INDEX
INHALTSVERZEICHNIS
Chapter1. Foreword
Kapitel1. Einleitung
1.1. Introduction
1-1
1.1. Einleitung
1-1
1.2. Performances of packaging machine
1-1
1.2. Leistungen der Verpackungsmaschine
1-1
1.3. Machine identification
1-1
1.3. Beschreibung der Maschine
1-1
1.4. Weight and dimensions of packed machine
1-3
1.4. Gewicht und Abmessungen der verpackten Geräts
1-3
1.5. Weight and dimensions of machine
1-3
1.5. Gewicht und Abmessungen des Geräts
1-3
Chapter2. Installation of the machine
Kapitel2. Die aufstellung der maschine
2.1. Transport and positioning
2-1
2.1. Beförderung und Positionierung
2-1
2.2. Environmental conditions
2-7
2.2. Umweltbedingungen
2-7
2.3. Electrical connections
2-9
2.3. Elektrischer Anschluß
2-9
Chapter3. Machine adjustment and preparation
Kapitel3. Die Regelung und die Bereitstellung der Maschine
3.1. Control of direction of rotation
3-1
3.1. Die Prüfung der Drehrichtung
3-1
3.2. Adjustment
3-5
3.2. Regulierung
3-5
3.3. Manual and automatic cycle
3-15
3.3. Der manuelle und automatische Arbeitskreislauf
3-15
3.4. Insertion of film bobbins
3-17
3.4. Die Einlegung der Filmspule
3-17
3.5. Conveyor belt adjustment
3-19
3.5. Die Regulierung des Förderbandes
3-19
3.6. Bobbin support and packaging flat adjustment
3-19
3.6. Die Regulierung des Spulenträgers und des Verpackungsflachstabes
3-19
3.7. Execution of 1^ film welding
3-21
3.7. Die Durchführung der ersten Schweißung
3-21
3.8. Film coupler on wrapping machine (where expected)
3-23
3.8. Wie der Film an die Wickelwalze angehängt werden muß (wenn vorgesehen)
3-23
3.9. Connection and start of smoke exhauster (where expected)
3-25
3.9. Die Verbindung und Zündung des Rauchabsaugers (wenn vorgesehen)
3-25
3.10. Introduction of the product to be packaged
3-27
3.10. Die Einlegung des zu verpackenden Gegenstandes
3-27
3.11. Packaging
3-29
3.11. Die Verpackung
3-29
Chapter4. Limits and conditions of machine use
Kapitel4. Gebrauchsbeschränkungen und gebrauchsbedingungen der maschine
4.1. Max. packing sizes
4-1
4.1. Die Maximaldimensionen der Packung
4-1
4.2. Machine operation conditions
4-1
4.2. Die operativen Bedingungen der Maschine
4-1
4.3. Items which must not be packaged
4-1
4.3. Was nicht verpackt werden darf
4-1
Chapter5. Film characteristics
Kapitel5. Die filmeigenschaften
5.1. Films to be used
5-1
5.1. Die zu verwendenden Filme
5-1
5.2. Calculation of band A
5-1
5.2. Wie der A-Streifen berechnet werden muß
5-1
Chapter6. Safety standards
Kapitel6. Die sicherheitsmassnahmen
6.1. Warnings
6-1
6.1. Warnungen
6-1
Chapter7. Ordinary maintenance
Kapitel7. Die wartung der maschine
7.1. Precautions for ordinary maintenance interventions
7-1
7.1. Maßnahmen, die getroffen werden müssen, bevor Wartungsarbeiten ….
7-1
7.2. Cleaning of sealing blade
7-1
7.2. Die Reinigung der schweißenden Klinge
7-1
7.3. Plastic film removal
7-3
7.3. Die Entfernung von Abfällen des plastischen Films
7-3
7.4. Machine cleaning
7-5
7.4. Die Reinigung der Maschine
7-5
7.5. Control of cooling liquid
7-7
7.5. Die Prüfung der Höhe der Abkühlungsflüssigkeit
7-7
7.6. Rubber and Teflon replacement
7-9
7.6. Wie Teflon und Gummi ersetzt werden müssen
7-9
7.7. Adjustment of the cams
7-11
7.7. Die Regulierung der Nocken
7-11
7.8. Replacement of sealing blade
7-13
7.8. Wie die schweißende Klinge ersetzt werden muß
7-13
7.9. Wiring diagram
7-15
7.9. Das Schaltbild
7-15
7.10. Key wiring diagram
7-17
7.10. Die Zeichenerklärung des Schaltbildes
7-17
7.11. Spare parts
7-19 7.11. Ersatzteile
7-19
7.12. Disassembling, Demolition and elimination of residuals
7-21 7.12. Demontage, abbau und entsorgung der rückstände
7-21
Chapter8. Guarantee
Kapitel8. Garantiezeit
8.1. Certificate of Guarantee
8-1
8.1. Garantieschein
8-1
8.2. Guarantee conditions
8-1
8.2. Garantiebedingungen
8-1
EC Declaration of conformity
9-1
EG Konformitätserklärung
9-1
INDEX
INDICE
Chapitre1. Avant-propos
Capítulo1. Prefacio
1.1. Avant-propos
1-1
1.1. Prefacio
1-1
1.2. Performances de l’emballeuse
1-1
1.2. Prestaciones de la máquina para confeccionar
1-1
1.3. Identification de la machine
1-1
1.3. Identificación de la maquina
1-1
1.4. Poids et dimensions de la machine emballée
1-3
1.4. Peso y medidas del embalaje de la maquina
1-3
1.5. Poids et dimensions de la machine
1-3
1.5. Peso y medidas de la maquina
1-3
Chapitre2. Installation de la machine
Capítulo2. Installacion de la maquina
2.1. Transport et positionnement
2-1
2.1. Transporte y postura
2-1
2.2. Conditions extérieures
2-7
2.2. Condiciones ambientales
2-7
2.3. Raccordement électrique
2-9
2.3. Conexión eléctrica
2-9
Chapitre3. Reglage et preparation de la machine
Capítulo3. Regulacion y preparacion maquina
3.1. Contrôle du sens de la rotation
3-1
3.1. Control dirección de rotación
3-1
3.2. Réglage
3-5
3.2. Regulación
3-5
3.3. Cycle manuel et automatique
3-15
3.3. Ciclo manual y automático
3-15
3.4. Insertion de la bobine du film
3-17
3.4. Inserción bobina film
3-17
3.5. Réglage du ruban transporteur
3-19
3.5. Regulación cinta transportadora
3-19
3.6. Réglage du support de la bobine et du plateau de
confectionnement
3-19
3.6. Regulación soporte bobina y plano de confección
3-19
3.7. Exécution 1^ de la soudure du film
3-21
3.7. Ejecución primera soldadura film
3-21
3.8. Accrochage du film à l’enrouleur (à l’endroit prévu)
3-23
3.8. Engancho film al envolvedor (donde está previsto)
3-23
3.9. Connexion et allumage de l’aspirateur des fumées (à l’endroit
prévu)
3-25
3.9. Conexión y encendido aspirador humos (donde está previsto)
3-25
3.10. Introduction de l’objet à confectionner
3-27 3.10. Introducción del objeto de confeccionar
3-27
3.11. Confectionnement
3-29 3.11. Confección
3-29
Chapitre4. Limites et conditions d’usage de la machine
Capítulo4. Limitaciones y condiciones de uso de la maquina
4.1. Dimensions max. de la confection
4-1
4.1. Dimensiones máx. De la confección
4-1
4.2. Conditions opérationnelles de la machine
4-2
4.2. Condiciones operativas de la maquina
4-2
4.3. Ce qui ne doit pas être confectionné
4-3
4.3. Lo que no se tiene que confeccionar
4-3
Chapitre5. Caracteristiques du film
Capítulo5. Caracteristicas del film
5.1. Films à utiliser
5-1
5.1. Films para emplear
5-1
5.2. Calcul de la bande A
5-1
5.2. Calculo faja A
5-1
Chapitre6. Normes de securite
Capítulo6. Normas de seguridad
6.1. Avertissements
6-1
6.1. Advertencias
6-1
Chapitre7. Manutention ordinaire
Capítulo7. Manutencion ordinaria
7.1. Précautions pour les interventions de manutention ordinaire
7-1
7.1. Precauciones para intervenciones de manutención ordinaria
7-1
7.2. Nettoyage de la lame de soudure
7-1
7.2. Limpieza lamina soldadura
7-1
7.3. Enlèvement des déchets de plastique
7-3
7.3. Remoción de recortes de film plástico
7-3
7.4. Nettoyage de la machine
7-5
7.4. Limpieza de la maquina
7-5
7.5. Contrôle liquide de refroidissement
7-7
7.5. Control liquido de enfriamiento
7-7
7.6. Changement de Téflon et de caoutchouc
7-9
7.6. Cambio teflon y goma
7-9
7.7. Réglage des cames
7-11
7.7. Regulación de las levas
7-11
7.8. Changement de la lame de soudure
7-13
7.8. Cambio lamina soldadura
7-13
7.9. Circuit électrique
7-15
7.9. Esquema eléctrico
7-15
7.10. Légende du circuit électrique
7-17 7.10. Índice esquema eléctrico
7-17
7.11. Pièces detachés
7-19 7.11. Particulares de recambio
7-19
7.12. Dèmontage, dèmolition et écoulement des résidus
7-21 7.12. Desmontaje, demolicion y desecho de los residuos
7-21
Chapitre8. Garantie
Capítulo8. Garantía
8.1. Certificat de garantie
8-1
8.1. Certificación de garantía
8-1
8.2. Conditions de garantie
8-1
8.2. Condiciones de garantía
8-1
Declaration CE de conformité
9-1
Declaration CE de conformidad
9-1