background image

52

53

52

53

Español

PREPARACIÓN DE LA CÁMARA 

Explicación de los controles

Para preparar la cámara para su uso, procede de la manera si-
guiente:

  Deposita la DTC 460 delante de ti.
   La cámara consta del módulo de cámara y de un panel frontal 

para garantizar un camuflaje perfecto. Opcionalmente, está 
disponible con diferentes diseños de corteza de árbol para 
que se adapte de la mejor manera posible al entorno. Para 
acceder al módulo de cámara, es necesario que el panel fron-
tal no esté colocado en el módulo. Cuando la cámara ya esté 
montada en el lugar de instalación, perfectamente configu-
rada, con las pilas puestas, etc., se debe presionar el panel 
frontal sobre el módulo de cámara hasta que encaje. También 
se puede volver a quitar.

  Simplemente, tira del panel frontal hacia adelante. 
   Las teclas de funcionamiento se encuentran en la parte 

 posterior. 

   El interruptor principal con las tres posiciones de funciona-

miento se encuentra en la parte inferior derecha debajo de 
una cubierta de goma:

1.  Función «OFF = apagado»: Interruptor principal posición 

 izquierda

2.  Función «SETUP»: Interruptor principal posición centro 
3.  

Función «ON = modo de funcionamiento»: Interruptor 
 principal posición derecha

En la parte inferior, junto al interruptor principal, podrás encon-
trar el receptáculo de conexión para la tarjeta de memoria, así 
como la conexión del cable USB para conectar la cámara con 
un ordenador. 
En la parte inferior de la cámara también se encuentran a iz-
quierda y derecha los cargadores de pilas para 4 pilas AA de 1,5 
V cada uno. Los puedes sacar de la carcasa de la cámara tirando 
hacia abajo. Cuando los vuelvas a meter, asegúrate de que enca-
jen audiblemente.
En la parte delantera de la cámara se encuentra un monitor LCD 
de 2,4“.

Colocación de las pilas 

Tu cámara DTC 460 va equipada con dos cargadores de pilas 
para 4 pilas AA cada uno. Estos se puede encarar con pilas  AA 
alcalinas, de litio o de níquel e hidruro metálico (NiMH).
Los cargadores de pilas se sueltan y se sacan de la carcasa de 
la cámara tirando de ellos hacia abajo. Introduce 4 pilas AA de 
1,5 V por cargador conforme a las especificaciones en el com-
partimento de las pilas. Fíjate en que la dirección de inserción / 
polaridad (+/-) sea la correcta. 

Comprobar el estado de las pilas 

Conecta tu DTC 460 en el «Modo test» (interruptor principal 
posición centro). En la zona inferior derecha del monitor LCD 
se muestra el estado de las pilas mediante el símbolo corres-
pondiente.

Nota: 

Para un rendimiento óptimo, recomendamos utilizar 

pilas de alta calidad. Puedes prolongar la vida útil de las 
pilas elaborando secuencias de vídeo más cortas.

Tarjeta de memoria 

Para poder guardar imágenes o vídeos, necesitas una tarjeta de 
memoria (tarjeta SD/SDHC). Tu cámara DTC 460 es compatible 
con tarjetas de memoria de hasta 32 GB.

Insertar la tarjeta de memoria

Quita el panel frontal. Suelta la cubierta de goma de la parte 
inferior de la carcasa de la cámara. Inserta una tarjeta de me-
moria en el receptáculo de conexión para la tarjeta de memoria. 
Fíjate en que los contactos dorados señalen hacia abajo si estás 
mirando al monitor y a las teclas de funcionamiento. Asegúrate 
de que la tarjeta SD no esté protegida contra la escritura (la 
corredera de la tarjeta SD no está en la posición «Lock»). Conec-
ta tu DTC 460 en «SETUP» (interruptor principal posición cen-
tro). Es posible que en la pantalla aparezca que no hay ninguna 
tarjeta de memoria insertada, que esta no se ha introducido 
correctamente o que no es compatible. Por favor, inserta una 
tarjeta de memoria que la cámara pueda leer. A continuación, 
puedes continuar con los ajustes de la cámara.

Nota: 

En caso de que la tarjeta SD se haya utilizado para el 

almacenamiento de datos en otros dispositivos, formatéala 
en un PC. Dicho formateo elimina todos los datos de la tar-
jeta SD y garantiza con ello un funcionamiento impecable. 
Si la tarjeta SD únicamente ha sido empleada en tu DTC 
460, el formateo se podrá efectuar en la propia DTC 460 

(véase en el menú de reproducción). Se recomienda com-
probar la capacidad funcional de la tarjeta SD después de 
insertarla grabando algunas imágenes.

Ajuste del idioma

Debido a que la cámara de caza DTC 460 viene preajustada 
de fábrica con la guía del menú en alemán, procede del modo 
siguiente si quieres seleccionar otro idioma:

1.   

Pon el interruptor principal en la posición «SETUP» 
 («Einstellmodus» [modo de ajuste]).

2. 

 

 

Accederás directamente a la «Manuelle Auslösung» 
 (activación manual) de la cámara.

3.   Ahora presiona una vez el botón del menú. Accederás al 

«Hauptmenü» (menú principal) de la cámara.

4.   Presiona ahora la tecla de flecha orientada hacia abajo hasta 

el punto del menú «Sprache».

5.  Pulsa el botón OK.
6.   Selecciona el idioma deseado con la tecla de flecha abajo.
7.   Pulsa el botón OK.
8.   La cámara regresa al «Menú principal». Ahora el idioma está 

ajustado en el idioma deseado.

Содержание DTC 460

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONE D USO WILDKAMERA WILDLIFE CAMERA CAM RA DE SURVEILLANCE C MARA DE CAZA FOTOTRAPPOLA MINOX DTC 460...

Страница 2: ...ra optimal zu nutzen Hinweis Wir haben uns in jeder Hinsicht bem ht diese Bedienungsanleitung so vollst ndig und akkurat wie m g lich zu verfassen Dennoch kann nicht garantiert werden dass w hrend des...

Страница 3: ...cherkarte 15 Lautsprecher LIEFERUMFANG Wildkamera MINOX DTC 460 Frontblende Zwei Montagegurte USB Kabel Wandmontage Schnellstart Anleitung Sicherheitshinweise Farbbilder bei Tag und Schwarz Wei Bilder...

Страница 4: ...reich des LCD Monitors wird der Batteriezustand ber das Batterie Symbol angezeigt Hinweis F r eine optimale Leistung empfehlen wir den Einsatz hochwertiger Batterien Du kannst die Batteriele bensdauer...

Страница 5: ...che Videol nge bei automatischer Ausl sung aufgenommen werden soll Voreingestellt sind 10 Sekunden 6 Ruhephase W hle einen Ruhezeitraum aus w hrend dem die Kamera nach einer Ausl sung keine weiteren F...

Страница 6: ...uf die vertikale Verkippung also den richtigen Neigungswinkel der Kamera Dies ist insbesondere dann wichtig wenn die Kamera nicht an geraden vertikalen Masten oder Fl chen montiert wird Wenn du eine n...

Страница 7: ...EISE UND INFORMATIONEN Lagerung Solltest du deine MINOX DTC 460 f r einen l ngeren Zeitraum nicht benutzen wollen so entferne bitte die Batterien aus dem Geh use und lagere die Kamera an einem trocken...

Страница 8: ...uhen kostenlos und nach eigenem Ermessen durch Instandsetzung Austausch defekter Teile oder Umtausch in ein gleichartiges einwandfreies Erzeugnis behoben Weitergehende Anspr che gleich welcher Art und...

Страница 9: ...Zeit Temperatur und Mondphase Aufnahmen am Tag Farbe Aufnahmen in der Nacht Schwarz wei Aufnahmen am Tag Farbe Aufnahmen in der Nacht Schwarz wei TECHNISCHE DATEN MODELL DTC 460 Benutzerfreundliche S...

Страница 10: ...ance that your MINOX DTC 460 wildlife camera has to offer Note We have done our best to produce a complete and accurate manual However we cannot ensure that there are no errors or omissions during the...

Страница 11: ...SD memory card slot 15 Speaker INCLUDED IN DELIVERY MINOX DTC 460 wildlife camera Front panel Two mounting straps USB cable Wall mount Quickstart guide Safety instructions Daylight images in color nig...

Страница 12: ...ormance You can prolong battery life if you create shorter video sequences Memory card To record images or videos you will need an SD SDHC memory card Your DTC 460 camera supports memory cards up to 3...

Страница 13: ...es for moderate resoluti on images at night and less motion blurring 1 30 second provides less resolution at night but also the lowest level of motion blurring in daylight Please select the setting th...

Страница 14: ...e to view the photos and videos that your camera has recorded You can browse through these using the arrow but tons Press the OK button to start and stop playback of videos Press the Menu button durin...

Страница 15: ...vity and or was obtained from a video provider licensed to provide MPEG 4 video For other purposes no license is granted or implied for the MPEG 4 standard Further information can be obtained from MPE...

Страница 16: ...AVI Time stamp Date time temperature and moon phase Images by day Color Images by night Black white User friendly interface 10 button controls Exposure Auto TECHNICAL DATA MODELL DTC 460 Password prot...

Страница 17: ...Remarques Nous nous sommes efforc s rendre ce mode d emploi aussi complet et pr cis que possible N anmoins nous ne pouvons pas garantir l absence d erreurs ou d omis sions durant le processus d impre...

Страница 18: ...e 15 Haut parleur CONTENU Cam ra de gibier MINOX DTC 460 Cache avant Deux sangles de fixation C ble USB Montage mural Notice abr g e Consignes de s curit Images en couleur le jour et en noir et blanc...

Страница 19: ...t affich avec le symbole Batterie en bas droite de l cran LCD Remarque Pour des performances optimales nous vous recommandons d utiliser des piles de bonne qualit Vous pouvez prolonger la dur e de vie...

Страница 20: ...ent tre prises au d clenchement Voir galement sous Intervalle 5 Dur e de la vid o 10 59 secondes ainsi que 1 minute Choisissez la dur e de la vid o qui doit tre enregistr e en cas de d clenchement aut...

Страница 21: ...am ra est un jeu d enfants tout d abord orientez la vue d il Veillez particu li rement au basculement vertical c est dire au bon angle d inclinaison de la cam ra Cela est particuli rement important lo...

Страница 22: ...NOX DTC 460 pendant une dur e prolong e retirez les piles du bo tier et rangez la cam ra dans un endroit sec limination Triez l emballage par mati re et liminez le dans le respect de l environnement d...

Страница 23: ...ar une r paration le remplace ment des pi ces d fectueuses ou le remplacement par un produit identique en parfait tat Tout autre droit de quelque type et pour quelque motif juridique que ce soit est e...

Страница 24: ...ats de fichiers JPG AVI Chronotimbre Date Heure Temp rature et phase lunaire Captures le jour Couleur Captures la nuit Noir blanc Interface utilisateur conviviale Commande 10 touches Exposition Auto C...

Страница 25: ...l mayor ren dimiento posible Nota Hemos hecho todo lo necesario para redactar este manual de instrucciones de la forma m s completa y preci sa posible No obstante no se puede garantizar que no se haya...

Страница 26: ...ta de memoria 15 Altavoz MATERIAL INCLUIDO C mara de caza MINOX DTC 460 Panel frontal Dos correas de montaje Cable USB Montaje mural Gu a de inicio r pido Indicaciones de seguridad Im genes en color d...

Страница 27: ...al posici n centro En la zona inferior derecha del monitor LCD se muestra el estado de las pilas mediante el s mbolo corres pondiente Nota Para un rendimiento ptimo recomendamos utilizar pilas de alta...

Страница 28: ...tivaci n V ase tambi n en Intervalo 5 Longitud del v deo 10 59 segundos as como 1 minuto Selecciona la longitud de v deo que se debe grabar en la ac tivaci n autom tica Se encuentra predefinido 10 seg...

Страница 29: ...debido a la iluminaci n por infrarrojos Alineaci n de la c mara Gracias a la amplitud del ngulo del objetivo de la c mara resulta muy sencillo la orientaci n de la c mara en el primer paso ori ntala...

Страница 30: ...CI N E INDICACIONES ADICIONALES Almacenamiento Si no deseas utilizar tu MINOX DTC 460 durante un largo per o do de tiempo retira las pilas de la carcasa y guarda la c mara en un lugar seco Eliminaci n...

Страница 31: ...sustituci n de piezas defectuosas o canje por un producto similar en perfecto estado Queda excluido cualquier otro tipo de reclamaci n y por cualquier causa en relaci n con la presente garant a 2 Qued...

Страница 32: ...e Formatos de archivo JPG AVI Sello fecha hora temperatura y fase lunar Tomas durante el d a color Tomas durante la noche blanco y negro DATOS T CNICOS MOD LE DTC 460 Interfaz f cil de usar Control de...

Страница 33: ...egare in modo ottimale Consigli L azienda produttrice si impegnata da ogni punto di vista a redigere le presenti istruzioni per l uso in modo quanto pi completo e accurato possibile Non si pu tutta vi...

Страница 34: ...DOTAZIONE Fototrappola MINOX DTC 460 Diaframma frontale Due cinghie di montaggio Cavo USB Montaggio a parete Istruzioni di avvio rapido Avvertenze di sicurezza Immagini a colori di giorno e immagini i...

Страница 35: ...trale Nell area in basso a destra del monitor LCD viene visualizzato lo stato delle batterie grazie all icona corrispondente Nota bene Per ottenere prestazioni ottimali ti consigliamo di utilizzare ba...

Страница 36: ...to 1 2 o 3 foto Seleziona il numero di fotogra fie da acquisire allo scatto Vedi anche Intervallo 5 Lunghezza del video 10 59 secondi nonch 1 minuto Sele ziona la durata del video da registrare allo s...

Страница 37: ...lla videocamera consente di allinearla con facilit allineala innanzitutto ad occhio Presta anche particolare attenzione alla parallasse verticale quindi all angolo d inclinazione corretto della videoc...

Страница 38: ...ie dall alloggiamento e conserva la videocamera in un luogo asciutto Smaltimento Smaltisci l imballaggio nei contenitori di raccolta predisposti suddividendoli per tipologia e nel rispetto dell ambien...

Страница 39: ...discrezione sostituendo il prodotto con uno identico e privo di difetti I reclami consequenziali qualsiasi sia il modo o la controver sia legale in relazione alla presente garanzia non verranno accett...

Страница 40: ...G AVI Indicazione data ora temperatura e fase lunare Riprese diurne Colore Riprese notturne Bianco e nero SPECIFICHE TECNICHE MOD LE DTC 460 Interfaccia utente di facile uso Sistema di controllo a 10...

Страница 41: ...gements de construction et de mod le MINOX est une marque d pos e de MINOX GmbH Reservado el derecho a realizar modificaciones de dise o y acabado MINOX es una marca registrada de MINOX GmbH Con riser...

Отзывы: