background image

SPIS TRE

Ś

CI

1. Wst

ę

p

2. Elementy zestawu
3. Informacje dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa

4. Opis produktu
5. Sposób obs

ł

ugi

6. Konserwacja
7. Dane techniczne
8. Utylizacja urz

ą

dzenia

1.

 

WSTĘP

Gratulujemy Państwu zakupu dodatkowej kamery kompatybilnej z elektroniczną nianią 
digimonitor 3.5” plus. Urządzenie wyprodukowane zostało z zastosowaniem najnowszych 
technologii i wyposażone jest w kolorowy wyświetlacz oraz ekran dotykowy. Jesteśmy 
przekonani, iż będą Państwo w pełni usatysfakcjonowani jakością oraz możliwościami, 
jakie oferuje. Zalecamy dokładne zapoznanie się ze wskazówkami zawartymi w niniejszej 
instrukcji, w celu jak najlepszego wykorzystania zakupionego przez Państwa urządzenia.

Jedną z najistotniejszych funkcji tego urządzenia jest możliwość oglądania obrazu nawet z 
czterech kamer jednocześnie, dzięki funkcji “Quad View” lub wyświetlania przez parę 
sekund obrazu z każdej z czterech kamer po kolei w sposób cykliczny.

UWAGA: Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji cech oraz funkcji 
opisywanych w niniejszej instrukcji bez wcześniejszego powiadamiania.

2.

 

ELEMENTY ZESTAWU

1 Kamera (jednostka dla dziecka)
1 Zasilacze AC/DC
1 Trójnóg
Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna

 W przypadku stwierdzenia braku któregokolwiek z wymienionych elementów, należy 
skontaktować się z punktem sprzedaży, w którym zakupiono produkt.

3.

 

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia proszę dokładnie przeczytać niniejszą 
instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. 

3.1.

 

OGÓLNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:

Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze pamiętać o zachowaniu 
podstawowych środków ostrożności: 
1.

 

Zachować szczególną ostrożność w przypadku korzystania z urządzenia przez dzieci 

lub osoby w podeszłym wieku lub w pobliżu tych osób. Podczas przerwy w użytkowaniu 
przechowywać z dala od dzieci. 
2.

 

Niania nie powinna być używana jako jedyny środek kontroli i w żadnym wypadku nie 

może zastąpić odpowiedzialnego nadzoru osoby dorosłej nad dziećmi, osobami dorosłymi 
ani przedmiotami. 
3.

 

Stosować wyłącznie zasilacze zawarte w zestawie.

4

.

 

NIE pozwalać dzieciom bawić się elementami opakowania, np. plastikowymi torebkami. 

5

.

 

NIE używać urządzenia, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone. W przypadku 

stwierdzenia nieprawidłowości w działaniu lub uszkodzenia niani, należy zgłosić się do

Polski

Содержание digital camera plus

Страница 1: ...digital camera plus 3 11 19 27 35 Español English Português Français Deutsch 43 51 58 66 Italiano Česky Polski Русский www minilandbaby com ...

Страница 2: ...tas a modificaciones sin previo aviso 2 CONTENIDO 1 Cámara unidad del bebé 1 Adaptador de CA CC 1 Trípode Manual de Instrucciones y garantía Si faltara cualquiera de los elementos arriba indicados póngase en contacto con su distribuidor 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea cuidadosamente este manual de instrucciones antes de utilizar su vigilabebés por primera vez y consérvelo para poder utilizarlo co...

Страница 3: ...del monitor cuando se esté utilizando El vigilabebés no es un dispositivo médico y no debe confiar en él el bienestar de su bebé Es importante que usted acuda personalmente con regularidad a la habitación del bebé para asegurarse de que todo esté en orden No utilice nunca este vigilabebés en aquellos casos en los que su vida o su salud o las de otras personas o la integridad de un inmueble dependa...

Страница 4: ...dor estén lejos del alcance del bebé y de otros niños de corta edad Coloque el vigilabebés en un lugar en el que el aire pueda circular libremente No lo coloque sobre edredones o mantas blandas ni en las esquinas de armarios estanterías etc Coloque el vigilabebés en un lugar alejado de las fuentes de calor como radiadores chimeneas cocinas y la luz solar directa Coloque la cámara alejada de aparat...

Страница 5: ...ARROJA AUTOMÁTICA La función de visión nocturna infrarroja permite a la cámara captar imágenes del su bebé o del área monitorizada en condiciones de oscuridad o de poca luz En este modo sólo se mostrarán imágenes en blanco y negro en el monitor y sólo podrán verse los objetos situados a menos de 2 metros de distancia La cámara monitoriza constantemente el nivel de luz y cambia automáticamente al m...

Страница 6: ...e con un llanto bajo ajuste a Baja LOW sensibilidad si el bebé suele hacer ruido mientras duerme o hace ruidos bastante fuertes antes llorar realmente o ajuste a un nivel Medio MID si considera que el comportamiento de su bebé no se ajusta a ninguno de los dos modelos anteriores Para activar esta función mantenga pulsado el botón zoom menú y seleccione con los botones y el icono de modo VOX y puls...

Страница 7: ...uevo los botones y seleccione la opción de encendido ON o apagado OFF según prefiera Pulse de nuevo el botón remoto aceptar para confirmar la selección Tenga en cuenta que la configuración de la luz de compañía se llevará a cabo únicamente para la cámara cuya imagen se esté visualizando en el monitor en ese momento 5 2 9 EMPAREJADO Este producto está diseñado para permitir la observación de distin...

Страница 8: ...l botón II durante 2 segundos La cámara no transmite Cámara No se ha enchufado el adaptador de corriente Enchufe el adaptador de corriente El modo VOX o el modo está activo Para ver el área monitorizada continuamente debe desconectar el modo VOX en el monitor No es posible escuchar al bebé en la unidad de los padres El ajuste del volumen de la unidad de los padres es demasiado bajo Ajuste el volum...

Страница 9: ...miento adecuados de estos productos llévelos a los puntos de recogida designados por sus autoridades locales También puede ponerse en contacto con el establecimiento en el que adquirió el producto Frecuencia Alcance Operativo Nº canales configurables Nº canales automáticos Alimentación unidad del bebé 2 4 GHz DIGITAL FHSS Hasta 300m línea recta y espacio abierto 4 24 Entrada 100 240 VCA 50 60Hz 30...

Страница 10: ...teristics described in this user manual are subject to modifications without prior notice 2 CONTENTS 1 Camera baby unit 1 AC DC Adapter 1 Tripod Guarantee card and Instructions Manual If any of the aforementioned elements is missing get in touch with your distributor 3 SAFETY INSTRUCTIONS Read this instructions manual carefully before using your baby monitor for the first time and keep it so you c...

Страница 11: ...al device and you must not entrust the well being of your baby to it It is important for you to go to the baby s room regularly to ensure that everything is in order Never use this baby monitor in those cases in which its life or health or that of other people or the integrity of a property depend on its operation The manufacturer will not accept any responsibility or complaint owing to death pers...

Страница 12: ...n Put the baby monitor in a place where the air can circulate freely Do not place it on duvets or soft blankets nor in the corners of cupboards shelves etc Place the baby monitor well away from heat sources like radiators chimneys kitchens and direct sunlight Keep the Camera away from TV appliances repeaters and radios The intense radio signals generated by these elements could cause noise or even...

Страница 13: ...or there is little light In this mode images will only be shown on the monitor in black and white and you will only be able to see images situated less than 2 metres away The camera constantly monitors the light level and automatically switches to infrared mode when there is not enough light for normal vision 5 2 3 CHOOSING THE CAMERA AND SCAN MODE This baby monitor allows up to 4 cameras to be li...

Страница 14: ...d noises before actually crying or adjust to a MID level if you think that your baby s behaviour does not fit in with any of the aforementioned two models To activate this function keep the zoom menu button pressed and use the buttons and to choose the VOX mode icon and press the remote accept button to confirm Using the buttons and again choose whichever of the three camera sensitivity levels ava...

Страница 15: ... camera whose image you are viewing on the monitor at that time 5 2 9 PAIRING This product is designed to allow the observation of different areas with up to 4 cameras channels 1 2 3 or 4 assigned to different cameras The monitor and the original camera leave the factory with channel 1 programmed If you need to add an extra camera follow the process set out below Keep the baby talk button and the ...

Страница 16: ... The Camera has not come on Press and keep pressed in the button II for 2 seconds The camera is not transmitting Camera The AC adapter has not been plugged in Plug in the AC adapter The VOX mode is active To see the monitored area continuously you must disconnect the VOX mode on the monitor There is no reception on the monitor The VOX mode is active To see the monitored area continuously you must ...

Страница 17: ...ollect and treat these products properly take them to the collection points designated by their local authorities You can also get in touch with the establishment where you acquired the product Frequency Operating Range No of configurable channels No of automatic channels Power supply baby unit 2 4 GHz DIGITAL FHSS Up to 300m straight line and open space 4 24 Input 100 240 VCA 50 60Hz 300mA Output...

Страница 18: ...as descritas neste manual do utilizador estão sujeitas a modificações sem aviso prévio 2 CONTEÚDO 1 Câmara unidade do bebé 1 Adaptador de CA CC 1 Tripé Manual de Instruções e garantia Se faltar algum dos elementos acima indicados entre em contacto com o seu distribuidor 3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de utilizar o seu vigia bebés pela primeira vez e g...

Страница 19: ...u bebé Este produto não é um substituto da supervisão por parte dos adultos É necessário que um dos pais se mantenha perto do monitor quando o mesmo estiver a ser utilizado O vigia bebés não é um dispositivo médico e não deve confiar ao mesmo o bem estar do seu bebé É importante que acorra pessoalmente com regularidade ao quarto do bebé para se certificar de que tudo está em ordem Nunca utilize es...

Страница 20: ...s Certifique se de que a unidade os cabos e o adaptador ficam afastados do alcance do bebé e de outras crianças de tenra idade Coloque o vigia bebés num lugar em que o ar possa circular livremente Não o coloque sobre edredões ou mantas moles nem nos cantos de armários estantes etc Coloque o vigia bebés num lugar afastado das fontes de calor tais como radiadores lareiras fogões e luz solar directa ...

Страница 21: ...ue a câmara capte imagens do seu bebé ou da área monitorizada em condições de escuridão ou de pouca luz Neste modo só aparecerão imagens a preto e branco no monitor e só se poderão ver os objectos situados a menos de 2 metros de distância A câmara monitoriza constantemente o nível de luz e muda automaticamente para o modo infra vermelho quando a luz é insuficiente para a visão normal 5 2 3 ESCOLHA...

Страница 22: ... tranquilamente com um choro baixo ajuste para sensibilidade Baixa LOW se o bebé costuma emitir ruído enquanto dorme ou emite ruídos bastante fortes antes de chorar realmente ou ajuste para um nível Médio MID se considerar que o comportamento do seu bebé não se ajusta a nenhum dos dois modelos anteriores Para activar esta função mantenha o botão zoom menu pressionado e seleccione com os botões e o...

Страница 23: ...a e pressione o botão remoto aceitar para confirmar Usando novamente os botões e seleccione a opção de ligado ON ou desligado OFF conforme preferir Pressione novamente o botão remoto aceitar para confirmar a selecção Tenha em conta que a configuração da luz de companhia só será levada a cabo para a câmara cuja imagem esteja a ser visualizada no monitor nesse momento 5 2 9 EMPARELHAMENTO Este produ...

Страница 24: ...o II e mantenha o pressionado durante 2 segundos A câmara não transmite Câmara o adaptador de corrente não foi conectado Conecte a ficha do adaptador de corrente O ajuste do volume da unidade dos pais está demasiado baixo Para ver continuamente a área monitorizada deve desconectar o modo VOX no monitor Não é possível ouvir o bebé na unidade dos pais O ajuste da sensibilidade da unidade do bebé est...

Страница 25: ...rmal Para a recolha e o tratamento adequados destes produtos leve os para os pontos de recolha designados pelas suas autoridades locais Também pode entrar em contacto com o estabelecimento em que adquiriu o produto Frequência Alcance Operativo Nº canais configuráveis Nº canais automáticos 2 4 GHz DIGITAL FHSS Até 300m linha recta e espaço aberto 4 24 pt Alimentação unidade do bebé Entrada 100 240 ...

Страница 26: ...instructions et garantie S il manque l un des éléments susmentionnés contactez votre distributeur 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce manuel d instructions avant d utiliser votre écoute bébé pour la première fois et conservez le pour le pouvoir l utiliser comme référence dans le futur 3 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Lors de l utilisation des appareils électriques il est toujou...

Страница 27: ...pour vous assurer que tout va bien N utilisez jamais cet écoute bébé dans les cas où votre vie ou votre santé ou celles d autres personnes ou l intégrité d un bien immeuble dépendent de son fonctionnement Le fabricant n acceptera aucune responsabilité ou réclamation pour décès lésions personnelles ou dommages matériels résultant du mauvais fonctionnement ou de l utilisation illégale du produit L u...

Страница 28: ...ute bébé dans un lieu où l air peut circuler librement Ne le placez pas sur des couettes ou des couvertures légères ni dans les coins d armoires d étagères etc Placez l écoute bébé dans un lieu éloigné des sources de chaleur comme les radiateurs cheminées cuisines et la lumière solaire directe Placez la caméra loin des appareils de télévision des répéteurs relais et des radios Les signaux de radio...

Страница 29: ...s devez synchroniser auparavant les unités en suivant les instructions indiquées dans le paragraphe 5 2 9 5 2 2 VISION NOCTURNE INFRAROUGE AUTOMATIQUE La fonction de vision nocturne infrarouge permet à la caméra de recueillir des images de votre bébé ou du secteur surveillé dans des conditions d obscurité ou de faible lumière Dans ce mode les images s afficheront sur l écran uniquement en noir et ...

Страница 30: ...s permet de contrôler constamment votre bébé ou le secteur que vous souhaitez surveiller Mode VOX activé La caméra transmet uniquement lorsqu elle détecte un son avec une intensité suffisante dans son environnement selon le niveau sélectionné Sensibilité du son Certains bébés sont plus bruyants que d autres Vous pouvez personnaliser la sensibilité de votre écoute bébé pour l adapter à votre bébé R...

Страница 31: ...es boutons et l icône de niveau de transmission Appuyez ensuite sur le bouton commande à distance accepter pour confirmer En utilisant de nouveau les boutons et sélectionnez le niveau de transmission de la caméra parmi les deux niveaux disponibles HIGH LOW en fonction de votre préférence Appuyez de nouveau sur le bouton commande à distance accepter pour confirmer la sélection 5 2 8 VEILLEUSE Pour ...

Страница 32: ... de la batterie de l écran est faible vérifiez l indicateur LED Branchez l adaptateur de courant ou chargez la batterie Les images ne s affichent pas mais vous entendez des sons Vérifiez si la caméra est dans le mode de vision nocturne infrarouge Pour voir les images en couleur augmentez la lumière dans le lieu où se trouve la caméra Les images ne s affichent qu en noir et blanc Le volume réglé da...

Страница 33: ...bé 2 4 GHz DIGITAL FHSS Jusqu à 300 m en ligne droite et espace ouvert 4 24 Entrée 100 240 VCA 50 60 Hz 300 mA Sortie 5 VCC 800 mA fr Il n est pas possible d entendre la voix du bébé dans l unité des parents Le volume réglé dans l unité des parents est trop faible Réglez le volume à un niveau plus haut La sensibilité réglée dans l unité du bébé est trop faible Augmentez le réglage du niveau de sen...

Страница 34: ... werden 2 LIEFERUMFANG 1 Kamera Baby Einheit 1 Speisegeräte AC DC 1 Stativ Bedienungsanleitung und Garantie Sollte eines der oben aufgeführten Artikel nicht vorhanden sein wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Baby Monitor das erste Mal in Betrieb nehmen und heben Sie es für zukünftige Konsultatione...

Страница 35: ... Aufsicht durch Erwachsene Ein Elternteil sollte sich stets in der Nähe des Bildschirms befinden wenn das Gerät in Betrieb ist Der Baby Monitor ist kein medizinisches Gerät und kann das Wohlergehen Ihres Babys nicht gewährleisten Es ist wichtig dass Sie regelmässig ins Kinderzimmer gehen um sicherzustellen dass alles in Ordnung ist Verwenden Sie niemals diesen Baby Monitor in jenen Fällen in denen...

Страница 36: ...in einem Abstand von 1 bis 1 5 Meter von der Kinderkrippe aufgestellt werden Stellen Sie die Baby Einheit oder das Stativ niemals in die Kinderkrippe Bett oder Laufstall Achten Sie darauf dass sich das Gerät und das Speisekabel stets ausserhalb der Reichweite des Babys oder anderen Kleinkindern befindet Stellen Sie den Monitor an einem Ort auf wo die Luft frei zirkulieren kann Stellen Sie es nicht...

Страница 37: ...e Anleitung im Abschnitt 5 2 9 5 2 2 AUTOMATISCHE INFRAROT NACHTSICHT FUNKTION Dank der Infrarot Nachtsicht Funktion ist die Kamera in der Lage Bilder von Ihrem Baby oder dem zu überwachenden Bereich auch im Dunkeln oder Halbdunkeln aufzunehmen Allerdings werden Sie in diesem Modus nur schwarz weiss Bilder empfangen können und nur diejenigen Objekte sehen die weniger als 2 Meter von der Kamera ent...

Страница 38: ...ung des Signals auf den Monitor Um diese Funktion zu deaktivieren oder den überwachten Bereich kontinuierlich zu sehen schalten Sie auf dem Bildschirm den VOX Modus aus VOX Modus deaktiviert Die Kamera überträgt kontinuierlich so dass Sie Ihr Baby oder den zu überwachenden Bereich ständig sehen können VOX Modus aktiviert Die Kamera überträgt nur wenn sie ein Geräusch mit der eingestellten Intensit...

Страница 39: ...enutzen Sie erneut die Tasten y um eine der beiden verfügbaren Leistungen HIGH LOW einzustellen Drücken Sie anschliessend die REMOTE OK Taste 10 um die Wahl zu bestätigen 5 2 8 NACHTLICHTLEIN Um diese Funktion zu aktivieren wählen Sie mit Hilfe der Tasten 7 und 9 das Symbol für das Nachtlichtlein und drücken Sie anschliessend die Taste REMOTE OK Taste 10 um die Wahl zu bestätigen Benutzen Sie erne...

Страница 40: ... unterbrochen Stellen Sie die Verbindung zwischen der Kamera und dem Monitor wieder her Die Ladung der Batterie des Monitors ist zu schwach kontrollieren sie die LED Anzeige Stecken Sie das Netzteil ein oder laden Sie die Batterie auf Im Monitor erscheint kein Bild nur der Klang Stellen Sie sicher dass sich die Kamera nicht im Modus Nachtsicht Infrarot befindet Um Farbbilder zu erhalten erhöhen Si...

Страница 41: ...automatischen Kanäle Speisung Baby Einheit 2 4 GHz DIGITAL FHSS bis 300 m geradlinig und in offenen Räumen 4 24 Eingang 100 240 V AC 50 60 Hz 300 mA Ausgang 5 V DC 800 mA Die Stimme des Babys ertönt nicht an der Eltern Einheit Zu niedrige Einstellung der Lautstärke an der Eltern Einheit Erhöhen Sie die Lautstärke Zu niedrige Einstellung der Lautstärke an der Baby Einheit Erhöhen Sie die Empfindlic...

Страница 42: ...condi NOTA Le caratteristiche descritte in questo manuale utente sono suscettibili di modifiche senza preavviso 2 CONTENUTO 1 Videocamera unità bebè 1 Adattatori AC DC 1 Treppiede Manuale di istruzioni e garanzia Se uno qualsiasi degli elementi sopra indicati risultasse mancante rivolgersi al proprio distributore 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Legga attentamente questo manuale di istruzioni prima di ut...

Страница 43: ...ndo non lo si sta utilizzando PRECAUZIONE Questo baby monitor è stato progettato al fine di dare tranquillità ai genitori quando non sia loro possibile rimanere nella stessa stanza in cui si trova il bebè Questo prodotto non va inteso come un sostituto della sorveglianza diretta da parte degli adulti È necessario che uno dei genitori rimanga in prossimità del monitor quando questo è in funzione Il...

Страница 44: ...ai l unità bebè all interno della culla del lettino o del box e non fissare il treppiede a questi Assicurarsi che l unità i cavi e l adattatore siano lontani dalla portata del bebè e di altri bambini in tenera età Collocare il baby monitor in un luogo nel quale l aria posso circolare liberamente Non collocarlo su piumini o copriletto né in angoli di armadi scaffali etc Collocare il baby monitor a ...

Страница 45: ...ruzioni indicate nel paragrafo 5 2 9 5 2 2 VISIONE NOTTURNA INFRAROSSA AUTOMATICA La funzione di visione notturna infrarossa permette alla videocamera di captare immagini del bebè o dell area sorvegliata in condizioni di oscurità o di scarsa illuminazione In questa modalità sul monitor verranno mostrate solo immagini in bianco e nero e si potranno vedere solo gli oggetti situati a meno di 2 m di d...

Страница 46: ...a seconda del livello di soglia selezionato Sensibilità al rumore Alcuni bebè sono più rumorosi di altri È possibile personalizzare la sensibilità del baby monitor per adeguarla al comportamento del bebè Impostare a sensibilità Alta HIGH per un bebè dorme tranquillamente e ha un pianto sommesso impostare a sensibilità Bassa LOW se il bebè è solito fare rumore mentre dorme o fa rumore abbastanza fo...

Страница 47: ...ne 5 2 8 LUCE DI COMPAGNIA Per attivare la luce di compagnia mantenere premuto il pulsante zoom menù e selezionare con i pulsanti e l icona luce di compagnia e premere il pulsante remoto OK per confermare Usando di nuovo i pulsanti e selezionare l opzione di accensione ON o spegnimento OFF a seconda della preferenza Premere di nuovo il pulsante remoto OK per confermare la selezione Si tenga presen...

Страница 48: ...a già collegata Accoppiare nuovamente la videocamera con l unità genitori La carica della pila dell unità genitori è troppo bassa controllare l indicatore LED Inserire la spina dell adattatore di corrente o caricare la pila Non vengono mostrate immagini ma si sentono i rumori Controllare se la videocamera è in modalità di visione notturna infrarossa Per vedere le immagini a colori aumentare l illu...

Страница 49: ...ali configurabili Nº canali automatici Alimentazione unità bebè 2 4 GHz DIGITAL FHSS Fino a 300m in linea retta e in spazio aperto 4 24 Ingresso 100 240 VAC 50 60Hz 300mA Uscita 5VDC 800mA Non è possibile ascoltare il bebè nell unità genitori La regolazione del volume dell unità genitori è troppo bassa Regolare il volume al livello più alto Interferenze o ricezione insoddisfacente La regolazione d...

Страница 50: ...Y Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním užitím chůvičky a uchovejte pro případné reference 3 1 ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při použití elektrických přístrojů je vždy třeba dodržet určité základní bezpečností zásady 1 Tato bezpečnostní opatření je třeba zvýšit v případě že nějaký výrobek používají děti nebo senioři nebo pokud se výrobek používá v jejich blízkosti Udržujte přístroj ...

Страница 51: ...né použití této bezdrátové chůvičky by mohlo vést k soudním krokům Používejte výrobek zodpovědným způsobem DŮLEŽITÉ Upozorňujeme Vás že veškeré změny nebo úpravy na přístroji které nebyly provedeny technickými službami značky Miniland nespadají do záruky 3 2 DOPORUČENÍ PRO PŘEDEJITÍ RUŠENÍ Tento přístroj byl podroben zkouškám a splňuje požadavky směrnice R TTE 1999 5 CE Tyto požadavky byly navržen...

Страница 52: ...E A KONTROLKY MONITORU 4 2 FUNKCE A KONTROLA KAMERY I Vysouvací anténa II Tlačítko zapnutí III Háček na zavěšení IV Reproduktor V Tlačítko na propojení VI Přípojka mini USB na napájení cz VII LED ukazatel zapnuto vypnuto VIII Mikrofon IX Čočka X Infračervené světlo XI Doprovodné světlo XII Háček na uchycení podstavce 5 NÁVOD K POUŽITÍ 5 1 PŘED POUŽITÍM 5 1 1 NAPÁJENÍ KAMERY Kamera jednotka určená ...

Страница 53: ...onitoru Pro výběr kamery ze které chcete obraz přenášet stiskněte tlačítko zoom menu a vyberte pomocí tlačítek a ikonku výběru kamery a stiskněte tlačítko dálkově vybrat pro potvrzení výběru Pomocí tlačítek a vyberte mezi čtyřmi kamerami tu kterou si přejete zobrazit a opět stiskněte tlačítko dálkově vybrat pro potvrzení výběru Pokud si přejete aby monitor zobrazoval postupně všechny kamery rotačn...

Страница 54: ...ačítka dálkově vybrat na monitoru 5 2 6 HLASITOST KAMERY Toto menu Vám umožní nastavit úroveň hlasitosti kterou bude kamera přenášet hlas rodičů za použití dvousměrné funkce a hlasitost kterou bude hrát ukolébavky Pro nastavení hlasitosti kamery přidržte stisknuté tlačítko zoom menu a vyberte pomocí tlačítek a ikonku hlasitosti kamery a stiskněte tlačítko dálkově vybrat pro potvrzení výběru Pomocí...

Страница 55: ...stavenou kamerou V tomto případě zopakujte výše uvedený proces pro opětovné sdružení kamery s monitorem 5 3 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ cz Problém Možná příčina Řešení Monitor nepřijímá žádný signál Kamera není zapnutá Není zapnutý monitor Kamera Adaptér není zapojen do proudu Monitor Adaptér není zapojen do proudu nebo je baterie málo nabitá zkontrolujte LED ukazatel Přidržte stisknuté tlačítko II po dobu 2 ...

Страница 56: ...nebo bezdrátové telefony Oddalte telefony od přístroje 6 ÚDRŽBA Přístroj čistěte jemným suchým hadříkem Nepoužívejte čisticí prostředky nebo ředidla 7 TECHNICKÉ ÚDAJE 8 INFORMACE O ZPŮSOBU LIKVIDACE SPOTŘEBIČE Výrobek je třeba likvidovat zodpovědným způsobem s ohledem na životní prostředí Nemíchejte výrobky označené symbolem přeškrtnutého odpadkového koše s běžným domácím odpadem Pro vhodný způsob...

Страница 57: ... ZESTAWU 1 Kamera jednostka dla dziecka 1 Zasilacze AC DC 1 Trójnóg Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna W przypadku stwierdzenia braku któregokolwiek z wymienionych elementów należy skontaktować się z punktem sprzedaży w którym zakupiono produkt 3 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykor...

Страница 58: ...rnie zaglądać do pokoju dziecka upewniając się czy wszystko jest w porządku Nie używać niani w przypadku gdyby od jej działania miałoby zależeć życie lub zdrowie osób lub bezpieczeństwo posiadanych przedmiotów Producent nie bierze odpowiedzialności za śmierć obrażenia lub szkody materialne wynikające z nieprawidłowego działania lub użytkowania produktu Niewłaściwe użycie niani bezprzewodowej może ...

Страница 59: ...eścić nianię w dobrze wentylowanym miejscu Nie kłaść urządzenia na kołdrach miękkich kocach rogach szafek brzegach półek etc Trzymać z dala od źródeł ciepła takich jak kaloryfery kominki kuchenki oraz bezpośrednie światło słoneczne Umieścić z dala od odbiorników radiowych i telewizyjnych oraz regeneratorów Silny sygnał radiowy emitowany przez ww urządzenia może powodować powstawanie zakłóceń w dzi...

Страница 60: ...iem w sposób opisany w punkcie 5 2 9 5 2 2 NOKTOWIZOR NA PODCZERWIEŃ AUTOMATYCZNY Funkcja noktowizora na podczerwień umożliwia rejestrowanie obrazu w miejscach ciemnych lub o bardzo słabym oświetleniu W tym trybie pracy przekazywany jest tylko czarno biały obraz obejmujący swoim zasięgiem przedmioty znajdujące się w odległości nie większej niż 2 metry od kamery Czujnik kamery stale dokonuje pomiar...

Страница 61: ...i są mniej a drugie bardziej hałaśliwe Urządzenie daje możliwość ustawienia czułości dostosowanej do temperamentu dziecka W celu monitorowania dziecka śpiącego spokojnie i cicho płaczącego zaleca się nastawienie wysokiej czułości HI W przypadku dziecka wydającego podczas snu głośne odgłosy lub zachowującego się głośno zanim zacznie płakać zaleca się nastawienie niskiej czułości LOW Średnia czułość...

Страница 62: ...isków lub wybrać opcję ON włączona lub OFF wyłączona Potwierdzić przyciskiem zdalny OK Należy pamiętać iż zmiany ustawień lampki nocnej będą dotyczyć tylko kamery której obraz jest w danym momencie wyświetlany na wyświetlaczu odbiornika 5 2 9 SYNCHRONIZACJA Urządzenie jest zaprojektowane w sposób umożliwiający obserwowanie różnych pomieszczeń nawet poprzez 4 kamery równocześnie kanał 1 2 3 i 4 każ...

Страница 63: ...łychać głosu rodzica Kamera jest wyłączona Nacisnąć i przytrzymać 2 sekundy przycisk II Kamera nie nadaje Kamera zasilacz nie jest podłączony do źródła zasilania Podłączyć zasilacz do źródła zasilania Włączony tryb VOX W celu nieprzerwanej transmisji obrazu należy wyłączyć tryb VOX na odbiorniku Na jednostce dla rodzica nie słychać głosu dziecka Głos w jednostce dla rodzica jest za bardzo ściszony...

Страница 64: ...e domowym Zużyte urządzenia należy dostarczyć do lokalnego punktu utylizacji odpadów lub skontaktować się z punktem sprzedaży w którym nabyto produkt Częstotliwość Zasięg Działania Liczba kanałów do skonfigurowania Liczba kanałów automatycznych Napięcie zasilania jednostka dla dziecka 2 4 GHz DIGITAL FHSS Do 300m w prostej linii na otwartej przestrzeni 4 24 Na wejściu 100 240 VCA 50 60Hz 300mA Na ...

Страница 65: ...ть изменены без предварительного уведомления 2 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Камера детский блок 1 Переходники адаптеры постоянного переменного тока 1 штатив Руководство по эксплуатации и гарантия Если в комплекте поставки отсутствуют какие либо из вышеуказанных элементов обратитесь к распространителю или продавцу 3 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте это руководство по эксплуатации перед ис...

Страница 66: ... устройство видеонаблюдения за ребенком Видеоняня разработано с целью обеспечить спокойствие родителей при невозможности находиться в одной комнате с их ребенком Это устройство не исключает необходимости личного наблюдения со стороны взрослых Необходимо чтобы один из родителей находился вблизи монитора когда устройство используется Видеоняня не является медицинским прибором ей нельзя доверять благ...

Страница 67: ...ания несчастных случаев установите электронное устройство в месте недоступном для детей Детский блок передатчик должен быть расположен на расстоянии от 1 до 1 5 метров от детской колыбели Никогда не устанавливайте детский блок внутри колыбели кровати или манежа и не закрепляйте на них на штативе Убедитесь что устройство кабели и адаптер находятся вне досягаемости ребенка и других маленьких детей У...

Страница 68: ...При этом соответственно загорается или гаснет LED индикатор питания VII После установки и включения камеры через монитор можно просматривать изображение и слышать звук из комнаты ребенка Напоминаем что для передачи изображения этой камеры на монитор необходимо синхронизировать эти два устройства согласно инструкциям приведенным в разделе 5 2 9 5 2 2 НОЧНОЙ ИНФРАКРАСНЫЙ РЕЖИМ АВТОМАТИЧЕСКИЙ Функция...

Страница 69: ... либо звук громче установленного уровня чувствительности она включается и снова начинает передавать изображение на монитор Для отключения этой функции и возможности непрерывного наблюдения за мониторируемым пространством необходимо отключить режим звукового предупреждения на мониторе Режим звукового предупреждения деактивирован Камера передает сигнал постоянно что позволяет постоянно наблюдать за ...

Страница 70: ... в данный момент 5 2 7 УРОВЕНЬ ПЕРЕДАЧИ ИЗОБРАЖЕНИЯ Это меню позволяет изменять уровень мощности камеры с выбором между двумя значениями высокая низкая При выборе опции HI высокая мощность радиус покрытия достигает 300 метров на открытой местности с исходной мощностью При выборе опции LOW низкая мощность максимальное расстояние передачи уменьшается до 150 метров на открытой местности соответственн...

Страница 71: ...авершается и изображение передаваемое данной камерой можно видеть на мониторе По различным причинам возможна потеря связи между уже подсоединенной камерой и монитором В таком случае повторите процесс описанный выше для повторного подключения камеры к монитору 5 3 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Монитор находится вне зоны покрытия Расположите монитор ближе к камере Пропала связь между монитором и подключенной...

Страница 72: ...е телефоны подальше от устройства 6 УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ Очищайте устройство мягкой и сухой тканью Не используйте препараты бытовой химии или растворители 7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 8 ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ Помните о том что с целью минимизации ущерба для окружающей среды изделие следует утилизировать Не утилизируйте продукты на которых нанесена пиктограмма изображающая мусорный контейнер ...

Страница 73: ... requirements EN 301 489 17 V2 2 1 2012 09 ElectroMagnetic compatibility and Radio spectrum Matters ERM ElectroMagnetic Compatibility EMC standard for radio equipment and services Part 17 Specific conditions for Wideband data and HIPERLAN equipment EN 62311 2008 Assessment of electronic and electrical equipment related to human exposure restrictions for electromagnetic fields 0 Hz 300 GHz Low Volt...

Страница 74: ...сбор мусора Берегите окружающую среду Fabricado en China Conservar los datos Made in China Keep this information Fabricado em China Conservar dados Fabbricato in China Conservare i dati Fabriqué en China Conserver ces informations Hergestellt in China Bewahren Sie diese Angaben auf Wyprodukowano w Chinach Zachowaj instrukcję Vyrobeno v Číně Tyto informace si prosím uchovejte Сделано в Китае Сохран...

Отзывы: