Misterstep UNIVERSAL MAXI Скачать руководство пользователя страница 11

INSTRUCCIONES PARA LA COLOCACIÓN DE “UNIVERSAL MAXI”

Para realizar con orden el montaje de la escalera, aconsejamos comenzar teniendo a mano todas las herramientas
necesarias.
Sacar del embalaje todos los componentes de la escalera y extenderlos sobre una amplia superficie para que estén
bien visibles.

Leyenda:

  

L

 = ancho  

A

 = contrahuella   

P

 = huella   

HT

 = altura total

Todas las dimensiones se han expresado en centímetros.

ENSAMBLADO DE LA ESCALERA:

1) Cálculo de la contrahuella (A)

Medir  la  altura  desde  el  suelo  de  salida  hasta  el  suelo  del  desembarque  de  la  escalera 

HT

 

(Fig.1).

Considerar que la contrahuella debe estar comprendida entre 17.5 y 24 cm.
Calcular la contrahuella de la escalera como sigue: restar de la altura total 

HT

 el valor fijo de la primera contrahuella

18.5 

y luego dividir por el número de peldaños.

Ejemplo: (280-18,5) : 12 = 

21.8

  

(peldaño

 

de desembarque bajo cota).

Si se desea desembarcar con el último peldaño a ras del suelo, dividir la altura total menos la primera contrahuella
por el número de peldaños menos uno.
Ejemplo: (280-18,5) : (12-1) = 

23.8

  

(peldaño

 

de desembarque en cota).

2)  C álcul o  de  la   huel la  (P)     “c onf igura ción  con  ancho  L= 75    P =18/ 22”

Medir el largo del orificio 

X

 referido a la última rampa. 

(Fig.2).

Calcular la huella de la rampa como sigue: restar de la dimensión 

X

 del orificio, el último peldaño con huella fija 

25

,

la dimensión del lado del abanico 

71 

y un centímetro de

 

roce respecto a la pared, luego dividir por el número de

peldaños rectilíneos de la rampa menos uno.
El resultado de la expresión debe dar un valor entre 18 y 22.
Ejemplo: (177-25-71-1) : 4 = 

20

3)  C álcul o  de  la   huel la  (P)     “c onf igura ción  con  ancho  L= 94    P =22/ 26”

Medir el lado de desembarque del orificio 

X

 

(Fig.2).

Calcular la huella de la rampa como sigue: restar de la dimensión 

X

 del orificio, el último peldaño con huella fija 

29

,

la dimensión del lado del abanico 

89 

y un centímetro de

 

roce respecto a la pared, luego dividir por el número de

peldaños rectilíneos de la rampa menos uno.
El resultado de la expresión debe dar un valor entre 22 y 26.
Ejemplo: (215-29-89-1) : 4 = 

24

4) Fijación escalera a la losa

Ensamblar el soporte de desembarque orientando la chapa en función de desembarque (debajo de la losa = vertical
o  a  ras  del  suelo  =  horizontal)  e  introducir  los  separadores  según  el  tipo  de  peldaño 

(Fig.3).

Definir  la  posición  de  la  chapa  del  soporte  de  desembarque  en  la losa  respetando  la  contrahuella  calculada
anteriormente asegurando la buena nivelación del plano del peldaño 

(Fig.4).

Agujerear en correspondencia de los orificios de la chapa con una punta de Ø 14 mm y bloquear a la losa el soporte
utilizando los específicos tirantes de expansión.

5) Ensamblado escalera

Ensamblar  los  soportes  intermedios  regulando  la  huella  anteriormente  calculada,  fijarlos  a  los  peldaños  en
correspondencia con el punzonado mediante los respectivos tornillos autorroscantes y cerrarlos con los tapones
cubre tubos suministrados 

(Fig.5).

 El segundo peldaño del abanico se orienta en función del sentido de subida de

la escalera.

(Nota:  El  soporte  siempre  se  posiciona  de  forma  ortogonal  respecto  a  la  parte  posterior  del  peldaño).

Montar en secuencia los peldaños entre ellos, regulándolos respecto a la contrahuella y bloqueándolos con los
tor nillos   s in  ajustar   definit ivam ent e. 

( El   ajust e  definitiv o  s e  r ealiza  s in  ex ces iv a  pres ión) .

Las  huellas  de  los  soportes  del  abanico  y  de  los  peldaño  adyacentes  se  definen  en  el  esquema 

(Fig.2)

.

Apuntalar de forma provisoria la rampa con soportes al suelo cada 5 peldaños de manera que se sostenga antes
de fijarla de forma definitiva.

6) Fijación escalera al suelo

Finalizada la secuencia de ensamblado de los peldaños/soportes, asegurarse el posicionamiento preciso de la
escalera respecto al espacio, luego controlar la nivelación de los planos de los peldaños, después de lo cual señalar
los puntos de fijación de la chapa al suelo, agujerear con una punta de Ø 14 mm y bloquear la chapa al suelo con
los respectivos tirantes de expansión.

9

Español

Содержание UNIVERSAL MAXI

Страница 1: ...UNIVERSAL MAXI ISTRUZIONI DI POSA Italiano ASSEMBLY INSTRUCTIONS English INSTRUCTIONS DE MONTAGE Fran ais MONTAGEANLEITUNG Deutsch Espa ol INSTRUCCIONES PARA LA COLOCACI N...

Страница 2: ......

Страница 3: ...o del ventaglio 89 ed un centimetro di sfioro rispetto la parete poi dividere per il numero di gradini rettilinei della rampa meno uno Il risultato dell espressione deve dare un valore di pedata compr...

Страница 4: ...ad una altezza pari a 1165 A 2 Procedere con l assemblaggio della cima Fig 11 poi fissare le colonne ai nottolini ed inserire il tappo Fig 12 L altezza delle colonnine va regolata al piano inferiore d...

Страница 5: ...step 29 the winder edge dimension of 89 and a wall margin of one centimeter then divide by the number of flight steps less one The sum of the calculation must give a going dimension between 22 and 26...

Страница 6: ...section Fig 11 then mount the balusters to the pawls and insert the cap Fig 12 The balusters height has to be adjusted underneath the step The winder baluster is joined up by using the appropriate el...

Страница 7: ...tier tournant de 89 plus un centim tre de battement par rapport au mur puis diviser par le nombre de marches de la vol e moins une Le r sultat de l expression devra donner une valeur de giron comprise...

Страница 8: ...oursuivre l assemblage de la partie sup rieure Fig 11 puis fixer les balustres aux supports et ins rer le bouchon Fig 12 La hauteur des balustres doit tre r gl e en partant de la marche inf rieure La...

Страница 9: ...nge des Deckenausschnitts X den feststehenden Wert der letzten Stufe 29 cm sowie das Seitenma der drei gezogenen Stufen 89 cm plus einem angemessenen Wandabstand min 1 cm abziehen Das Ergebnis durch...

Страница 10: ...ng der Gel nderst be am PVC Handlaufverbinder am oberen Ende des Stabes Abb 11 und an den Halterungen vornehmen und dieselben mit den Kappen verschlie en Abb 12 Die H he der Gel nderst be wird an der...

Страница 11: ...a la pared luego dividir por el n mero de pelda os rectil neos de la rampa menos uno El resultado de la expresi n debe dar un valor entre 22 y 26 Ejemplo 215 29 89 1 4 24 4 Fijaci n escalera a la losa...

Страница 12: ...ellos centrales del pelda o a una altura igual a 1165 A 2 Seguir con el ensamblado de la cima Fig 11 luego fijar los barrotes a los retenes nottolini e introducir el tap n Fig 12 La altura de las barr...

Страница 13: ...11...

Страница 14: ...SHAPED CONFIGURATION CONFORMATION EN L EINMAL VIERTEL GEVENDELT CONFORMACI N L CONFORMAZIONE U U SHAPED CONFIGURATION CONFORMATION EN U ZWEIMAL VIERTEL GEVENDELT CONFORMACI N U b L a c L 75 L 94 20 P...

Страница 15: ...IVEE AUSTRITTSSTUFE PELDA OS DE DESEMBARQUE L 94 P 22 26 VENTAGLIO DI SBARCO WINDER LANDING STEP QUART TOURNANT D ARRIVEE GEZOGENE AUSTRITTSSTUFE ABANICO DE DESEMBARQUE L 75 P 18 22 VENTAGLIO DI SBARC...

Страница 16: ...E QUART TOURNANT ERSTE GEZOGENE STUFE PRIMERO PELDA O ABANICO SECONDO GRADINO VENTAGLIO SECOND WINDING STEP DEUXIENE MARCHE DE QUART TOURNANT ZWEITE GEZOGENE STUFE SEGUNDO PELDA O ABANICO TERZO GRADIN...

Страница 17: ...15 64 820 63 1317 63 3560...

Страница 18: ...16 63 1020 63 1448 63 1420 63 2010 63 1455 64 810 63 3505 63 1450 64 810 63 3940 63 1440 63 1530 63 1440...

Страница 19: ...17 63 1790 63 1530...

Страница 20: ...18 63 1318 63 3950 63 1025 63 1455 64 810 63 3505 63 1540 64 800 64 940 634 810 63 1455...

Страница 21: ...19...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...M I S T E R S T E P S r l V i a M a e s t r i d e l L a v o r o 3 4 7 1 0 0 F o r l F C I T A LY Te l 3 9 0 5 4 3 7 7 7 3 3 9 F a x 3 9 0 5 4 3 7 7 7 3 4 6 www misterstep it info misterstep it...

Отзывы: