background image

36

37

5. 

¡ADVERTENCIA!

 Ciertos polvos crea-

dos al lijar, serrar, esmerilar, perforar y 
realizar otras actividades de construc-
ción contienen productos químicos que 
se sabe que causan cáncer, defectos 
congénitos u otros daños al aparato re-
productor. Algunos ejemplos de dichos 
productos químicos son:

    •  plomo de pintura con base de plomo

    •  sílice cristalino de los ladrillos y cemento 

y de otros productos de mampostería, 
y

    •  arsénico  y  cromo  de  madera  tratada 

químicamente.

 

Su riesgo de exposición varía dependi-
endo de la frecuencia con la que realice 
este tipo de trabajo. Para reducir su 
exposición a estos productos quími-
cos: trabaje en un área bien ventilada, 
y trabaje con equipo de seguridad 
aprobado, como máscaras antipolvo 
especialmente diseñadas para fi ltrar 
partículas microscópicas.

Simbología

Volts corriente directa

Revoluciones por minuto 
sin carga (RPM)

Underwriters Laboratories, Inc., 
Estados Unidos y Canadá

Profundidad de 

corte a 45°

0 à 40 mm

(0 à 1-9/16")

Tamaño de 

la segueta

165 mm

(6-1/2")

Cat.

No.

0730-20

Profundidad 

de corte a 90°

0 à 54 mm

(0 à 2-1/8")

Eje

5/8"

RPM

4 200

Volts

cd

28

Especifi caciones

 

El REBOTE es el resultado de un uso in-
debido de la sierra o de procedimientos 
o condiciones de utilización incorrectos, 
y se puede evitar tomando las precau-
ciones apropiadas que se presentan a 
continuación:

 

Agarre la sierra fi rmemente con am-
bas manos y coloque los brazos de 
manera que resistan las fuerzas de 
rebote.

 Coloque el cuerpo a cualqui-

era de los lados de la cuchilla, pero 
no alineado con ésta. El rebote podría 
hacer que la sierra salte hacia atrás, 
pero las fuerzas de rebote pueden ser 
controladas por el operador si se toman 
las precauciones apropiadas.

 

Cuando la cuchilla se está atascando, 
o cuando se interrumpe el corte por 
cualquier motivo, suelte el gatillo 
y mantenga la sierra inmóvil en el 
material hasta que la sierra se pare 
por completo. Nunca intente sacar 
la sierra de la pieza en la que se está 
trabajando ni tire de ella hacia detrás 
mientras está en movimiento ya que 
esto puede provocar el rebote.

 Inves-

tigue y tome las acciones correctivas 
pertinentes para eliminar la causa del 
atascamiento de la cuchilla.

 

Cuando se vuelva a introducir la 
sierra en la pieza en la que se está 
trabajando, centre la cuchilla en la 
entalladura y revise que los dientes 
de la sierra no estén en contacto con 
el material.

 Si la cuchilla de la sierra se 

atasca, puede moverse hacia atrás o 
rebotar cuando se vuelve a arrancar la 
sierra.

 

Apoye los paneles grandes para 
minimizar el riesgo de que la cuchilla 
se atore y rebote.

 Los paneles grandes 

tienden a pandearse bajo su propio 
peso. Se deben colocar soportes de-
bajo del panel a ambos lados, cerca de 
la línea de corte y cerca del borde del 
panel.

 

No usar una cuchilla desafi lada  o 
dañada.

 Las cuchillas sin afi lar o mal 

colocadas producen una entalladura es-
trecha que provoca un fricción excesiva, 
atascamiento de la cuchilla y rebote.

 

Las palancas de bloqueo del ajuste 
de la profundidad y el bisel de la 
cuchilla deben estar apretadas y ase-
guradas antes de realizar el corte.

 Si 

el ajuste de la cuchilla cambia mientras 

se realiza el corte, esto puede provocar 
que la cuchilla se atasque y rebote.

 

Sea extremadamente precavido 
cuando realice un “corte por pen-
etración” en paredes u otras áreas 
ciegas.

 La cuchilla que sobresale puede 

cortar objetos que pueden provocar el 
rebote.

3. 

Verifi que que la guarda inferior esté 
bien cerrada antes de cada uso. No 
utilice la sierra si la guarda inferior no 
se mueve libremente y no se cierra 
inmediatamente. Nunca amarre o su-
jete la guarda inferior en la posición 
abierta.

 Si se le cae la sierra accidental-

mente, es posible que la guarda inferior 
se doble. Suba la guarda inferior con su 
palanca correspondiente y asegúrese 
de que se mueve libremente y de que 
no toca la cuchilla ni ninguna otra pieza 
en todos los ángulos y profundidades de 
corte.

 

Revise el funcionamiento del resorte 
de la guarda inferior. Si la guarda y 
el resorte no están funcionando cor-
rectamente, se deben reparar antes 
del uso.

 La guarda inferior puede 

funcionar lentamente debido a piezas 
dañadas, depósitos gomosos o acumu-
lación de residuos.

 

El protector inferior debe retraerse 
manualmente solamente para cortes 
especiales como “cortes por pen-
etración” y “cortes compuestos”. 
Suba la guarda inferior usando 
la palanca correspondiente y, tan 
pronto como la cuchilla entra en el 
material, se debe soltar la guarda 
inferior.

 Para todas las demás tareas 

de serrado la guarda inferior debe fun-
cionar automáticamente.

 

Observe siempre que la guarda infe-
rior esté cubriendo la cuchilla antes 
de colocar la sierra sobre el banco o 
el suelo.

 Una cuchilla funcionando por 

inercia y sin proteger hará que la sierra 
avance hacia atrás, cortando lo que sea 
que se encuentre en su camino. Esté 
atento al tiempo que tarda la cuchilla en 
parar después de soltar el interruptor.

4. 

Mantenga las etiquetas y las placas 
identifi cativas. 

Tienen información im-

portante. Si no se pueden leer o si faltan, 
póngase en contacto con un centro de 
servicio

 MILWAUKEE

 para obtener un 

repuesto gratuito. 

Содержание V28 Sawzall

Страница 1: ...CE THE RISK OF INJURY USER MUST READ OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR ...

Страница 2: ...ong hair can be caught in moving parts 15 If devices are provided for the connec tion of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of these de vices can reduce dust related hazards POWER TOOL USE AND CARE 16 Do not force the power tool Use the correct power tool for your applica tion The correct power tool will do the job better and safer at the rat...

Страница 3: ...30 20 Depth of Cut At 90 0 to 2 1 8 Arbor 5 8 No Load RPM 4200 Volts DC 28 Specifications Symbology Volts Direct Current No Load Revolutions per Minute RPM Underwriters Laboratories Inc United States and Canada When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or ...

Страница 4: ...he blade facing upwards To remove the bolt from the spindle push in the spindle lock button While holding in the spindle lock button use the wrench provided with the tool to turn the bolt clockwise Fig 2 Remove the bolt and blade flange Fig 2 3 Slide the lower guard lever up to raise the lower guard Remove the blade from the spindle Always clean the spindle upper guard and lower guard to remove an...

Страница 5: ... and loosen the bevel adjusting knob Fig 7 4 Lift the depth adjusting lever up towards the motor housing to secure the shoe position 3 Raise or lower the shoe to the desired position Markings in 1 4 increments are located on the inner side of the upper guard for depth setting For the proper depth setting the blade should extend no more than 1 8 to 1 4 below the material being cut Fig 6 Fig 7 Fig 5...

Страница 6: ... top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward operator KICKBACK is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precau tions as given below 1 Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist KICK BACK forces KICKBACK forces can be cont...

Страница 7: ... Be sure to set the depth of the cut so that you only cut through the workpiece not through the supports Fig 13 APPLICATIONS Fig 14 Troubleshooting If the blade does not follow a straight line Teeth are dull This is caused by hitting a hard object such as a nail or stone dull ing teeth on one side The blade tends to cut to the side with the sharpest teeth Shoe is out of line or bent Blade is bent ...

Страница 8: ...your battery pack and charger operator s manual for proper care and use MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of personal in jury always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Cleaning Clean out dust and debris from vents and el...

Страница 9: ... chocs électriques des incendies et ou des blessures graves Le terme outil électrique figurant dans les avertissements ci dessous renvoie à l outil électrique à alimentation par le réseau à cordon ou par batterie sans fil CONSERVER CES INSTRUCTIONS RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ALIMEN TÉS PAR BATTERIE 1 Maintenirlazonedetravailpropreetbien éclairée Les zones encombrées ou mal éclair...

Страница 10: ... dangereuses UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE 23 S assurer que le commutateur est en position OFF Arrêt avant d insérer la batterie L insertion de la batterie dans un outil électrique dont le commutateur est en position ON Marche est favor able aux accidents 24 Ne recharger la batterie qu avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créer un...

Страница 11: ...t des fric tions excessives des grippages et des rebonds de lame Profondeur de coupe à 45 0 à 40 mm 0 à 1 9 16 Taille de la lame 165 mm 6 1 2 No de cat 0730 20 Profondeur de coupe à 90 0 à 54 mm 0 à 2 1 8 Alésage 5 8 RPM 4 200 Volts cd 28 Spécifications Les leviers de verrouillage de la profondeur de la lame et de réglage du biseau doivent être serrés et fixés avant d effectuer la coupe Le grip pa...

Страница 12: ...a batterie de l outil Insertion de la batterie dans l outil Pour insérer la batterie dans l outil la glisser sur le corps de l outil S assurer qu elle se loge fermement en place Ne charger que des batteries au lithium ion V28 sur les chargeurs au lithium ion V28 Des batteries de marques différentes peuvent pro voquer des blessures ou des dom mages Pourlesinstructionsdechargespéci fiques lire le ma...

Страница 13: ...ngle de 90 Inspecter régulièrement la scie pour s assurer que la lame est à 90 du patin 1 Retirer la batterie 2 Régler l indicateur de biseau sur zéro Fig 9 3 Faire glisser le levier du garant inférieur vers le haut pour relever la garant inféri eur Retirer la lame de l axe Toujours nettoyer l axe le garant inférieur et le garant supérieur pour éliminer la saleté et la sciure N B N enlevez pas la ...

Страница 14: ...BOND est la brusque réaction d une lame de scie pincée coincée ou mal alignée provoquant un relèvement incon trôlé de la scie hors de la pièce de travail vers l opérateur Lorsque la lame est fermement pincée ou coincée par la fermeture du trait de scie ou fente de coupe la lame cale et la réaction du moteur entraîne rapidement l unité en arrière vers l opérateur Si la lame devient vrillée ou mal a...

Страница 15: ... effet d immobiliser la lame et de permettre à l opérateur de poursuivre son travail La lame de scie s immobilise généralement dans les deux secondes qui suivent Un délai peut se produire toutefois entre le relâchement total de la pression exercée sur la détente et l enclenchement du frein Il se peut qu occasionnellement le frein ne s enclenche pas du tout En cas de dysfonctionnement fréquent du f...

Страница 16: ...ium ion fonctionnera pendant de nombreuses années et ou des centaines de cycles de charge si elle est entretenue et utilisée correctement Con sulter le manuel de l opérateur du chargeur et de la batterie pour les conseils d entretien et d usage ENTRETIEN Nettoyage Nettoyer la poussière et les débris des évents et des contacts électriques à l air comprimé Maintenir les poignées de l outil propres s...

Страница 17: ...ions de garantie tacite ou la limitation des dommages acces soires ou indirects les limitations ou exclu sions ci dessus peuvent ne pas s appliquer Cette garantie s applique aux États Unis au Canada et au Mexique uniquement SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga el...

Страница 18: ...una pieza giratoria de la herramienta puede provocar lesio nes personales 13 No se estire demasiado Mantenga los pies bien asentados y el equilibrio en todo momento Esto permite tener mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas 14 Vístase de manera apropiada No lleve ropa suelta ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes lejos de la piezas en movimiento La ropa flo...

Страница 19: ...uelve a arrancar la sierra Apoye los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la cuchilla se atore y rebote Los paneles grandes tienden a pandearse bajo su propio peso Se deben colocar soportes de bajo del panel a ambos lados cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel No usar una cuchilla desafilada o dañada Las cuchillas sin afilar o mal colocadas producen una entalladura es tr...

Страница 20: ... mantiene el botón de bloqueo presio nado use la llave que se suministra con la herramienta para girar el perno en sentido horario Fig 2 Quite el perno y la brida de la cuchilla 3 Deslizce la palanca de la guarda inferior hacia arriba para subir la guarda inferior Extraiga la cuchilla del vástago Limpie siempre el vástago la guarda superior y la inferior para quitar la suciedad y el aserrín NOTA N...

Страница 21: ...utilización incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones ap ropiadas que se presentan a continuación 1 Agarre la sierra firmemente con ambas manos y coloque el cuerpo y los brazos de manera que resista las fuerzas de rebote Las fuerzas de REBOTE pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones apropiadas 2 Cuando la cuchilla se está astas cando o cuando se interrumpe e...

Страница 22: ...riado y se puede volver a usar Funcionamiento en clima frío La batería de iones de litio V28 se puede usar en temperaturas de hasta 20 C 4 F Cuando la batería está muy fría puede pulsar durante el primer minuto de uso para calentarse Coloque la batería en una herramienta y use la herramienta para una tarea ligera Después de aproximadamente un minuto la batería estará caliente y fun cionará normalm...

Страница 23: ... corte a contrahilo es un corte perpen dicular a la veta de la madera Seleccione la cuchilla apropiada para su tarea Avance la sierra lentamente para evitar que la madera se astille Fig 14 APLICACIONES Resolución de problemas Si la cuchilla no sigue una línea recta Los dientes están desafilados Esto se produce al golpear un objeto duro como un clavo o una piedra desafilando los dientes de un lado ...

Страница 24: ...rramientas eléctricas por ejemplo níquel cadmio Siempre deseche su batería siguiendo las normas federales estatales y locales Póngase en contacto con la agencia de reciclaje en su área para averiguar dónde se pueden reciclar Incluso las baterías descargadas contienen algo de energía Antes de desecharlas use cinta aislante para cubrir los terminales e impedir que la batería haga un cortocircuito qu...

Страница 25: ...ax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo México C P 54073 Tel 55 5565 1414 Fax 55 5565 6874 Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados listos para ayudarle con su herramient...

Отзывы: