MIRKA ROP2-312NV Скачать руководство пользователя страница 80

79

MIRKA 10.000 tpm Twee-handige

77 mm (3 in.) & 125 mm (5 in.)

Excentrische Polijstmachine

ONDERHOUDSINSTRUCTIE

OPMERKING: Dit gereedschap dient bij een geautoriseerd Mirka Service Center gerepareerd te worden om aanspraak te kunnen maken 

op een expliciete of impliciete garantie. De volgende algemene onderhoudsinstructies mogen pas na afloop van de garantieperiode 

worden toegepast.

DEMONTAGE-INSTRUCTIES

Demontage van de motor:

Om te voorkomen dat  de motor beschadigd raakt, moet 

de volgende volgorde worden aangehouden:

1. Verwijder de pad (35) met de pad-sleutel (34).

2. Verwijder blokkeer-ring (12) met de (MPA0025) T-6 

motorblokkeer-ringsleutel/naaf  trekker. De hele mo-

tor en blokkeer-ring kunnen nu uit het motorhuis (32) 

worden getild.

3. Haal de borgring (1) en de o-ring (7) uit de cilinder (8).

4. Verwijder de achterste afdekplaat (3). Hiervoor moet 

de achterste afdekplaat worden vastgepakt met een 

lagertrekker (MPA0416) en de as zachtjes door het 

lager (2) en de achterste afdekplaat heen worden 

gedrukt. Verwijder de cilinder (8) en de vijf schoepen 

(5) en rotor (4) van de as van de balansas (13). Ver-

wijder de twee knoppen (6), en druk dan de voorste 

eindplaat (9) (met het lager) eraf. Verwijder de o-ring 

(11) en de blokkeer-ring (12). Het is wellicht nodig het 

lager (10) met een lagertrekker te verwijderen als dit 

uit de voorste afdekplaat komt en aan de schacht van 

de balansas blijft hangen.

5. Haal de stofkap (62) van de balansas (13). 

6. Haal de lager(-s) uit de afdekplaten door middel van 

het T-8 lagertrekker (MPA0036) gereedschap waar-

mee lagers kunnen worden uitgedrukt.

Demontage balansas en spil:

1. Wip de borgring (22) met een kleine, dunne platte 

schroevendraaier op en haal hem eruit.

2. Schroef het uiteinde met schroefdraad van motorblok-

keer-ringsleutel/naaftrekker T-6 (MPA0025) handvast 

in de spil (21). Verhit voorzichtig het grotere uiteinde 

van de balansas (13) met een propaangasbrander 

of een hete luchtpistool tot dit circa 100° C heet is, 

om de lijm zacht te maken. Oververhit het materiaal 

niet. Verwijder de hele spilconstructie met behulp van 

de schuif waarmee de spilconstructie naar buiten 

kan worden getrokken. Laat de onderdelen afkoelen 

tot ze veilig aangeraakt kunnen worden. Sla de 

spilconstructie er niet met geweld uit met behulp van 

de motorblokkeer-ringsleutel/naaftrekker T-6, omdat 

lager (18) hierdoor beschadigd zou kunnen raken.

3. De AirSHIELD™-componenten worden op hun plaats 

gehouden door de lichte druk van de (16) fixatie. 

Deze componenten kunnen beschadigd raken bij het 

verwijderen en moeten dan worden vervangen. Om 

de fixatie te verwijderen gebruikt u een o-ring-haak of 

een parkerschroef nr. 8 om de fixatie vast te pakken 

en uit te trekken. Haal het ventiel (15) en filter (14) 

uit de boring in de balansas (13). Als de fixatie en 

het ventiel onbeschadigd zijn gebleven, kunnen ze 

opnieuw worden gebruikt. Het filter moet echter bij het 

monteren worden vervangen.

4. Haal de borgring (17) van de spil (21) af.

5. Verwijder het lager (18) van de spil (21). Haal de 

afstandhouder (19), de stofkap (63) en de spanschijf 

(20) van de spil (21) af.

Demontage van de behuizing:

1.  Draai de stift(-en) (23) en het handvat (58) (indien 

aanwezig) los van het motorhuis (32). Verwijder de 

hanger (31) (indien aanwezig). Haal de afstandsrin-

gen (30) van de hanger. 

2.  Verwijder de borgring (61). De snelheidsregeling (60) 

(met o-ring (59)) kan nu eenvoudig uit het motorhuis 

(32) worden gehaald. Gebruik een o-ring-haak om 

de o-ring uit de snelheidsregeling te halen.

3.  Gebruik een T-20 Torx®-schroevendraaier om alle 

schroeven (54 en 57) los te draaien.

4.  Verwijder de behuizingen (24 en 56).

5.  Haal de geluiddempers (26) en de dichtingen (27 en 

28) uit de behuizing (24). 

6.  Verwijder de afdekkap (53).

7.  Schroef de inlaatbus (55) uit de afdekkap (53). 

Verwijder de dempers (51), de houderring (49) en de 

o-ringen (50 en 52) uit de afdekkap.

8.  Verwijder de uitlaatbuizen (46), de buisklem (47) en 

de inlaatbuizen (48) uit de motorhuis-constructie. 

Haal de uitlaatbuizen, de buisklem en de inlaatbui-

zen uit elkaar.

9.  Schroef de schroeven (45) uit het motorhuis (32).

10. Verwijder de NV/CV uitlaatmond (44) en de pakking 

(43) uit het motorhuis (32).

11. Druk de veerpen (29) uit het motorhuis (32) en verwi-

jder de gashendel (25).

12. Verwijder de set dichtingen (42). Dit onderdeel kan 

beschadigd raken bij het verwijderen en moet dan 

worden vervangen.

13. Verwijder de veer (41), de klep (40), de klepzitting 

(39) en de klepsteel (37) uit het motorhuis (32). Ge-

bruik een o-ring-haak om de o-ring uit de klepsteel te 

halen.

14. Verwijder de mouw (38) uit het motorhuis (32).

15. Verwijder de mantel (33) uit het motorhuis (32).

MONTAGE-INSTRUCTIES

OPMERKING: 

Bij de montage moeten alle delen schoon 

en droog zijn. De lagers dienen met het juiste gereed-

schap en volgens de aanwijzingen van de fabrikant te 

worden geplaatst.

Montage van de behuizing:

1. Druk de mof (38) omhoog tot aan de bovenkant van 

het motorhuis (32) (als dit gedemonteerd is).

2. Vet de o-ring licht in en plaats hem in de groef van de 

klepsteel (37). Plaats de klepsteel in de mof (38).

3. Plaats de klepzitting (39), de klep (40) en de veer 

(41). Druk de set dichtingen (42) in het motorhuis 

(32).

Содержание ROP2-312NV

Страница 1: ...nstru es de uso 91 100 Eesti Kasutusjuhend 101 110 Two handed Random Orbital Polisher 77 mm 3 in 125 mm 5 in English Operating Instructions 1 10 Deutsch Betriebsanleitung 11 17 Fran ais Notice d utili...

Страница 2: ...0 3 4 27 30 55 6 8 8 1 60 72 57 3 3 3 7 29 33 25 62 1 2 3 4 5 42 8 7 9 10 11 12 13 33 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 27 28 14 30 31 30 32 34 35 29 37 38 39 54 51 6 26 57 47 48 49 40 41 50 52 53 54 55...

Страница 3: ...HAND 1 26 MPA0068 MUFFLER INSERT 2 27 MPA1218 TOP HOUSING SEAL 1 28 MPA1255 NV LOWER HOUSING SEAL 1 29 MPA0004 CYLINDER SPRING PIN 1 30 MPA1865 SPACER RING 2 31 MPB0420 HANGER 1 32 MPB0356 MOTOR HOUSI...

Страница 4: ...A M R O T O M m m 6 3 x m m 0 0 5 8 1 1 0 B P X 2 5 R O T O M m m 0 6 3 x m m 0 0 5 R O F E N A V 5 4 4 0 A P X 3 4 XPA1887 LABEL FOR AirVANTAGE ROTOR VANES AND KEYS KIT 36 0 MM MOTOR 1 1 G A B E P A...

Страница 5: ...isas sembly will void the warranty The warranty can only be submitted to the dealers where the tool was purchased Warranty Manufacturer Supplier KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland Tel 358 20 760 2111 F...

Страница 6: ...rops of suitable pneumatic motor lubricating oil such as Fuji Kosan FK 20 Mobil ALMO 525 or Shell TORCULA 32 into the hose end inlet of the machine Reconnect tool to the air supply and run tool slowly...

Страница 7: ...ation at the handle Part 8 Polishers and rotary orbital and random orbital sanders Specifications subject to change without prior notice The values stated in the table are from laboratory testing in c...

Страница 8: ...bly and Re In stall the Motor Assembly See Motor Disassembly and Motor Assembly Motor Parts Worn Overhaul Motor Contact authorized Mirka Service Center Worn or broken Spindle Bearings Replace the worn...

Страница 9: ...Retainer These compo nents can be damaged during removal and may need to be replaced if removed To remove the Retainer use an o ring pick or a 8 sheet metal screw to grip and pull out the Retainer Rem...

Страница 10: ...snapped into groove in the Motor Housing 14 Install the 30 Spacer Rings into the 31 Hanger Secure the Hanger by screwing in the 23 Plugs and or install the 58 Side Handle Spindle Bearings AirSHIELD a...

Страница 11: ...s only the in ner race of the Bearing Important The Rear End plate and Bearing is pressed correctly when the 8 Cylinder is squeezed just enough between the end plates to stop it from moving freely und...

Страница 12: ...ichen Zustand befindet und nicht ver ndert wurde Andernfalls erlischt die Gew hrleistung Garantieanspr che k nnen nur dem H ndler geltend gemacht werden bei dem das Werkzeug erworben wurde Gew hrleist...

Страница 13: ...t mit der Druckluftversorgung ohne ein leicht erreichbares und einfach zu bedienendes Absperrventil angebracht zu haben Es wird dringend empfohlen ein FRL d h ein kombinierter Filter Regler und Schmie...

Страница 14: ...lne Gef hrdungsabsch tzung Weitere Informationen ber Arbeitsgesundheit und sicherheit sind von den folgenden Webseiten erh ltlich http europe osha eu int Europe http www osha gov USA Produktkonfigurat...

Страница 15: ...ig justiert ist und der Verschlussring ordentlich sitzt Kontrollieren Sie ob der O Ring in der Verschlussringnute besch digt ist Den Motor demontieren und wieder montieren Beschreibung in den Abschnit...

Страница 16: ...AirSHIELD Komponenten werden durch die leichte Aufpressung der 16 Halterung arretiert Diese Komponenten k nnen w hrend des Entfernens bes ch digt werden und m ssen entsprechend eventuell ersetzt werd...

Страница 17: ...te m ssen bei 6 8 8 1N m liegen 9 F gen Sie die 48 Einlaufbuchse in die 53 Endab deckung ein 10 Bringen Sie den 26 Schalld mpfer und die 27 und 28 Dichtungen im 32 Geh use an 11 Montieren Sie die inne...

Страница 18: ...ren Endplatte greift Hinweis Der Federbolzen muss 1 5 mm ber die geflanschte Zylinderseite herausragen len Sie die f nf 5 Fl gel mit einem Qualit ts l f r pneuma tische Ger te und setzen Sie sie in di...

Страница 19: ...18...

Страница 20: ...la machine La garantie ne peut tre d livr e que par le revendeur chez lequel la machine avait t achet e Garantie Fabricant Fournisseur KWH Mirka Ltd 66850 Jepua Finlande T l 358 20 760 211 Fax 358 20...

Страница 21: ...d air comprim et laissez la machine fonctionner quelques minutes au ralenti pour que l air comprim distribue l huile Si la machine est souvent utilis e ou si vous remarquez qu elle se met en marche t...

Страница 22: ...sur les pages Internet suivantes http europe osha eu int Europe http www osha gov Etats Unis Donn es constructeur caract ristiques techniques de l appareil 10 000 Excentricit Dimen sions du pied mm Nu...

Страница 23: ...annelures de l anneau de blocage ne soit endommag D monter le kit du moteur et l installer nouveau dans un lieu correct Voir les sections D montage du moteur et Montage du moteur D tails du moteur us...

Страница 24: ...ent tre r utilis s Toutefois le Filtre doit tre remplac lors du remontage 4 Enlevez la Rondelle de Retenue 17 du Fuseau 21 5 Enlevez le Roulement 18 du Fuseau 21 Enlevez la Douille d Espacement 19 l E...

Страница 25: ...marque Vous assurer que l Ecran Anti poussi re 63 est derri re l paulement de l arbre lorsque la cale 19 est mont e Installer le palier sur la broche par le joint dans la direction de l anneau de bour...

Страница 26: ...ues de bout l application d un effort tr s faible Si la force de ser rage est excessive le moteur ne pourra pas tourner librement Si le kit est serr insuffisamment le moteur install dans le corps 32 n...

Страница 27: ...26...

Страница 28: ...ulla la garanzia L intervento in garanzia pu essere richiesto soltanto presso il rivenditore dal quale l utensile stato acquistato Garanzia Fabbricante Fornitore KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finlandia Te...

Страница 29: ...2 o 3 gocce di lubrificante per motori pneumatici come ad esempio Fuji Kosan FK 20 Mobil ALMO 525 o Shell TOR CULA 32 Collegare di nuovo l utensile all erogatore dell aria e far funzionare a bassa vel...

Страница 30: ...ni sulla sicurezza e la salute professionali consultare i seguenti siti web http europe osha eu int Europa http www osha gov USA Configurazione Specifiche del Prodotto Lucidatrice Rotorbitale 10 000 r...

Страница 31: ...e istallarlo Vedere Smontaggio del Motore e Montaggio del Motore Parti del motore rovinate Revisionare il motore Rivolgersi ad un Centro Assistenza autorizzato Mirka Cuscinetti del mandrino rovinati o...

Страница 32: ...mponenti possono essere danneg giati durante la rimozione e pu essere necessario sostituirli dopo un eventuale rimozione Per rimuovere il Fermo utilizzare una punta per anello a O oppure una vite auto...

Страница 33: ...loggiamento 24 Poi istallare l Alloggiamento 56 12 Istallare le Viti Torx usando il giravite Torx T 20 Torsione a 3 0 3 4 N m 27 30 in lbs per le Viti da 15 mm Torsione a 3 3 3 7 N m 29 33 in lbs per...

Страница 34: ...del Cilindro Lubrificare le cinque Palette 5 con un olio di qualit per utensili pneumatici e posizionarle nelle fessure del Rotore 1 o 2 gocce di olio sono sufficienti 7 Inserire a pressione il Cuscin...

Страница 35: ...34...

Страница 36: ...Tillverkare Leverant r KWH Mirka Ab 66850 Jeppo Finland Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 Beh vlig personlig s kerhetsutrustning Skyddsglas gon Andningsmask S kerhetshandskar ronskydd Rekommende...

Страница 37: ...nnan dess b r man f rs kra sig om att anv ndaren befinner sig i en s ker position p ett stadigt underlag med ett stadigt grepp om roter ande polermaskinen eftersom den kan f rorsaka en moment reaktion...

Страница 38: ...oner kan ndras utan f reg ende meddelande V rdena i tabellen h rstammar fr n laboratorietest under stabila f rh llanden med angivna koder och standarder och r inte tillr ckliga f r riskevaluering V rd...

Страница 39: ...lera motorns placering och att l sringen r p plats Kontrollera om o ringen i sp ret r skadad Ta bort motorn och installera den p nytt Se Demonter ing av motor och Montering av motor Slitna motordelar...

Страница 40: ...ilter vid monteringen 4 Ta bort distansringen 17 fr n spindelaxeln 21 5 Ta bort lagret 18 fr n spindelaxeln 21 Ta bort shimsbrickan 19 dammskyddet 63 och den ku pade brickan 20 fr n spindelaxeln 21 De...

Страница 41: ...ssa fast lagret p distansbrickan genom att anv nda T 1B lagerpressverktyget MPA0195 3 Montera distansringen 17 4 Ta filtret 14 och placera det i centrum av det lilla borrh let p balansaxeln d r origin...

Страница 42: ...p balansaxeln 13 Observera Distansrin gen b r placeras s att mitten och b da ndarna av ringen r r vid lagret 2 f rst De b da centrala delarna b r knipsas in s kert i sp ret p balansax eln genom att m...

Страница 43: ...42...

Страница 44: ...ien Garantien kan bare sendes til forhandleren hvor verkt yet ble kj pt Garanti Produsent leverand r KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland Tlf 358 20 760 2111 Faks 358 20 760 2290 P krevet personlig verne...

Страница 45: ...sendes til service og reparasjon 15 La aldri verkt yet g p fri hastighet uten ta forholdsregler for beskytte personer eller objekter mot partikler fra slipemiddel eller skive Arbeidsstasjoner Korrekt...

Страница 46: ...jonene kan endres uten forh ndsvarsel Verdiene som er oppgitt i tabellen skriver seg fra laboratorietesting i samsvar med angitte koder og standarder og er ikke tilstrekkelig for risikovurdering Verdi...

Страница 47: ...t den inn p nytt Se Demontering av motor og Montering av motor Slitte motordeler Overhal motoren Kontakt autorisert Mirka servic esenter Slitte eller skadde spindellagre Skift ut slitte eller skadde l...

Страница 48: ...n ventilen 15 og filteret 14 fra l pet i balanseakselen 13 Hvis l sesplinten og ventilen ikke er skadet kan de brukes p nytt Filteret b r imidlertid skiftes ut ved ny montering 4 Fjern l seringen 17 f...

Страница 49: ...en oppover slik at brikkens utside kommer i kontakt med den ytre diameteren p lageret 18 Plasser 63 st vdekslet p spindelaksen Merk S rg for at 63 st vdekslet ikke er fanget mellom 19 skive og spin de...

Страница 50: ...an skyves mellom endeplatene med sv rt liten kraft Hvis den presses for mye vil ikke motoren g fritt Hvis den pressede enheten er for l s vil ikke motoren g fritt etter montering i motorhuset 32 8 Fes...

Страница 51: ...50...

Страница 52: ...ede stand Enhver demontering vil oph ve garantien Garantien kan kun forel gges hos den forhandler hvor v rkt jet blev k bt Garanti Producent Leverand r KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland Tlf 358 20 760...

Страница 53: ...r arbejdsstilling p et stabilt under lag med et stabilt greb i slibemaskinen samt er opm rksom p at rundelpudsern kan for rsage en vridningsreaktion Se afsnittet Brugervejledning 1 L s hele vejledning...

Страница 54: ...ikationer kan ndres uden forudg ende meddelelse De i tabellen anf rte v rdier stammer fra laboratorietest under fastsatte forhold med angivne koder og standarder og er ikke tilstr k kelige til risikov...

Страница 55: ...Demontering af motor og Montering af motor Slidte motordele Udf r service p motoren Kontakt et autoriseret Mirka servicecenter Slidte eller kn kkede spindellejer Udskift de slidte eller kn kkede leje...

Страница 56: ...n O ringstang eller en nr 8 metalskrue til at f fat i og tr kke b sningen ud med Fjern ventilen 15 og filteret 14 fra borehullet i balanceakslen 13 Hvis b sning og ventil ikke er beskadiget kan de gen...

Страница 57: ...l 1 Placer basis af pressev rkt jet til spindelleje T 1A MPA0194 p en plan ren overflade p en lille h ndpresse eller tilsvarende med lommen vendende opad Placer 21 spindlen i spindellommen med skaftet...

Страница 58: ...e ende af T 13 lejepressens MPA0494 manchet Manchetten b r kun trykke p lejets indvendige l bering Vigtigt Den bagerste endeplade og lejet er trykket korrekt p plads n r cylinderen 8 er strammet lige...

Страница 59: ...58...

Страница 60: ...akuun Takuun voi my nt vain j lleenmyyj jolta kone on ostettu Takuu Valmistaja toimittaja KWH Mirka Ltd 66850 Jepua Suomi Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 Tarvittavat henkil kohtaiset suojavaru...

Страница 61: ...Shell TORCULA 32 Kytke kone uudelleen tuloliittimeen ja anna sen k yd matalilla kierroksilla muutaman sekunnin ajan jotta ilma p see kierr tt m n ljy Jos konetta k ytet n usein toista voitelu p ivitt...

Страница 62: ...omakoneet Pid t mme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta Taulukon arvot laboratoriotesteist ovat esitettyjen koodien ja standardien mukaisia eiv tk ole riitt vi riskien arviointiin Ti...

Страница 63: ...torikokoonpano ja asenna se uudelleen paikoilleen Katso kohdat Moottorin purkaminen ja Moottorin kokoonpano Kuluneet moottorin osat Huollata moottori Ota yhteys Mirkan valtuut tamaan huoltoliikkeesee...

Страница 64: ...poistetut osat t ytyy aina vaihtaa uusiin Sinkil n poistoon k yt O renkaan koukkua tai 8 peltiruuvia joka yhdistet n sinkil n Poista l pp 15 ja suo datin 14 telan aukosta 13 Jos sinkil ja l pp ovat eh...

Страница 65: ...lle puhtaalle tasolle aukko yl sp in Aseta kara 21 karataskuun akseli yl sp in 2 Aseta tiivistysrengas 20 karaan 22 niin ett sen ulkoreuna koskettaa laakerin 18 ulkokeh Aseta p lysuoja 63 karan laippa...

Страница 66: ...inollaan moottorin ollessa vaaka asennossa mutta liukuu p tylevyjen v liss eritt in pienell voimank yt ll Jos puristus on liian tiukka moottori ei py ri vapaasti Jos puristettu ko koonpano on liian l...

Страница 67: ...66...

Страница 68: ...ntes de la instalaci n funcionamiento mantenimiento o reparaci n de esta herramienta Guarde estas instrucciones en un lugar accesible y seguro Los t rminos de la garant a son los siguientes 12 meses e...

Страница 69: ...durante unos segundos para permitir que el aire haga circular el aceite Si la herramienta se utiliza con frecuencia se lubrificar diariamente o se lubrificar si la her ramienta empieza a reducir veloc...

Страница 70: ...sin previo aviso Los valores indicados en la tabla proceden de pruebas de laboratorio en conformidad con los c digos y est ndares citados y no son suficien tes para la evaluaci n de riesgos Los valor...

Страница 71: ...mal Compruebe la correcta alineaci n del Motor y el enganche del Anillo de Bloqueo Compruebe posibles anillos toroidales da ados en la ranura del anillo de bloqueo Retire el ensamblaje del motor y rei...

Страница 72: ...a da ar el Cojinete 18 3 Los componentes del AirSHIELD se mantienen en su posici n gracias al ligero ajuste de prensado de la Arandela de Retenci n 16 Estos componentes pueden da arse durante su extr...

Страница 73: ...Carcasa 24 Despu s instale la Carcasa 56 12 Instale los Tornillos Torx con el destornillador Torx T 20 El ajuste del par ser de 3 0 3 4 N m 27 30 pulgadas libra para el Tornillo de 15 mm de longitud E...

Страница 74: ...dos gotas de aceite deber an bastar 7 Ajuste mediante presi n los 2 Cojinetes traseros 2 escudos en la 3 Placa Motora Trasera con la Her ramienta de Presi n de Cojinetes T 1B Aseg rese de que la Herr...

Страница 75: ...74...

Страница 76: ...aat bevindt Elke vorm van demontage maakt de garantie ongeldig Alleen de wederverkoper waar het gereedschap is gekocht kan garantie verlenen Garantie Fabrikant Leverancier KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Fi...

Страница 77: ...seconden het apparaat traag werken zodat de lucht de olie doet circuleren Als het apparaat vaak gebruikt wordt smeer het dan dagelijks of wanneer het trager begint te draaien of kracht verliest Het w...

Страница 78: ...eiligheid bij het werk vindt u op de volgende websites http europe osha eu int Europe http www osha gov USA Productconfiguratie en specificaties 10 000 tpm Polijstmachine Excentrische Schuur cirkel Sc...

Страница 79: ...semblage en hermonteer ze weer Zie Demon tage van de motor en Montage van de motor Versleten motoronderdelen Laat de motor grondig nakijken Neem contact op met een geautoriseerd Mirka Service Center S...

Страница 80: ...uk van de 16 fixatie Deze componenten kunnen beschadigd raken bij het verwijderen en moeten dan worden vervangen Om de fixatie te verwijderen gebruikt u een o ring haak of een parkerschroef nr 8 om de...

Страница 81: ...ukgereed schap voor de spindellager op het vlak en schoon oppervlak van een kleine handpers of equivalent met de holte naar boven gericht Plaats de 21 spindel in de spindelholte met de as naar boven g...

Страница 82: ...k De druk op de achterste eindplaat en lagerassemblage is correct als de 8 cilinder net genoeg tussen de eindplaten gedrukt wordt zodat hij niet vrij beweegt onder zijn eigen gewicht wanneer de as hor...

Страница 83: ...82...

Страница 84: ...Mirka The warranty does not include r Mirka KWH Mirka Ltd 66850 Jepua 358 20 760 211 358 20 760 2290 10 mm 3 8 8 25 6 2 90 2 KWH Mirka Ltd 66850 Jepua 10 000 77 3 125 5 EN ISO 15744 2008 89 392 EM 91...

Страница 85: ...t Printing Office Washington DC 20402 2 Safety Code for Portable Air Tools ANSI B186 American National Standards Institute Inc 1430 Broadway New York New York 10018 3 10 000 6 2 90 2 psig 10 3 8 8 25...

Страница 86: ...18 2 6 108 2 4 26 251 9 9 9 80 276 0 37 538 19 5 9 1 5 125 5 ROP2 512NV 1 23 2 71 109 6 4 31 277 0 10 9 81 343 0 46 594 21 5 8 1 5 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1 EN 8662 8 1997 8 Oy KWH Mirka Ab http...

Страница 87: ...86 6 2 90 psig 620 51 Mirka Air SHIELD 2 3...

Страница 88: ...62 13 6 MPA0036 T 8 1 22 2 MPA0025 T 6 21 13 100 C 212 F MPA0025 T 6 18 3 AirSHIELD 16 8 15 14 13 4 17 21 5 18 21 19 63 20 21 1 23 58 32 31 30 2 61 60 59 32 3 54 57 T 20 Torx 4 24 56 5 26 27 28 24 6 5...

Страница 89: ...45 2 4 3 4 21 30 46 48 47 NV CV 42 7 51 50 49 52 53 8 55 1 2 Loctite 222 53 6 8 8 1 60 72 9 48 53 10 26 27 28 32 11 24 56 12 Torx T 20 Torx 3 0 3 4 27 30 15 3 3 3 7 29 33 30 13 59 60 32 61 14 30 31 2...

Страница 90: ...2 11 12 13 3 T 13 MPA0494 10 13 4 9 10 T 13 MPA0494 10 5 6 13 4 6 8 4 9 NB 1 5 060 7 2 3 T 1B T 1B 13 T 13 MPA0494 8 32 8 1 13 2 9 7 8 10 32 8 12 MPA0025 T 6 6 2 7 3 55 65 NB T6 11 35 34 3 6 2 90 10 5...

Страница 91: ...90...

Страница 92: ...oberto pela garantia A garantia somente poder ser apresentada onde a ferramenta foi comprada Garantia Declara o de conformidade KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland Declaro que de nossa responsabilidade...

Страница 93: ...otas de leo lubrificante pr prio para motores pneum ticos como Fuji Kosan FK 20 M bil ALMO 525 ou Shell TORCULA 32 na entrada da mangueira da m quina Conecte novamente a ferramenta fonte de ar e opere...

Страница 94: ...st o sujeitas a altera o sem aviso pr vio As especifica es estipuladas na tabela v m de testes de laborat rio realizados em conformidade com c digos e padr es pr estabelecidos e n o s o suficientes pa...

Страница 95: ...rompido Retire o motor e instale o novamente Ver Desmontagem do Motor e Montagem do Motor Pe as Gastas do Motor Fa a a revis o do Motor Contate um Servi o Autorizado MIRKA Eixo dos rolamentos gastos...

Страница 96: ...ova a v lvula 15 e o filtro 14 do furo no eixo contrapeso Se o retentor ou a v lvula n o estiverem danificados eles podem ser reutilizados De qualquer modo o filtro deve ser trocado na remontagem 4 Re...

Страница 97: ...superf cie lisa e limpa e pressione levemente com a m o deixando o espa o de encaixe do eixo 21 virado para cima Posicione o eixo de rolamento dentro do espa o de encaixe com o eixo virado para cima...

Страница 98: ...iver em posi o hori zontal mas pode deslizar entre a base final com um empurr o muito leve Se for muito apertado o motor n o funcionar livremente Se o ajuste for insuficiente o motor n o funcionar liv...

Страница 99: ...98...

Страница 100: ...ntii v ib anda ainult edasim ja kellelt masin on ostetud Garantii Tootja tarnija KWH Mirka Ltd 66850 Jepua Soome Tel 358 20 760 2111 Faks 358 20 760 2290 Vajalikud isikukaitsevahendid Kaitseprillid Ka...

Страница 101: ...tmikuga ja lase masinal t tada paar minutit madalatel p retel siis kannab suru hk li edasi Kui masinat kasutatakse sageli tuleb m rimist korrata iga p ev v i alati siis kui m rkad et masin k ivitub li...

Страница 102: ...eti kodulehek lgedelt http europe osha eu int Euroopa http www osha gov USA Seadme ehitus tehnilised andmed 10 000 p min orbitaalpoleerimismasin Orbiit Aluse suurus mm Mudeli number Toote netokaal kg...

Страница 103: ...timonteerimine ja Mootori kokkumonteerimine Mootori detailid kulunud Saada mootor hooldusesse V ta hendust Mirka volitatud hooldusfirmaga Sisemised laagrid kulunud v i purunenud Vaheta kulunud v i pur...

Страница 104: ...nde vigastamiseks ning seet ttu tuleb eemaldatud detailid alati uutega asendada Kinnitusklambri eemal damiseks kasutage O r nga konksu v i 8 plekikruvi mis hendatakse klambri k lge selle eemaldamiseks...

Страница 105: ...pusesse 32 t iskiiruse asendisse Paigalda lukustusr ngas 61 T helepanu veendu et lukustusr ngas istuks terviklikult mootori korpuse soone sisse 14 Asetage vaher ngad 30 riputuskonksule 31 Fikseerige r...

Страница 106: ...mise otsaplaadi ja laagri tasakaalutelge 13 kasutades selleks T 13 kokkupressimist riista MPA0494 v iksemat otsa H lss v ib vajutada ainult laagri sisepinda Oluline tagumist otsaplaati ja laagrit on v...

Страница 107: ...106...

Страница 108: ...ant Jei i rinkta kuri nors prietaiso dalis garantija negalioja Garantija gali b ti pateikiama tik tiems pardav jams i kuri rankis buvo pirktas Garantija Gamintojas tiek jas KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo S...

Страница 109: ...sios alyvos pvz Fuji Kosan FK 20 Mobil ALMO 525 arba Shell TORCULA 32 I naujo prijunkite oro tiekimo rengin ir kelias minutes paleiskite rank l tu re imu kad oras gal t i skleisti alyv Jei rankis naud...

Страница 110: ...http europe osha eu int Europa http www osha gov JAV Produkto konfig racija specifikacijos 10 000 APM ekscentrinis orbitinis poliruoklis Orbita Pad dy dis mm coliai Modelio numeris Produkto neto svor...

Страница 111: ...Mootori lahtimonteerimine ja Mootori kokkumonteerimine Nusid v jusios variklio dalys Saada mootor hooldusesse V ta hendust Mirka volitatud hooldusfirmaga Nusid v j arba sul a iniai guoliai Vaheta kul...

Страница 112: ...kiklis I mimo metu ie komponentai gali b ti apgadinti tad i mus juos gali tekti pakeisti Nor dami atskirti laikikl naudokite sandarinamojo iedo krap tikl arba 8 nr lak tinio metalo var t kad suimtum t...

Страница 113: ...momentas 30 mm ilgio var tui turi b ti nustatytas ties 3 3 3 7 N m 29 33 col svar 13 Lengvai sutepkite 59 sandarinam j ied ir d kite j 60 vo tuvo valdiklio griovel d kite grei io valdikl 32 variklio k...

Страница 114: ...is pastatytas ties i orin s guolio pus s viduriu Lengvai pris pauskite galin plok t ir guol prie 13 veleno sta bilizatoriaus naudodami ma j T 13 guolio sl gtuvo movos gal Mova turi spausti tik vidin g...

Страница 115: ...114...

Страница 116: ...nfo mirkaitalia com www mirkaitalia com KWH Mirka Ib rica S A U Spain Tel 34 93 682 09 62 mirkaiberica mirka com KWH Mirka Mexicana S A de C V M xico Tel 52 55 5148 3212 ventas mx mirka com www mirka...

Отзывы: