background image

17 

DE/AT/CH

 

 

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! 

Stellen Sie sicher, dass alle Teile 

unbeschädigt und sachgerecht montiert 

sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht 

Verletzungsgefahr. Bitte beachten Sie, 

dass Unterlegscheiben und Dichtungen 

Verschleißteile sind, welche von Zeit zu Zeit 

ausgetauscht werden müssen. Beschädigte 

Teile können die Sicherheit und Funktion 

beeinflussen.

 

 

ACHTUNG! GEFAHR DER 

SACHBESCHÄDIGUNG! 

Lassen Sie 

die Montage nur durch fachkundige 

Personen durchführen. Undichtigkeiten 

oder Wasseraustritt können zu erheblichen 

Sachschäden an Gebäude oder Hausrat 

führen. Prüfen Sie daher alle Verbindungen 

sorgfältig auf Dichtigkeit.

 

 

Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen 

den korrekten Sitz haben, um Wasseraustritt 

durch Undichtigkeit zu verhindern.

 

 

Drehen Sie den Ausguss in die von Ihnen 

gewünschte Position. Achten Sie darauf, 

den Ausguss auf den Spültisch zu richten. 

Anderenfalls kann Wasseraustritt zu 

erheblichen Wasserschäden am Gebäude 

führen.

 

 

VORSICHT! VERBRÜHUNGSGEFAHR! 

Achten Sie bei der Warmwassereinstellung 

darauf, dass die Temperatur des Wassers 

nicht zu heiß eingestellt ist.

 

 

Machen Sie sich vor der Installation 

mit allen Gegebenheiten vor Ort 

vertraut, z. B. Wasseranschluss und 

Absperrvorrichtung.

 

 

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 

Montage und Gebrauch aufmerksam durch. 

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und 

Anweisungen für die Zukunft auf!

 

˜

Montage

 

˜

Armatur installieren

 

 

Stellen Sie die Haupt­Wasserzufuhr ab, 

um Wasseraustritt durch Undichtigkeit 

zu verhindern. Lassen Sie das restliche 

Leitungswasser ablaufen.

 

 

Installieren Sie die Armatur, wie in 

Abbildung A bis F dargestellt.

 

m

VORSICHT!

 Verbiegen Sie die 

Flexschläuche nicht und bringen Sie sie 

nicht unter Spannung. Ansonsten besteht die 

Gefahr der Sachbeschädigung.

 

˜

Armatur durchspülen

 

 

Um mögliche Verunreinigungen zu 

beseitigen, muss die Armatur vor dem ersten 

Gebrauch gespült werden. Gehen Sie dazu 

wie folgt vor (s. Abb. H):

 

 

Schrauben Sie die Mischdüse 

2

 ab.

 

 

Öffnen Sie die Haupt­Wasserzufuhr und 

lassen Sie das Wasser zwei Minuten lang 

laufen.

 

 

Schrauben Sie die Mischdüse 

2

 

anschließend wieder an.

 

˜

Temperaturbegrenzung 

einstellen

Die Kartusche 

22

 dieser Armatur verfügt über

eine Temperaturbegrenzung. Diese Funktion ist

werksseitig nicht aktiviert (neutrale Einstellung).

 

m

VORSICHT!

 Verändern Sie die Einstellung 

der Temperaturbegrenzung erst, nachdem 

Sie die Armatur montiert haben.

 

 

Folgen Sie Abbildung G, um die 

Temperaturbegrenzung einzustellen.

 

 

Stellen Sie die Haupt­Wasserzufuhr ab.

 

 

Entfernen Sie die kleine Kunststoff­

abdeckung 

18

 vorsichtig mit einem kleinen, 

flachen Schraubendreher.

 

 

Lösen Sie die Befestigungsschraube 

19

 mit 

einem Innensechskantschlüssel durch Drehen 

gegen den Uhrzeigersinn.

Содержание HG00476A

Страница 1: ...IXER TAP Operation and safety notes BATERIA PREMIUM DO ZLEWOZMYWAKA Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa PREMIUM PLAUTUV S MAI YTUVAS Naudojimo ir saugos pastabos PREMIUM SP LTISCH ARMATUR Bed...

Страница 2: ...GB Operation and safety notes Page 5 PL Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa Strona 8 LT Naudojimo ir saugos pastabos Psl 12 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 16...

Страница 3: ...A B C D 1 4 5 2 5 4 12 16 17 8 3 12 14 14 8 13 6 7 9 13 11 10 HG00476B H C HG00476A...

Страница 4: ...E 3 6 6 7 9 7 9 max 44 5 mm max 69 mm...

Страница 5: ...F 10 11...

Страница 6: ...I H G 22 21 2 15 22 20 18 19 17 15...

Страница 7: ...tion hose hot 5 1 Long connection hose cold 6 1 Sealing washer 7 1 Metal plain washer 8 1 Metal rod 9 1 Plastic nut 10 1 Hose weight 11 2 Screws 12 1 Connection hose 13 1 Protective cap 14 1 Shower ho...

Страница 8: ...e tap has been installed Follow Fig G to set the temperature limitation Turn off the main water supply Remove the small plastic cover 18 carefully by a small flat screwdriver Release the locking screw...

Страница 9: ...health Fresh water can be readily distinguished from stagnant as fresh water is noticeably cooler Do not use stagnant water from chromium plated pipework for the preparation of food or for drinking o...

Страница 10: ...raz obra enia Niniejszy produkt przeznaczony jest jedynie do zastosowania we w asnych potrzebach nie dla potrzeb medycznych lub komercyjnych Produkt przeznaczony jest do u ytku domowego nie do u ytku...

Страница 11: ...y nale y zwr ci uwag aby temperaura wody nie zosta a nastawiona na zbyt wysok Przed zainstalowaniem prosz zapozna si ze wszystkimi warunkami panuj cymi w miejscu zainstalowania np przy cza wody i urz...

Страница 12: ...lewo aby wyregulowa szybko przep ywu lub temperatur wody Sprawdzi dzia anie miksera W tym celu d wigni steruj c 17 ustawia we wszystkich mo liwych po o eniach Nale y regularnie sprawdza wszystkie po c...

Страница 13: ...ub dla kobiet w okresie ci y do przyrz dzania posi k w O w rozpuszcza si w wodzie i jest szczeg lnie niebezpieczny dla zdrowia niemowl t i ma ych dzieci Gwarancja Produkt wyprodukowano wed ug wysokich...

Страница 14: ...naudoti asmeniniais tikslais o ne medicininiais ar komerciniais Gamintojas neprisiima atsakomyb s d l praradim ar alos kilusi d l netinkamo naudojimo Dali apra ymas 1 1 Du o galvut 2 1 Aeratorius 3 1...

Страница 15: ...iaup Prie rengdami ir naudodami produkt atid iai perskaitykite ias naudojimosi instrukcijas Laikykite saugos ir naudojimo instrukcijas saugioje vietoje nes j gali prireikti ateityje rengimas iaupo re...

Страница 16: ...rauto greit arba temperat r Patikrinkite ar mai ytuvas gerai veikia iuo tikslu judinkite valdymo ranken l 17 visomis manomomis kryptimis Reguliariai patikrinkite ar jungtys tvirtos Technin prie i ra i...

Страница 17: ...n tumo metu vinas i tirpsta geriamajame vandenyje ir ypa kenkia k diki ir ma vaik sveikatai Garantija is gaminys buvo kruop iai pagamintas laikantis grie t kokyb s reikalavim ir prie tiekiant s ining...

Страница 18: ...n Das Produkt ist nur zur Eigenanwendung nicht f r den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen F r durch unsachgem e Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung T...

Страница 19: ...ungsanleitung vor Montage und Gebrauch aufmerksam durch Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Montage Armatur installieren Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr ab um...

Страница 20: ...en Sie den Einstellhebel 17 an und schwenken Sie ihn nach rechts oder links um die St rke bzw Temperatur des Wasserflusses zu regulieren Pr fen Sie den Betrieb der Mischbatterie Schwenken Sie daf r de...

Страница 21: ...rs gesundheitssch dlich Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen g...

Страница 22: ...OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG00476A HG00476B Version 02 2018 IAN 296248...

Отзывы: