Conforme aux exigences argentines
Conforme aux exigences brésiliennes
Conforme aux exigences RCM australiennes et néo-zélandaises
Attention : Situation potentiellement dangereuse pouvant provoquer la mort ou de graves blessures et/ou des
dommages matériels.
Attention : Situation potentiellement dangereuse pouvant provoquer des blessures légères ou modérées et/ou
des dommages matériels.
Consignes de sécurité générales concernant les outils
électriques
AVERTISSEMENT – Lisez l’ensemble des avertissements et consignes de sécurité. Quiconque ne respecte pas
les avertissement et consignes risque de s’exposer à une décharge électrique, de provoquer un incendie et/ou
de graves blessures.
Conserver les avertissements et consignes pour pouvoir les consulter ultérieurement. Le terme « outil
électrique » utilisé dans les consignes de sécurité fait référence à votre outil électrique, soit-il branché (par un
cordon) sur le secteur ou fonctionnant (sans fil) avec une batterie.
1.
Sécurité de la zone de travail
a.
Veiller à ce que la zone de travail reste propre et bien éclairée. Les zones sombres et encombrées sont
propices aux accidents.
b.
Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères explosives, telles que celles contenant des
poussières, gaz ou liquides inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui risquent
d’enflammer les poussières ou les fumées.
c.
Pendant l’utilisation d’un outil électrique, tenir les enfants et les spectateurs à distance. Toute
distraction risquerait de vous faire perdre le contrôle.
2.
Sécurité électrique
a.
Les prises des outils électriques doivent correspondre à celles du secteur. Ne jamais modifier une
prise de quelque manière que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils électriques raccordés
à la terre. L’utilisation de prises mâles et femelles correspondantes réduit les risques de décharges électriques.
b.
Éviter tout contact corporel avec les surfaces raccordées à la terre comme les tuyaux, les cuisinières,
les radiateurs et les réfrigérateurs. Le risque d’électrocution est plus grand si votre corps est en contact
avec la terre.
c.
Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. La pénétration de l’eau dans un outil
électrique augmente les risques de choc électrique.
d.
Utiliser le cordon à bon escient : jamais pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Éloigner le cordon
de la chaleur, de l’huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés
augmentent le risque d’électrocution.
e.
En cas d’utilisation d’un outil électrique en extérieur, utiliser une rallonge prévue à cet effet. Utiliser
un cordon adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque d'électrocution.
f.
S’il est inévitable d’utiliser l’outil électrique dans un milieu humide, le brancher à une source
d’alimentation protégée par un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). L’utilisation d’un DDR
réduit le risque d’électrocution.
3.
Sécurité du personnel
a.
Restez alerte, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’utilisation de vos
outils électriques. N’utilisez jamais d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’emprise de drogues,
d’alcool et de médicaments. Un moment d’inattention au cours de l’utilisation d’outils électriques peut
provoquer des blessures graves.
b.
Porter un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. Des
équipements de protection tels qu’un masque anti-poussière, des chaussures antidérapantes, un casque
de sécurité ou encore des protections auditives utilisés dans des conditions appropriées peuvent réduire
le risque de blessures.
c.
Éviter tout démarrage intempestif. Vérifier que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher
l’outil à une source électrique et/ou la batterie, de soulever ou de porter l’appareil. Transporter des
Mirka® DEOS 343, 353, 383 & 663
81
fr
Содержание DEOS 343
Страница 1: ...Mirka DEOS 343 353 383 663 CV Models 230V...
Страница 10: ......
Страница 12: ...RCM 1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c d e f g h 4 a b c d 12 Mirka DEOS 343 353 383 663 ar...
Страница 16: ...rpm 5 000 DEOS 343 RoHS REACH www mirka com 16 Mirka DEOS 343 353 383 663 ar...
Страница 18: ...RCM 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c 18 Mirka DEOS 343 353 383 663 bg...
Страница 19: ...d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a Mirka MSDS IEC Mirka Mirka Mirka Mirka DEOS 343 353 383 663 19 bg...
Страница 46: ...RCM 1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c Off 46 Mirka DEOS 343 353 383 663 el...
Страница 47: ...On d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a Mirka MSDS IEC Mirka Mirka Mirka DEOS 343 353 383 663 47 el...
Страница 116: ...RCM 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f g h 116 Mirka DEOS 343 353 383 663 ko...
Страница 136: ...RCM 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c 136 Mirka DEOS 343 353 383 663 mk...
Страница 137: ...d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a Mirka MSDS IEC Mirka Mirka Mirka DEOS 343 353 383 663 137 mk...
Страница 142: ...REACH RoHS www mirka com 142 Mirka DEOS 343 353 383 663 mk...
Страница 179: ...RCM 1 a b c 2 a b c d e f 3 Mirka DEOS 343 353 383 663 179 ru...
Страница 180: ...a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 180 Mirka DEOS 343 353 383 663 ru...
Страница 184: ...1 2 3 4 1 2 3 4 Mirka https www mirka com accessories pad savers Mirka Mirka 184 Mirka DEOS 343 353 383 663 ru...
Страница 185: ...5000 DEOS 343 REACH RoHS www mirka com Mirka DEOS 343 353 383 663 185 ru...
Страница 215: ...1 a b c 2 a b c d e f 3 a b Mirka DEOS 343 353 383 663 215 uk...
Страница 216: ...c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a Mirka IEC Mirka Mirka Mirka 216 Mirka DEOS 343 353 383 663 uk...
Страница 220: ...Mirka Mirka Mirka Mirka 5000 DEOS 343 REACH RoHS www mirka com 220 Mirka DEOS 343 353 383 663 uk...
Страница 229: ...RCM 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f Mirka DEOS 343 353 383 663 229 zh...
Страница 233: ...LED LED LED 5 000 rpm LED LED RPM DEOS 343 LED REACH RoHS www mirka com Mirka DEOS 343 353 383 663 233 zh...
Страница 235: ......