26
27
PJ 710
..................... 4554 95 01...
...000001-999999
.........................710 W
.....................10000 min
-1
...........................19 mm
.............................4 mm
...................... 0-90°
.........................100 mm
...........................22 mm
............................M 10
..........................2,8 kg
...........................87 dB (A)
...........................98 dB (A)
..........................1,6 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
ITALIANO
ITALIANO
DATI TECNICI
Numero di serie .......................................................................
Potenza assorbita nominale ....................................................
Numero di giri a vuoto .............................................................
Profondità scanalatura mass. ..................................................
Ampiezza scanalatura .............................................................
Spazio di regolazione ..............................................................
Fresa-ø ....................................................................................
utile lama-ø ..............................................................................
Passo attacco codolo ..............................................................
Peso secondo la procedura EPTA 01/2003. ............................
Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni
Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.
La misurazione A della pressione del livello sonoro di un
utensile di solito deve essere
Livello di rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)) .......
Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A))
Utilizzare le protezioni per l’udito!
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni)
misurati conformemente alla norma EN 60745
Valore di emissione dell’oscillazione a
h
...................................
Incertezza della misura K= ......................................................
AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed
indicazioni di sicurezza.
In caso di mancato rispetto delle
avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà
creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA
Indossare protezioni acustiche adeguate.
L’esposizione
prolungata al rumore senza protezione può causare danni
all’udito.
Gli apparecchi mobili usati all’aperto devono essere
collegati interponendo un interruttore di sicurezza (FI, RCD,
PRCD) per guasti di corrente.
Durante l’uso dell’apparecchio utilizzare sempre gli occhiali
di protezione. Inoltre si consiglia di usare sistemi di
protezione per la respirazione e per l’udito, oltre ai guanti di
protezione.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere
la spina dalla presa di corrente.
Inserire la spina solo con interruttore su posizione “OFF”.
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall’area di
lavoro dell’attrezzo.
Non entrare nel raggio d’azione dell’utensile mentre è in
funzione.
Gli attrezzi di lavoro devono essere progettati almeno
per il numero di giri riportato sull’attrezzo elettrico.
Le
frese o altri attrezzi di lavoro che funzionano con survelocità
potrebbero disgregarsi causando lesioni.
Utilizzate sempre un carter di protezione.
Un simile carter
di protezione protegge l’utente da parti rotte della fresa e dal
contatto involontario con la fresa.
Non utilizzare frese consumate o danneggiate.
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l’utensile è in
funzione.
Bloccare sempre il materiale su cui si ha intenzione di
lavorare. Impugnare sempre l’utensile con entrambe le
mani.
Utilizzare propriamente lame affi late, altrimenti sarà
necessario aumentare la forza di spinta. Prima di utilizzare
l’utensile leggere attentamente il manuale di istruzione.
Una volta spenta la macchina non fermare mai la lama con
le mani.
La piastra base non deve essere appoggiata mentre la lama
è in movimento. L’abbassamento e l’innalzamento della
fresa dalla piastra base deve funzionare in modo leggero e
uniforme
Lavorare solo con il bocchettone di aspirazione e il
bocchettone di deviazione ben fi ssati.
La polvere provocata durante la lavorazione con questo
utensile può essere dannosa alla salute e per questo motivo
non devono entrare in contatto con il corpo. Usare un
sistema d’aspirazione polvere e indossare una maschera di
protezione dalla polvere. Rimuovere i depositi di polvere,
per esempio con un aspiratore.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il
prodotto descritto ai „Dati tecnici“ corrisponde a tutte le
disposizioni delle direttive 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE,
2006/42/CE e successivi documenti normativi armonizzati:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-19:2009 + A1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
UTILIZZO CONFORME
L’intestatrice lamellare può essere usata per effettuare
scanalature nel legno, nel legno compensato, nel legno
ricostituito, nei materiali in fi bra, plexiglass e nel marmo
artifi ciale.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.
COLLEGAMENTO ALLA RETE
Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al
sistema di voltaggio indicato sulla piastra. E’ possibile anche
connettere la presa senza un contatto di messa a terra così
come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza
di classe II.
MANUTENZIONE
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione
dell’apparecchio.
Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio
Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata
descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di
servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee (vedi
depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di necessità è possibile richiedere un disegno
esploso del dispositivo indicando il modello della macchina
ed il numero a sei cifre sulla targa di potenza rivolgendosi al
centro di assistenza tecnica o direttamente a Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
SIMBOLI
ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla
macchina togliere la spina dalla presa di
corrente.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso
prima di mettere in funzione l'elettroutensile.
I dispositivi elettrici non devono essere
smaltiti con i rifi uti domestici.
I dispositivi elettrici ed elettronici devono
essere raccolti separatamente e devono
essere conferiti ad un centro di riciclaggio per
lo smaltimento rispettoso dell'ambiente.
Chiedere alle autorità locali o al rivenditore
specializzato dove si trovano i centri di
riciclaggio e i punti di raccolta.
Utensile elettrico di classe di protezione II.
Utensile elettrico sul quale la protezione
contro la folgorazione elettrica non dipende
soltanto dall'isolamento di base, ma anche
dall'applicazione di ulteriori misure di
protezione, come il doppio isolamento o
l’isolamento maggiorato.
Non è predisposto il collegamento di un
conduttore di protezione.
Marchio CE
Regulatory Compliance Mark (RCM). Il
prodotto soddisfa le prescrizioni in vigore.
Simbolo di conformità nazionale Ucraina
Marchio di conformità EurAsian
AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione
codifi cato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una
valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo
elettrico per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insuffi ciente, il livello di vibrazioni può risultare diverso.
E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
Ai fi ni di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui
l’apparecchio rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la
sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio:
manutenzione dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
Содержание PJ 710
Страница 3: ...4 5 11 9 13 16 12 8 14 18 START STOP 7 10 6...
Страница 4: ...6 7 15 mm 0 10 20 47 x 15 x 4 mm 53 x 19 x 4 mm 56 x 23 x 4 mm 8 12 mm 12 15 mm 1 2...
Страница 5: ...8 9 0 0 8 0 mm 10 10 10 0 mm 20 20 12 3 mm S Simplex 13 0 mm D Duplex 14 7 mm Max maximum 19 0 mm...
Страница 6: ...10 11 1 2 3 X X 2 1 2 3 click 22 5 45 67 5 A B C X 25 mm X 19 mm X 16 mm...
Страница 8: ...14 15 4 5 STOP 16 mm 1 2 3 START...
Страница 9: ...16 17 1 2 3 1 2 3...
Страница 10: ...18 19...