Misterstep UNIVERSAL MAXI Скачать руководство пользователя страница 1

UNIVERSAL MAXI

ISTRUZIONI DI POSA

Italiano

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

English

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Français

MONTAGEANLEITUNG

Deutsch

Español

INSTRUCCIONES PARA LA COLOCACIÓN

Содержание UNIVERSAL MAXI

Страница 1: ...UNIVERSAL MAXI ISTRUZIONI DI POSA Italiano ASSEMBLY INSTRUCTIONS English INSTRUCTIONS DE MONTAGE Fran ais MONTAGEANLEITUNG Deutsch Espa ol INSTRUCCIONES PARA LA COLOCACI N...

Страница 2: ......

Страница 3: ...o del ventaglio 89 ed un centimetro di sfioro rispetto la parete poi dividere per il numero di gradini rettilinei della rampa meno uno Il risultato dell espressione deve dare un valore di pedata compr...

Страница 4: ...ad una altezza pari a 1165 A 2 Procedere con l assemblaggio della cima Fig 11 poi fissare le colonne ai nottolini ed inserire il tappo Fig 12 L altezza delle colonnine va regolata al piano inferiore d...

Страница 5: ...step 29 the winder edge dimension of 89 and a wall margin of one centimeter then divide by the number of flight steps less one The sum of the calculation must give a going dimension between 22 and 26...

Страница 6: ...section Fig 11 then mount the balusters to the pawls and insert the cap Fig 12 The balusters height has to be adjusted underneath the step The winder baluster is joined up by using the appropriate el...

Страница 7: ...tier tournant de 89 plus un centim tre de battement par rapport au mur puis diviser par le nombre de marches de la vol e moins une Le r sultat de l expression devra donner une valeur de giron comprise...

Страница 8: ...oursuivre l assemblage de la partie sup rieure Fig 11 puis fixer les balustres aux supports et ins rer le bouchon Fig 12 La hauteur des balustres doit tre r gl e en partant de la marche inf rieure La...

Страница 9: ...nge des Deckenausschnitts X den feststehenden Wert der letzten Stufe 29 cm sowie das Seitenma der drei gezogenen Stufen 89 cm plus einem angemessenen Wandabstand min 1 cm abziehen Das Ergebnis durch...

Страница 10: ...ng der Gel nderst be am PVC Handlaufverbinder am oberen Ende des Stabes Abb 11 und an den Halterungen vornehmen und dieselben mit den Kappen verschlie en Abb 12 Die H he der Gel nderst be wird an der...

Страница 11: ...a la pared luego dividir por el n mero de pelda os rectil neos de la rampa menos uno El resultado de la expresi n debe dar un valor entre 22 y 26 Ejemplo 215 29 89 1 4 24 4 Fijaci n escalera a la losa...

Страница 12: ...ellos centrales del pelda o a una altura igual a 1165 A 2 Seguir con el ensamblado de la cima Fig 11 luego fijar los barrotes a los retenes nottolini e introducir el tap n Fig 12 La altura de las barr...

Страница 13: ...11...

Страница 14: ...SHAPED CONFIGURATION CONFORMATION EN L EINMAL VIERTEL GEVENDELT CONFORMACI N L CONFORMAZIONE U U SHAPED CONFIGURATION CONFORMATION EN U ZWEIMAL VIERTEL GEVENDELT CONFORMACI N U b L a c L 75 L 94 20 P...

Страница 15: ...IVEE AUSTRITTSSTUFE PELDA OS DE DESEMBARQUE L 94 P 22 26 VENTAGLIO DI SBARCO WINDER LANDING STEP QUART TOURNANT D ARRIVEE GEZOGENE AUSTRITTSSTUFE ABANICO DE DESEMBARQUE L 75 P 18 22 VENTAGLIO DI SBARC...

Страница 16: ...E QUART TOURNANT ERSTE GEZOGENE STUFE PRIMERO PELDA O ABANICO SECONDO GRADINO VENTAGLIO SECOND WINDING STEP DEUXIENE MARCHE DE QUART TOURNANT ZWEITE GEZOGENE STUFE SEGUNDO PELDA O ABANICO TERZO GRADIN...

Страница 17: ...15 64 820 63 1317 63 3560...

Страница 18: ...16 63 1020 63 1448 63 1420 63 2010 63 1455 64 810 63 3505 63 1450 64 810 63 3940 63 1440 63 1530 63 1440...

Страница 19: ...17 63 1790 63 1530...

Страница 20: ...18 63 1318 63 3950 63 1025 63 1455 64 810 63 3505 63 1540 64 800 64 940 634 810 63 1455...

Страница 21: ...19...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...M I S T E R S T E P S r l V i a M a e s t r i d e l L a v o r o 3 4 7 1 0 0 F o r l F C I T A LY Te l 3 9 0 5 4 3 7 7 7 3 3 9 F a x 3 9 0 5 4 3 7 7 7 3 4 6 www misterstep it info misterstep it...

Отзывы: