background image

96

Warranty Certificate Registration Procedures

The registration can be made by the following ways:

- Mail:

Send a copy of warranty certificate correctly filled to the
following address.
Minipa Indústria e Comércio Ltda.
Att: Serviço de Atendimento ao Cliente
Alamenda dos Tupinás, 33 - Planalto Paulista
CEP: 04069-000 - São Paulo - SP

- Fax:

Send a copy of warranty certificate correctly filled by fax
number 0xx11-577-4766.

- e-mail: Scanning this form and attach to your e-mail. Please send to

[email protected].

- Site:

Register the warranty certificate by http://www.minipa.com.br/sac.

IMPORTANT

The warranty conditions and limitations will be valid only to the certificates
correctly registered. In case the purchaser did not register, a sales
receipt showing the date of purchase will be required.

Manual specifications subject to change without notice.

Revision: 00
Date of Issue: 07/02/2002

Содержание ET-2907

Страница 1: ...MULTÍMETRO DIGITAL DIGITAL MULTIMETER ET 2907 MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ...IO E TRANSMISSORES DE TV TELEFONES CELULARES E RÁDIO TRANSMISSORES DE AUTOMÓVEIS GERAMRADIAÇÃOELETROMAGNÉTICA QUE PODE INDUZIR TENSÕES NAS PONTAS DE PROVA DO MULTÍMETRO NESTES CASOS A PRECISÃO DO MULTÍMETRO NÃO PODE SER GARANTIDA POR RAZÕES FÍSICAS Advertência ...

Страница 3: ...Resistência 0 50MΩ Condutância 0 20nS Capacitância 0 001nF 5mF Freqüência 0 5Hz 5MHz Duty Cycle 0 1 99 9 para faixa de 0 5Hz 300kHz Largura de Pulso 3µs Teste de Diodo 3 0V Temperatura 50ºC 1300ºC 58ºF 2372ºF Posições de Memória 20 Teste de Continuidade O alarme soa quando a resistência for menor que aprox 10Ω tempo de resposta 1ms Advertência Leia a seção Informações de Segurança antes de utiliza...

Страница 4: ...3 Teclas 15 4 4 Teclas de Seleção do Menu 18 4 5 Modo de Configuração 18 4 6 Comunicação RS 232 entre o PC e o Multímetro 21 5 COMO UTILIZAR O MULTÍMETRO E SUAS FUNÇÕES ESPECIAIS 21 5 1 Medidas de Tensão 22 5 1 1 Medidas de Tensão AC 23 5 1 2 Medidas de dB dBm ou dB V na função de Tensão AC 23 5 1 3 Medidas de Tensão DC 24 5 1 4 Medidas de Tensão DC e AC 24 5 2 Medidas de Freqüência 25 5 2 1 Medid...

Страница 5: ...mática 34 5 9 Buzina 34 5 10 Auto Power Off 35 6 MANUTENÇÃO 35 6 1 Limpeza e Armazenamento 35 6 2 Detecção Automática de Fusível 36 6 3 Troca de Bateria e Fusível 36 6 4 Solucionando Problemas 37 7 ESPECIFICAÇÕES 38 7 1 Segurança Conformidade 38 7 2 Especificações Físicas 38 7 3 Resumo das Características 39 7 4 Características Elétricas 40 8 ACESSÓRIOS 46 9 GARANTIA 47 ...

Страница 6: ...a o multímetro à chuva ou umidade para reduzir o risco de fogo ou choque elétrico Para evitar o risco de choque elétrico verifique as precauções de segurança apropriadas quando trabalhar com tensões acima de 60V DC ou 30V AC RMS pois estes níveis de tensão podem causar choques ao usuário Antes de utilizar o multímetro inspecione as pontas de prova e os conectores contra danos na isolação ou metais...

Страница 7: ...pontos de teste antes de mudar de função Desligue o circuito em teste e descarregue todos os capacitores antes de testar resistência continuidade capacitância ou diodos Sempre ajuste o multímetro para a faixa mais alta de medida e diminua para valores desconhecidos no modo de mudança manual Antes de medir corrente verifique o fusível do multímetro e desligue a alimentação do circuito antes de cone...

Страница 8: ...5 dígitos 50000 display primário 5000 display secundário contagens 2 Teclas de seleção de menu no display 3 Teclas para funções especiais e outras características 4 Chave seletora de funções e liga desliga 5 Terminal de entrada para 10A 20A por 30s na função de medida de corrente 6 Terminal de entrada para mA e µA 7 Comum Terra para todas as funções de medida 8 Terminal de entrada para todas as fu...

Страница 9: ...8 9 5 6 8 7 4 3 2 1 ...

Страница 10: ...por causa dos diferentes fatores de escala que relacionam o valor médio e o valor RMS True RMS É um termo que identifica um multímetro digital que responde precisamente ao valor RMS sem levar em conta as formas de onda como quadrada dente de serra triangular pulso picos e transientes assim como formas de ondas distorcidas com a presença de harmônicas Formas de onda não senoidais podem provocar Sup...

Страница 11: ...e nos terminais de entrada COM e Tensão do multímetro CMRR é a capacidade do multímetro de rejeitar efeitos da tensão no modo comum que podem causar variações no dígito ou offset na medida de tensão O multímetro tem uma especificação de CMRR 60dB em DC à 60Hz na função de medida de tensão AC e 120dB em DC 50Hz 60Hz na função de medida de tensão DC Queda de Tensão A queda de tensão ocorre nos termi...

Страница 12: ...re a chave rotativa da posição OFF para qualquer outra posição Se você desejar visualizar totalmente o display todos os segmentos iluminados pressione e segure a tecla HOLD enquanto liga o multímetro Solte a tecla depois de visualizar totalmente o display 4 2 Chave Rotativa Ligue o multímetro selecionando qualquer função de medida O multímetro apresenta o display padrão para a função selecionada f...

Страница 13: ...eqüência O Duty Cycle e a Largura de Pulso são também exibidos se eles forem habilitados na tela de menu Ω Ω Ω Ω Ω Acessa as funções de medida de resistência teste de continuidade e medida de capacitância A condutância também é exibida no display secundário durante a medida de resistência Medida de Diodo Temp Medida de temperatura em graus Centígrados ou Fahrenheit Micro amperes AC RMS micro amper...

Страница 14: ... 0 1 C A z H C D C D m B d C A m B d C D C A u o C D C A o l p u d y a l p s i d m o c r a n r e t l a a r a p e n o i s s e r p l a t o T o ã s n e T S M R C D C A z H C A C D e d C D o ã s n e T e d a d i d e M V 0 0 0 1 V 0 C D C A C A z H C D C A u o C D C A o l p u d y a l p s i d m o c r a n r e t l a a r a p e n o i s s e r p l a t o T o ã s n e T S M R C D C A z H C A C D m B d e C A o ã s...

Страница 15: ... e T a r u t a r e p m e T e d a d i d e M C º T E S F º C D e t n e r r o C e d a d i d e M e d o ã r d a p A µ 0 0 0 0 5 A µ 0 C D C A C A z H C D C A u o C D C A o l p u d y a l p s i d m o c r a n r e t l a a r a p e n o i s s e r p S M R C D C A A µ l a t o t z H C A C D C A e t n e r r o C e d a d i d e M e d S M R e u r T A µ 0 0 0 0 5 A µ 0 C A z H C D C D C D e t n e r r o C e d a d i d e...

Страница 16: ...máximo e média A leitura mínima MIN é exibida primeiro e este modo calcula uma média AVG de todas as leituras efetuadas desde quando o modo foi ativado O beep do multímetro soa quando um novo valor máximo ou mínimo for lido No modo MIN MAX o display primário continua a exibir o valor da medida atual Para sair do modo MIN MAX pressione e segure a tecla MIN MAX durante dois segundos A função Auto Po...

Страница 17: ...e no display secundário e o valor da diferença no display primário para um Valor Medido Quando você quer fazer uma medida e configurar o aparelho com esta referência pressione a tecla Para as leituras subseqüentes o valor de referência ajustado será subtraído da leitura atual para um Valor Programado Ajuste o multímetro para a função de medida e a faixa que você desejar e pressione a tecla Enquant...

Страница 18: ...efetuadas Pressione a tecla MEM momentaneamente para ativar o modo memória O display exibirá quatro opções na tela do menu Store Recall Clear e EXIT Store Selecione Store para armazenar o valor atual na próxima posição de memória disponível A posição da memória será momentaneamente exibida no display secundário Se não houver posições de memória disponíveis será exibido no display primário por dois...

Страница 19: ...ve rotativa para outra função Tecla Iluminação Pressione a tecla MEM até que a iluminação do display ligue ou desligue 4 4 Teclas de Seleção do Menu Cada seleção da chave rotativa para uma função de medida pode ativar um ou mais menus de teclas de seleção no LCD Se existir mais de uma medida para a mesma posição da chave rotativa um menu aparecerá no display Pressione a tecla correspondente no men...

Страница 20: ...ocê pode configurar um novo tempo para o Auto Power Off em minutos utilizando as teclas do menu É possível selecionar um tempo entre 1 e 60 minutos Pressione a tecla EXIT para acessar o próximo item a ser configurado 3 Tempo do auto desligamento da iluminação do display em segundos O multímetro exibe no display secundário um número de dois dígitos no display primário e EXIT no menu de opções Você ...

Страница 21: ...ectadas incorretamente O multímetro exibe no display secundário ou no display primário e EXIT no menu de seleção Você pode alternar entre pressionando as teclas do menu Pressione EXIT para salvar os novos valores determinados como padrão durante o ciclo de configuração O multímetro retornará ao modo de operação após a mensagem ser exibida no display Utilize as teclas de seleção do menu para config...

Страница 22: ...Efetuando Medidas Todas as medidas são feitas ajustando a chave rotativa para a função de medida desejada assim o multímetro é colocado na função padrão de medida e então selecionando a tecla correspondente no menu Note que nem todas as seleções de função da chave rotativa possui um menu correspondente Por exemplo os passos abaixo mostram como efetuar uma medida de tensão DC 1 Ajuste a chave rotat...

Страница 23: ... i r á m i r P y a l p s i D o i r á d n u c e S C D s t l o v i l i M o ã r d a p m e s o ã ç e l e s C D C A C A C A z H a d i d e M u n e M e d a l c e T s a d o ã x e n o C a v o r P e d s a t n o P y a l p s i D o i r á m i r P y a l p s i D o i r á d n u c e S e u r T C A o ã s n e T o ã r d a p S M R o ã ç e l e s m e s C A z H C D o ã s n e T C D C D m B d u o m B d e n o i s s e r P B d r...

Страница 24: ...eferência pré determinado Configure as medidas em dB utilizando as teclas do menu de seleção quando estiver medindo tensão AC O valor em dBm ou dB V será exibido no display secundário e a leitura AC será exibida no display primário Normalmente dB é medido em dBm que é a medida em decibéis em relação a 1mW O multímetro assume a resistência como 600Ω para fazer este cálculo Esta resistência pode ser...

Страница 25: ... exibe AC sobre DC tensão AC no display primário e tensão DC no display secundário as outras teclas de função exceto a tecla RANGE não estarão disponíveis Aplicação Utilizando AC DC e AC DC no modo de Tensão Para efetuar medidas da tensão total RMS AC DC pressione a tecla 4 do menu No exemplo acima o total RMS de 6 1188V é exibido no display primário e a freqüência de 60 00Hz no display secundário...

Страница 26: ...ar simultaneamente medidas de tensão AC e DC sem alterar as configurações do multímetro 5 2 Medidas de Freqüência Hz O multímetro comuta automaticamente para uma das seis faixas de freqüência 50 000Hz 500 00Hz 5 0000kHz 50 000kHz 500 00kHz e 5MHz O multímetro emite um aviso sonoro quando alguma tecla em particular não estiver disponível para a medida de freqüência A tecla 1ms PEAK não é disponível...

Страница 27: ...o em que o sinal permanece acima ou abaixo de um nível de trigger durante um ciclo O modo Duty Cycle é otimizado para medida de tempo em ON e OFF de sinais lógicos e chaveados Sistemas como o de injeção eletrônica de combustível e fontes de alimentação chaveadas são controladas por pulsos de largura variável que podem ser verificados pela medida de Duty Cycle Duty Cycle Positivo e Negativo Para me...

Страница 28: ...as de Resistência Ω Ω Ω Ω Ω Cautela Para evitar danos ao multímetro ou ao equipamento em teste remova toda a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores antes de medir resistência As faixas de resistência disponíveis são 50 000Ω 500 00Ω 5 000kΩ 50 000kΩ 500 00kΩ 5 0000MΩ e 50 000MΩ a d i d e M o d a l c e T u n e M s a d o ã x e n o C a v o r P e d s a t n o P y a l p s i D o i r á ...

Страница 29: ...ilício ou transistores fazendo os conduzir Não utilize a faixa de 50MΩ para medir resistência em circuitos para evitar este problema 5 3 1 Teste de Continuidade A função de teste de continuidade detecta aberturas e curtos intermitentes que durem mais de 1ms Estes breves contatos fazem com que o multímetro emita um curto alarme Esta função é conveniente para checar conexões de cabos e funcionamento...

Страница 30: ...a a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores antes de medir capacitância Capacitores de alto valor devem ser descarregados através de uma carga resistiva apropriada Utilize a função de medida de tensão DC para confirmar que o capacitor está descarregado As faixas disponíveis para medida de capacitância são 5nF 50nF 500nF 5µF 50µF 500µF e 5mF a d i d e M u n e M o d a l c e T s a ...

Страница 31: ... Descarregue todos os capacitores antes de testar diodos Capacitores de alto valor precisam ser descarregados através de uma carga resistiva apropriada Utilize o teste de diodo para testar diodos transistores retificadores controlados de silício SCR e outros dispositivos semicondutores O teste envia uma corrente através da junção do semicondutor e então mede a queda de tensão a d i d e M u n e M o...

Страница 32: ...em curto ou resistivo defeituoso 5 5 Medidas de Temperatura Temp Advertência Não encoste o termopar em circuitos que excedam a tensão de 30V AC RMS 42 4V de pico ou 60V DC a d i d e M o d a l c e T u n e M s a d o ã x e n o C a v o r P e d s a t n o P y a l p s i D o i r á m i r P y a l p s i D o i r á d n u c e S C º m e a r u t a r e p m e T o ã r d a p o ã ç e l e s m e s C º F º m e a r u t a ...

Страница 33: ...r a corrente Utilize os terminais a função e a faixa de corrente apropriados para as medidas de corrente Nunca conecte as pontas de prova em paralelo com algum circuito ou componente quando as pontas de prova estiverem nos terminais de corrente As faixas disponíveis para medida de corrente são 500 00µA 5000 00µA 50 000mA 500 00mA 5 0000A e 10 000A a d i d e M u n e M o d a l c e T s a t n o P s a ...

Страница 34: ...00mA 3 Abra o caminho do circuito a ser testado Encoste a ponta de prova vermelha no lado mais positivo da abertura e a ponta de prova preta no lado mais negativo da abertura A inversão das pontas de prova produzirá leitura negativa mas não irá danificar o instrumento 4 Alimente o circuito e faça a leitura do display 5 Após medir a corrente desligue a alimentação do circuito e descarregue todos os...

Страница 35: ...ctadas nos terminais de corrente pode danificar o circuito em teste e queimar os fusíveis do instrumento porque a resistência interna através dos terminais de corrente do instrumento é tão baixa que o instrumento atua como um curto circuito 5 8 Operação Faixa Manual Automática Pressione a tecla RANGE momentaneamente para selecionar o modo manual de mudança de faixa e o instrumento mantém a faixa q...

Страница 36: ...is de entrar no modo de economia de energia Para ligar o instrumento após o Auto Power Off gire a chave rotativa para a posição OFF e então ligue novamente Você pode desabilitar o Auto Power Off usando o menu de configuração Tanto o tempo para Auto Power Off como o tempo de alerta do modo de economia de energia podem ser ajustados pelo menu configuração 6 MANUTENÇÃO Advertência Para evitar choque ...

Страница 37: ...do você seleciona a chave rotativa para AmA e conecta 1 ponta de prova ao terminal A ou ao terminal mAµA Nos dois casos se um fusível aberto é detectado a palavra FUSE é mostrada no display primário 6 3 Troca de Bateria e Fusível O instrumento utiliza uma bateria padrão de 9V NEDA 1604 JIS006P IEC 6F 22 um fusível de ação rápida de 440mA 1000V IR 10kA para a entrada de corrente mAµA e um fusível d...

Страница 38: ...s verifique o procedimento de operação novamente se está de acordo com o descrito neste manual Se o terminal de entrada V Ω for submetido a transiente de alta tensão causada por relâmpago ou surto de chaveamento do sistema por aci dente ou condições anormais de operação os resistores tipo fusíveis em série queimarão como fusíveis para proteger o usuário e o instrumento A maioria das funções que ut...

Страница 39: ...adas mA ou µA Fusível de Ação Rápida 440mA 1000V IR 10kA Proteção por Fusível para Entradas A Fusível de Ação Rápida 11A 1000V IR 10kA 7 2 Especificações Físicas Display LCD Digital Display primário de 50000 contagens display secundário de 5000 contagens atualização nominal 4 vezes s Analógico 25 segmentos atualização nominal 40 vezes s Temperatura de Operação 0 C a 50 C Temperatura de Armazenamen...

Страница 40: ...bilidade Limites Comerciais para EN 50082 1 Emissão Limites Comerciais para EN50081 1 Dimensões 208 A x 103 L x 54 P mm não incluindo acessórios Peso Aprox 655g Intervalo de Calibração 1 ano 7 3 Resumo das Características Iluminação Para leitura clara em ambientes pouco iluminados Autorange Rápido Seleção automática e rápida RMS Total AC DC 40Hz a 10kHz Escolha para somente AC AC DC ou AC DC duplo...

Страница 41: ...veis sem a violação da calibração Gabinete Overmolded De Alto Impacto Característica de holster protetor 7 4 Especificações Elétricas A precisão é dada como da leitura número de dígitos à 18 C a 28 C com umidade relativa até 80 para período de calibração de um ano após calibração A precisão da resposta True RMS é especificada de 5 a 100 da faixa ou especificado de outra maneira Fator de Crista 3 1...

Страница 42: ...o ã s i c e r P A µ 0 0 5 A n 0 1 D 5 1 0 A m 5 A n 0 0 1 A m 0 5 A µ 1 A m 0 0 5 A µ 0 1 A 5 A µ 0 0 1 D 0 1 3 0 A 0 1 A m 1 D 0 2 3 0 a x i a F o ã ç u l o s e R o ã s i c e r P z H k 1 z H 0 4 z H k 5 z H k 1 z H k 0 2 z H k 5 z H k 0 5 z H k 0 2 V m 0 0 5 V µ 0 1 D 0 1 3 0 D 0 1 0 1 D 0 2 0 2 o ã N o d a c i f i c e p s E V 5 V µ 0 0 1 D 0 1 3 0 D 0 1 5 0 D 0 1 5 0 D 0 2 8 0 V 0 5 V m 1 V 0 0 ...

Страница 43: ...d a c i f i c e p s E A 0 1 A m 1 D 0 2 4 0 o ã ç n u F a x i a F o ã ç u l o s e R o ã s i c e r P z H k 1 z H 0 4 z H k 0 1 z H k 1 V m C D V m 0 0 5 V µ 0 0 1 D 5 5 0 D 5 8 0 V C D V 5 V m 1 D 3 5 0 D 3 8 0 V 0 5 V m 0 1 V 0 0 5 V m 0 0 1 V 0 0 0 1 V 1 D 5 8 0 D 5 8 0 A µ C D A µ 0 0 5 A n 0 0 1 D 3 5 0 D 5 0 1 A m 5 A µ 1 A m C D A m 0 5 A µ 0 1 A m 0 0 5 A µ 0 0 1 A C D A 5 A m 1 D 0 1 8 0 o ...

Страница 44: ... a c i p í T e t s e T e d e t n e r r o C o t r e b A o t i u c r i C e d o ã s n e T V 4 D 1 0 2 A m 1 C D V 0 3 a x i a F o ã ç u l o s e R o ã s i c e r P 0 5 Ω 1 0 0 0 Ω D 0 2 5 0 0 0 5 Ω 1 0 0 Ω D 5 1 0 k 5 Ω 1 0 Ω D 2 1 0 k 0 5 Ω 1Ω k 0 0 5 Ω 0 1 Ω M 5 Ω 0 0 1 Ω D 5 3 0 M 0 5 Ω k 1 Ω D 0 2 5 0 ...

Страница 45: ... o i c e l e S a i c n ê r e f e R e d a i c n â d e p m I Ω 1 9 9 9 1 Ω 0 0 6 m E Ω m B d 5 2 4 5 m B d 6 7 1 1 M 0 1 a d a r t n E e d a i c n â d e p m I Ω l a n i m o n F p 0 3 z H k 0 2 z H 0 4 e d D 2 B d 5 2 0 s m 1 k a e P m u e d o c i p e d r o l a v o d s n e g a t n o c 0 3 e t n e r r o c e d a d i d e m a d o ã s i c e r p u o a d a c i f i c e p s e o ã s n e T s m 1 e d s e l p m i...

Страница 46: ...r u g r a l z H k 0 0 3 z H 5 0 r o p 5 0 0 1 0 s µ 3 o s l u p V 5 e d a d a r t n e a r a p D 1 z H k s o c i g ó l s i a n i s e t n e m o s o s l u P e d a r u g r a L a d a r t n E e d a i c n ê u q e r F z H k 0 0 3 z H 5 0 s µ 3 o s l u p e d a r u g r a L a r u t a r e p m e T C º 0 0 3 1 C º 0 5 F º 2 7 3 2 F º 8 5 F º 1 0 C º 1 0 k o p i t r a p o m r e t m o C o c i p í t F º 4 5 C º 3 ...

Страница 47: ...ESSÓRIOS Após receber seu instrumento verifique a a existência dos seguintes ítens Manual de Instruções Par de Pontas de Prova Cabo da Interface RS 232 Disquete de 3 5 Termopar Tipo K Garras Jacaré Bateria 9V ...

Страница 48: ...perde a validade nos seguintes casos A Mal uso alterado negligenciado ou danificado por acidente ou condições anormais de operação ou manuseio B O aparelho foi violado por técnico não autorizado 4 Esta garantia não abrange fusíveis pilhas baterias e acessórios tais como pontas de prova bolsa para transporte termopar etc 5 Caso o instrumento contenha software a Minipa garante que o software funcion...

Страница 49: ...o SP Fax Envie uma cópia do certificado de garantia devidamente pre enchido através do fax 0xx11 577 4766 e mail Envie os dados de cadastramento do certificado de garantia através do endereço sac minipa com br Site Cadastre o certificado de garantia através do endereço http www minipa com br sac IMPORTANTE Os termos da garantia só serão válidos para produtos cujos cer tificados forem devidamente c...

Страница 50: ...O AND TELEVISION TRANSMITTERS VEHICLE RADIO TRANSMITTERS AND CELLULAR PHONES GENERATE ELECTROMAGNETIC RADIATION THAT MAY INDUCE VOLTAGES IN THE TEST LEADS OF THE MULTIMETER IN SUCH CASES THE ACCURACY OF THE MULTIMETER CANNOT BE GUARANTEED DUE TO PHYSICAL REASONS Warning ...

Страница 51: ...rrent True RMS 25µA to 10A 20A for 30 seconds Resistance 0 to 50MΩ Conductance 0 to 20nS Capacitance 0 001nF to 5mF Frequency 0 5Hz to 5MHz Duty Cycle 0 1 to 99 9 for 0 5Hz to 300kHz pulse width 3µsec Diode Test 3 0 V Temperature 50 C to 1300 C 58 F to 2372 F Memory Location 20 Continuity Check Beep at Approx 10Ω response time 1ms Warning Read Safety Information before using this Meter ...

Страница 52: ...Pushbuttons 63 4 4 On Screen Menu Selection Keys 66 4 5 Setup Mode 66 4 6 RS 232 PC to Meter Communications 68 5 METER OPERATION AND SPECIAL FEATURES 69 5 1 Voltage Measurements 70 5 1 1 AC Voltage Measurements 71 5 1 2 dB dBm or dB V Measurements in AC Volts Function 71 5 1 3 DC Voltage Measurements 72 5 1 4 Both AC and DC Voltage Measurements 72 5 2 Frequency Measurements 73 5 2 1 Duty Cycle Mea...

Страница 53: ...Operation 82 5 9 Beeper 82 5 10 Auto Power Off 83 6 MAINTENANCE 83 6 1 Cleaning and Storage 83 6 2 Auto Fuse Detection 84 6 3 Battery and Fuse Replacement 84 6 4 Trouble Shooting 85 7 SPECIFICATIONS 86 7 1 Safety Compliances 86 7 2 Physical Specifications 86 7 3 Feature Summary 87 7 4 Electrical Specifications 88 8 ACCESSORIES 94 9 WARRANTY 95 ...

Страница 54: ...ture in order to reduce the risk of fire or electric shock To avoid any electrical shock hazard observe the proper safety precautions when working with voltages above 60 V DC or 30V AC RMS these voltage levels pose a potential shock hazard to the user Inspect test leads connectors and probes for damaged insulation or exposed metal before using the meter If any defects are found replace them immedi...

Страница 55: ...ect circuit power and discharge all high voltage capacitors before testing resistance continuity capacitance or diodes Always set the meter to the highest range and work downward for an unknown value in the manual ranging mode Before measuring current check the meter s fuses and turn power OFF to the circuit before connecting the meter to the circuit 1 2 International Electrical Symbols AC Alterna...

Страница 56: ...ondary display count LCD display 2 On screen menu selection push buttons 3 Push buttons for special functions features 4 Selector to turn the power ON or OFF and select a function 5 Input terminal for 10A 20A for 30 sec current measurement function 6 Input terminal for milli amps and micro amps current measurement function 7 Common Ground reference input terminal for all measurement functions 8 In...

Страница 57: ...56 9 5 6 8 7 4 3 2 1 ...

Страница 58: ...nt errors can be introduced because of different scaling factors relating average to RMS values True RMS True RMS is a term which identifies a DMM that accurately responds to the effective RMS value regardless of the waveform shapes such as square sawtooth triangle pulse trains spikes and transient glitches as well as distorted waveforms with the presence of harmonics Non sinusoidal waveforms may ...

Страница 59: ...t to ground CMRR is a DMM s ability to reject common mode voltage effect which can cause digit rattle or offset in voltage measurements The Meter has a CMRR specification of 60dB at DC to 60 Hz in AC volts measurement function and 120 dB at DC 50Hz and 60Hz in DC volts measurement function Burden Voltage Burden voltage is a voltage drop across the input terminals of a current measuring device caus...

Страница 60: ...on while turning the meter on Release the button after viewing the full display 4 2 Rotary Switch Turn the meter on by selecting any measurement function The meter presents a standard display for that function range measurement units on screen menu bars etc The display may also be influenced by some of the choices made in on screen menu selection Use the on screen menu selection buttons to select ...

Страница 61: ... screen menu Ω Ω Ω Ω Ω Access to resistance measurement continuity test and capacitance measurement Conductance 1 Ω is also displayed in secondary display when measuring resistance Diode measurement Temp Temperature measurements in degrees Centigrade or Fahrenheit Micro amps AC RMS micro amps DC micro amps AC DC total RMS and micro amps AC DC dual display Amperes AC RMS amperes DC amperes AC DC to...

Страница 62: ... n e m e r u s a e m V 0 0 0 1 o t V 0 C A z H C D C D m B d C A m B d C D C A r o C D C A y a l p s i d l a u d e l g g o t o t s s e r p C D C A S M R l a t o t s t l o v z H C A C D m o r f t n e m e r u s a e m s t l o v C D V 0 0 0 0 1 o t V 0 C D C A C A z H C D C A r o C D C A y a l p s i d l a u d e l g g o t o t s s e r p C D C A S M R l a t o t s t l o v z H C A C D B d r o m B d d n a s...

Страница 63: ... e r u t a r e p m e T C º T E S F º s t n e m e r u s a e m t n e r r u c C D m o r f t l u a f e d A µ 0 0 0 0 5 o t A µ 0 C D C A C A z H C D C A r o C D C A y a l p s i d l a u d e l g g o t o t s s e r p l a t o t C D C A A µ S M R z H C A C D t n e r r u c C A S M R e u r T m o r f t l u a f e d s t n e m e r u s a e m A µ 0 0 0 0 5 o t A µ 0 C A z H C D C D s t n e m e r u s a e m t n e r r...

Страница 64: ...d average value The minimum MIN reading is displayed first and this mode calculates an average AVG of all readings taken since the mode was activated The meter beeps when a new maximum or minimum reading is updated In the MIN MAX mode the primary display continues to show the present measurement value Press and hold the MIN MAX button for two seconds to exit MIN MAX mode Auto Power Off feature wil...

Страница 65: ...ence value appears in the secondary display and the difference value appears in the primary dis play to a Measured Value When you take the measurement and the meter settles on the measurement value press this button For subsequent readouts the settled reference value is subtracted from the actual measurement to a Programmed Value Set the meter to the measurement function and range you want and the...

Страница 66: ...ing and taking measurements MEM Use the memory mode to store and recall measurement values Press the MEM button momentarily in order to activate the memory mode The display shows four menu selections Store Recall Clear and EXIT Store Select Store to store the held value in the next available memory location The memory location number momentarily shows on the secondary display If no memory location...

Страница 67: ...s turned on or off 4 4 On Screen Menu Selection Keys Each setting of the rotary switch to a measurement function position may activate one or more menu selection key settings on t he LCD If there is more than one measurement for a rotary switch setting a menu appears on the display Press the corresponding menu selection key to select the desired measurement 4 5 Setup Mode The Setup Mode allows you...

Страница 68: ... seconds The meter displays in the secondary display a two digit number in the primary display and EXIT in the on screen menu selec tion You can setup a new backlight auto off time in seconds by using the and menu keys You can adjust the backlight auto off time between 1 second and 60 seconds Press the EXIT menu key to get into the next Setup 4 Enable or Disable the power saving mode beep alert Th...

Страница 69: ...inal range just after is displayed in the primary display Use the menu selection keys in order to edit setup values as follows 4 6 RS 232C PC to Meter Communications The meter equips with an optically isolated interface port at the top for the data communication The RS 70 optical adapter cable and the WS 70 software disc are required to connect the meter to the PC computer The meter comes with the...

Страница 70: ...selecting a measurement from the menukeys Note that not all function knob settings have corresponding menukey settings For example the following steps show how to make a DC voltage measurement 1 Set the measurement function knob to for a voltage measurement Then the multimeter is set to the default AC voltage measurement mode 2 Select the menukey 2 for DC voltage measurement 3 Connect the test lea...

Страница 71: ... i r P y a l p s i D y r a d n o c e S y a l p s i D C D s t l o v i l i M t l u a f e d n o i t c e l e s o n C D C A C A C A z H t n e m e r u s a e M y e k u n e M s d a e L t c e n n o C y r a m i r P y a l p s i D y r a d n o c e S y a l p s i D C A S M R e u r T e g a t l o V t l u a f e d n o i t c e l e s o n C A z H e g a t l o v C D C D C D m B d r o m B d B d e l g g o t o t s s e r P C...

Страница 72: ...ondary display and the AC reading appears in the primary display Normally dB is measured as dBm which is a measure of decibels relative to 1 milliwatt The meter assumes a resistance of 600 Ω Ω Ω Ω Ω in making this calculation This resistance can be set for any value from 1 Ω Ω Ω Ω Ω to 1999 Ω Ω Ω Ω Ω by using the set up menu selection buttons When measuring dB V the reference voltage can be set fo...

Страница 73: ...using the On Screen Menu Selection button When the meter shows AC over DC AC voltage in the primary display and DC voltage in the secondary display the other pushbutton functions just except the RANGE button are not available Application Using AC DC and AC DC in Volts Mode To take the combined AC DC total RMS volts measurement press the menukey 4 In the above example the total RMS of 6 1188 V show...

Страница 74: ...nd the secondary display shows the 6 000V DC voltage That is AC DC mode allows you to simultaneously make AC and DC measurements without changing the meter settings 5 2 Frequency Hz Measurements The meter autoranges to one of six frequency ranges 50 000Hz 500 00Hz 5 0000kHz 50 000kHz 500 0kHz and 5 0000 MHz The meter beeps to indicate when a particular pushbutton is not allowed when measuring freq...

Страница 75: ...tage of time a signal is above or below a trigger level during one cycle The duty cycle mode is optimized for measuring the ON or OFF time of logic and switching signals Systems such as electronic fuel injection systems and switching power supplies are controlled by pulses of varying width which can be checked by measuring duty cycle Positive and Negative Duty Cycle To measure duty cycle set duty ...

Страница 76: ...c 5 3 Resistance Measurement Ω Ω Ω Ω Ω Caution To avoid damaging the meter or the equipment under test remove all power from the circuit and discharge all high voltage capacitors before measuring resistance The available resistance ranges are 50 000Ω 500 00Ω 5 0000kΩ 50 000kΩ 500 00kΩ 5 0000MΩ and50 000MΩ t n e m e r u s a e M y e k u n e M s d a e L t c e n n o C y r a m i r P y a l p s i D y r a...

Страница 77: ...istor junctions causing them to con duct Do not use the 50MΩ range for measuring the in circuit resistance to avoid this 5 3 1 Continuity Test The continuity function detects intermittent opens and shorts lasting as little as 1 millisecond These brief contacts cause the meter to emit a short beep This function is convenient for checking wiring connections and operation of switches A continuous bee...

Страница 78: ...under test remove all power from the circuit and discharge all high voltage capacitors before measuring capacitance Large value capacitors should be discharged through an appropriate resistance load Use the DC voltage function to confirm that the capacitor is discharged The available capacitance ranges are 5nF 50nF 500nF 5µF 50µF 500µF and 5mF t n e m e r u s a e M y e k u n e M s d a e L t c e n ...

Страница 79: ...all high voltage capacitors before testing diodes Large value capacitors should be discharged through an appropriate resistance load Use the diode test to check diodes transistors silicon controlled rectifiers SCRs and other semiconductor devices The test sends a current through a semiconductor junction then measures the junction s voltage drop t n e m e r u s a e M y e k u n e M s d a e L t c e n...

Страница 80: ...ngs indicate the diode is shorted or resistive defective 5 5 Temperature Temp Measurements Warning Do not apply thermocouple to circuits exceeding 30V RMS 42 4V peak or 60V DC Be sure to insert the banana plug k type temperature bead probe TP7 with correct polarities You can also use a thermocouple probe adapter TP1 A Optional purchase to adapt other standard k type temperature probes t n e m e r ...

Страница 81: ...nals function and range for current measurements Never place the probes in parallel with any circuit or component when the test leads are plugged into the current terminals The available current ranges are 500 00µA 5000 00µA 50 000mA 500 00mA 5 0000A and 10 000A t n e m e r u s a e M y e k u n e M s d a e L t c e n n o C y r a m i r P y a l p s i D y r a d n o c e S y a l p s i D s u i s l e C e r...

Страница 82: ...µ A m A µ 0 0 0 0 5 A µ 0 0 0 0 5 A µ A m A m 0 0 0 0 5 A m 0 0 0 0 5 A A 0 0 0 0 1 A 0 0 0 0 5 To avoid blowing the meter s 440 mA fuse use the mAµA terminal only if you are sure the current is less than 400mA t n e m e r u s a e M y e k u n e M s d a e L t c e n n o C y r a m i r P y a l p s i D y r a d n o c e S y a l p s i D C A S M R e u r T s p m A t l u a f e d n o i t c e l e s o n C A z H...

Страница 83: ...y making a chirping sound This warning is intended to stop you from attempting to measure the other values when the leads are plugged into a current terminal Placing the probes in parallel with a powered circuit when a lead is plugged into a current terminal can damage the circuit you are testing and blow the meter s fuses because the resistance through the meter s current terminals is so low that...

Страница 84: ... when the meter en tered the power saving mode To turn on the meter after auto power off turn the rotary switch to any desired position from OFF position You can disable auto power off by using Setup Menu Both the auto off time and the power saving mode beep alert time can be adjusted by Setup Menu 6 MAINTENANCE Warning To avoid electrical shock or personal injury remove the test leads and any inp...

Страница 85: ...ws on the primary display 6 3 Battery and Fuse Replacement The meter uses a single standard 9 V battery NEDA 1604 JIS006P IEC 6F 22 a 1000V 440mA IR 10kA fast acting F fuse F71 for mAµA current input and a 1000V 11A IR 10kA fast acting F fuse F 72 for A current input Warning To avoid false readings which could lead to possible electric shock or personal injury replace the battery as soon as the lo...

Страница 86: ...nt caused by lightning or switching surge to the system by accident or abnormal operating conditions the series fusible resistors will be blown off like fuses in order to protect the user and the meter Most measuring functions through this terminal will then be open circuit In this case the series fusible resistors and the spark gaps should be replaced by qualified personnel Refer to the WARRANTY ...

Страница 87: ...mA or µA inputs 1000 V 440 mA lR 10 kA Fast fuse Fuse Protection for A input 1000 V 11 A lR 10 kA Fast fuse 7 2 Physical Specifications Display LCD Digital 50000 count primary display 5000 count secondary display updates 4 sec nominal Analog 25 segments updates 40 sec Operating Temperature 0 C to 50 C Storage Temperature 20 C to 60 C Temperature Coefficient nominal 0 15 x specified accuracy C 0 C ...

Страница 88: ... Approx 655g Calibration Interval 1 year 7 3 Feature Summary Backlight For clear readings in poorly lighted areas Fast Autoranging Meter automatically selects the best range momentarily AC DC total RMS Choices for AC only AC DC readings or AC 40Hz to 10 kHz DC dual display dBm dB V User selectable impedance references for dBm User selectable voltage references for dB V Auto HOLD Holds readings on ...

Страница 89: ... 7 4 Electrical Specifications Accuracy is given as of reading number of digits at 18 C to 28 C with relative humidity up to 80 for a period of one year after calibration True RMS responding accuracies are specified from 5 to 100 of range or otherwise specified Crest Factor 3 1 at full scale and 6 1 at half scale DC Voltage e g n a R n o i t u l o s e R y c a r u c c A V m 0 5 V µ 1 D 0 1 5 0 0 V ...

Страница 90: ...d 500mV ranges AC Voltage CMRR 60dB at DC to 60Hz Rs 1kΩ Input Impedance 10MΩ 30pF nominal 50MΩ 100pF nominal for 500mV range DC Current e g n a R n o i t u l o s e R y c a r u c c A z H k 1 z H 0 4 z H k 5 z H k 1 z H k 0 2 z H k 5 z H k 0 5 z H k 0 2 V m 0 0 5 V µ 0 1 D 0 1 3 0 D 0 1 0 1 D 0 2 0 2 d e i f i c e p s n U V 5 V µ 0 0 1 D 0 1 3 0 D 0 1 5 0 D 0 1 5 0 D 0 2 8 0 V 0 5 V m 1 V 0 0 5 V m...

Страница 91: ...C Current n o i t c n u F e g n a R n o i t u l o s e R y c a r u c c A z H k 1 z H 0 4 z H k 0 1 z H k 1 V m C D V m 0 0 5 V µ 0 0 1 D 5 5 0 D 5 8 0 V C D V 5 V m 1 D 3 5 0 D 3 8 0 V 0 5 V m 0 1 V 0 0 5 V m 0 0 1 V 0 0 0 1 V 1 D 5 8 0 D 5 8 0 A µ C D A µ 0 0 5 A n 0 0 1 D 3 5 0 D 5 0 1 A m 5 A µ 1 A m C D A m 0 5 A µ 0 1 A m 0 0 5 A µ 0 0 1 A C D A 5 A m 1 D 0 1 8 0 d e i f i c e p s n U A 0 1 A ...

Страница 92: ... 1 0 k 5 Ω 1 0 Ω D 2 1 0 k 0 5 Ω 1Ω k 0 0 5 Ω 0 1 Ω M 5 Ω 0 0 1 Ω D 5 3 0 M 0 5 Ω k 1 Ω D 0 2 5 0 e g n a R n o i t u l o s e R y c a r u c c A S n 0 5 S n 1 0 0 D 0 1 1 0 e g n a R y c a r u c c A l a c i p y t t n e r r u C t s e T e g a t l o V t i u c r i C n e p O V 4 D 1 0 2 A m 1 C D V 0 3 Open Circuit Voltage 1 3V DC Using Relative Mode ...

Страница 93: ...i v i t i s n e S z H 0 5 z H 1 0 0 0 3 2 0 0 0 z H 0 0 5 z H 1 0 0 z H k 5 z H 1 0 z H k 0 5 z H 1 z H k 0 0 5 z H 0 1 z H M 5 z H 0 0 1 e l c y C y t u D 9 9 9 1 0 1 0 h t d i W e s l u P z H k 0 0 3 z H 5 0 z H k r e p 5 0 0 1 0 s µ 3 c i g o L t u p n i V 5 r o f D 1 y l n o s l a n g i s h t d i W e s l u P y c n e u q e r F t u p n I z H k 0 0 3 o t z H 5 0 s µ 3 h t d i W e s l u P e r u t ...

Страница 94: ...m e r u s a e m t n e r r u c r o e g a t l o v d e i f i c e p S e s l u p s m 1 n o i t c n u F e g n a R e g a t l o V n e d r u B l a c i p y t A µ A m A µ 0 0 5 A µ V µ 0 5 1 A µ 0 0 0 5 A µ V µ 0 5 1 A m 0 5 A m V m 3 3 A m 0 0 5 A m V m 3 3 A A 5 A V 3 0 0 A 0 1 A V 3 0 0 dBm and 1 ms Peak Hold 5000 counts only Burden Voltage A mA µA Continuity d e r u s a e m e h t f i d n u o s r e p e e ...

Страница 95: ...CESSORIES After receive this instrument verifies the existance of the following accessories Instructions Manual Pair of Test Leads RS 232 Interface Cable 3 5 Disk K Type Thermocouple Alligator Tips 9V Battery ...

Страница 96: ...s authorized dealer 3 Warranty will be void in case A It has been misused altered neglected or damaged by accident or abnormal conditions of operation or handling B The instrument shows violations by a non authorized repair center or personal 4 This warranty does not apply to fuses dry cells batteries and accesso ries as test leads carrying case thermo couple etc 5 For instrument with software Min...

Страница 97: ...SP Fax Send a copy of warranty certificate correctly filled by fax number 0xx11 577 4766 e mail Scanning this form and attach to your e mail Please send to sac minipa com br Site Registerthewarrantycertificatebyhttp www minipa com br sac IMPORTANT Thewarrantyconditionsandlimitationswillbevalidonlytothecertificates correctly registered In case the purchaser did not register a sales receiptshowingth...

Страница 98: ...Minipa Indústria e Comércio Ltda Al dos Tupinás 33 Planalto Paulista São Paulo CEP 04069 000 CGC 43 743 749 0001 31 Site http www minipa com br ...

Отзывы: