5. Before installing escutcheon, remove the
plastic cap from plaster guard by twisting
cap clockwise.
Antes de instalar la placa, remueva la
tapa plástica del base para pared, girando
la tapa en el sentido de las agujas del reloj.
Avant d’installer l’applique, enlever le
capuchon en plastique du arrêt d'enduit
en le tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
6. Install escutcheon onto valve.
Instale el escudo sobre la
válvula.
Installer l’applique sur le
robinet.
7. Screw in handle.
Atornille la manija.
Visser la manette.
Installation on 1/2" Copper Pipe (5/8" OD):
Slip on installation over 1/2" copper pipe: Back out
set screw in bottom of spout to allow spout to slide
on stub out pipe. Slide the flange and spout over the
pipe with the spout tight to the wall, tighten the set
screw to the pipe.
Instalación sobre tubo de cobre de 1/2" (5/8 " diam.
exterior)
Instalación por deslizamiento sobre tubo de cobre
de 1/2": Afloje el tornillo de presión debajo del
vertedor del grifo. Deslice la brida y el vertedor
sobre el tubo de montaje y, apoyando el vertedor
firmemente sobre la pared, vuelva aajustar el
tornillo.
Installation sur un tuyau de cuivre de1/2 po (1,3 cm)
(D.E. 5/8 po -1,6cm).
Installation en glissant sur un tuyau de cuivre de 1/2
po (1,2 cm): Dévisser la vis de pression au bas du bec
pour permettre au bec de glisser sur le tuyau qui dé
passe. Glisser la bride et le bec sur le tuyau en
plaçant le bec tout contre le mur, puis serrer la vis de
pression sur le tuyau.
4
www.mirabelleproducts.com
11/29/16 REV.B