painting the speakers and replace with the paint shield LOUDSPE...

Страница 3: ...speaker terminal plate at the source location Leave sufficient amount of wire at speaker location 8 to 10 inches to complete connection STEP 4 Attach loudspeaker wires to speaker terminals observing correct polarity and position speaker frame up into cutout Be careful not to pinch wires in the process MTX WARRANTY INFORMATION All MTX In Ceiling Speakers purchased in the United States from an autho...

Страница 4: ... auf korrekte Polung zu achten ist und schieben Sie den Lautsprecher Rahmen nach oben in den Ausschnitt Passen Sie auf dass Sie dabei keine Kabel einklemmen SCHRITT 5 Ziehen Sie die vier Montageschrauben vorsichtig an Dies führt dazu dass sich hinter der Montageoberfläche die Einbauhalterungen drehen und den Lautsprecher festhalten SCHRITT 6 Nachdem die Lautsprecher Verkleidung gut befestigt ist t...

Страница 5: ...aximizar el rendimiento de sonido se deben seguir ciertas pautas Para lograr la mejor reproducción estereofónica dos altavoces se deben colocar a la misma distancia del oyente y deben separarse para que el ángulo entre ellos en la posición del oyente sea entre 40 y 60 grados INSTALLATIONSVORBEREITUNG NEUBAU Bei der Installation des H515C oder H615C in eine Neubaudecke sind folgende Anweisungen gen...

Страница 6: ...altavoz de 8 a 10 pulgadas para completar la conexión PASO 4 Fije los cables de altavoz en los terminales de altavoz con la polaridad correcta y coloque el marco del altavoz en el corte de la pared o del cielo raso No aplaste los cables en el proceso HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH Wir freuen uns dass Sie MTX Deckenlautsprecher gewählt haben Wenn sie korrekt installiert und betrieben werden bieten Ihnen MT...

Страница 7: ...les fils de haut parleur sur les bornes de haut parleur en observant la polarité correcte et en positionnant l armature du haut parleur dans la découpe Faire attention de ne pas pincer les fils pendant le positionnement des haut parleurs ÉTAPE 5 Serrer soigneusement les quatre vis de fixation Ceci fait tourner le papillon de fixation derrière la surface de fixation et bloque le haut parleur en pla...

Страница 8: ... les deux enceintes à égale distance de la position d écoute et les écarter de façon à former un angle de 40 à 60 degrés à partir de la position d écoute PRÉPARATION DE L INSTALLATION CONSTRUCTION NEUVE Pour installer le H515C ou H615C dans un plafond venant d être construit suivez attentivement les instructions ci dessous 1 Déterminez l emplacement Déterminez l emplacement de montage des enceinte...

Отзывы: