background image

4

or solvents to clean or lubricate your battery pack. 

The  plastic  casing  will  become  brittle  and  crack, 

causing a risk of injury.

Store battery packs at room temperature away from 

moisture. Do not store in damp locations where cor-

rosion of terminals may occur. As with other battery 

pack types, permanent capacity loss can result if the 

pack is stored for long periods of time at high tem-

peratures (over 120° F). MILWAUKEE Li-Ion battery 

packs maintain their charge during storage longer 

than other battery pack types. After about 6 months 

of storage, charge the pack as normal.

Transport

The regulations pertaining to the transport of Li-ion 

batteries are affected by whether the battery is trans

-

ported in a personal vehicle or offered for shipment 

via  a  commercial  carrier. The  Personal  transport 

of  Li-Ion  battery  packs  is  allowed  when  done  in 

accordance with these warnings and instructions.  

When  shipping  Li-ion  batteries  with  a  commercial 

carrier, they are shipped under classification UN 3480 

(battery only) or UN 3481 (batteries contained in or 

packed  with  equipment).   The  proper  packaging, 

labeling, marking, and documentation requirements 

are generally dependent upon whether the particular 

batteries are rated greater than or less than 100 Wh.  

Often,  Li-Ion  batteries  rated  100  Wh  or  less  are 

“excepted” from certain shipping regulations.  In the 

U.S., products shipped via ground transport may be 

“excepted” from certain hazardous material shipping 

regulations if they are under 300Wh.  

To ensure the MXFXC406 battery is below 300Wh 

during transport, the shipping switch must be in the 

locked position:

 

UNLOCK                               LOCK

1. 

Pull out the shipping switch tab.

2. 

Install the shipping cap provide with the battery 

at time of purchase, or secure a cable tie through 

the hole in the shipping switch tab.   

Always ship Li-Ion batteries in accordance with the 

current regulations governing the chosen mode of 

transport  (e.g.  ground,  air,  sea).  When  in  doubt, 

contact  MILWAUKEE,  the  carrier  or  other  trained 

Dangerous Goods professional to determine ap-

plicable regulations.    

WARNING

To reduce the risk of injury or ex-

plosion, never burn or incinerate a 

battery pack even if it is damaged, dead or com

-

pletely discharged. When burned, toxic fumes 

and materials are created.

Disposing of MILWAUKEE Li-Ion 

Battery Packs

MILWAUKEE Li-Ion battery packs are more environ

-

mentally friendly than some other types of battery 

packs  (e.g.,  nickel-cadmium). Always  dispose  of 

your battery pack according to federal, state and lo

-

cal regulations. Contact a recycling agency in your 

area for recycling locations. 

Even discharged battery packs contain some energy. 

Before  disposing,  use  electrical  tape  to  cover  the 

terminals to prevent the battery pack from shorting, 

which could cause a fire or explosion.

Use the Fuel Gauge to determine the battery pack's 

remaining run time. Press the Fuel Gauge button to 

display the lights. The Fuel Gauge will light up for 

2-3 seconds. When less than 10% of charge is left, 

1 light on the fuel gauge will flash 4 times. When the 

battery reaches 0% charge, 1 light on the fuel gauge 

will flash 8 times. Charge the battery pack.

An alternating blinking pattern indicates that an error 

or  overtemperature  state  was  encountered. Allow 

the battery pack to cool and reinsert. If the pattern 

continues, contact a MILWAUKEE service facility.

The Fuel Gauge will not work when the Shipping 

Switch is pulled out on the MXFXC406.

If  the  Fuel  Gauge  doesn't  appear  to  be  working, 

place the battery pack on the charger and charge 

as needed. 

Immediately after using the battery pack, the Fuel 

Gauge may display a lower charge than it will if 

checked a few minutes later. The battery cells "re-

cover" some of their charge after resting.

Under  extreme  circumstances,  the  internal  tem

-

perature of the battery could become too high. If 

this happens, the fuel gauge lights will flash in an 

alternating pattern and the product will not run. Allow 

the battery to cool down.

Fuel Gauge Lights Diagnosis

Solution

Lights 1 - 4 Solid

Remaining run time Continue working

1 Light, flashing 

slowly

Less than 10% run 

time left

Prepare to charge pack

1 Light, flashing 

quickly

End of discharge

Charge pack

Lights 1-4, flashing 

quickly

Current draw too 

high

Release trigger. Once 

fuel gauge has stopped 

flashing, restart and 

reduce pressure

Lights 1&3 / 2&4, 

flashing alternatingly

Battery temperature 

too high

Release trigger and 

allow battery to cool

Lights 1&4 / 2&3, 

flashing alternatingly

Communication 

error

Remove the battery. 

Press the Fuel Gauge 

button to clear. Reinsert 

the battery. 

 

If the problem persists, take the product, charger, and battery pack 

to   a MILWAUKEE service facility.

Battery Pack Protection

To  protect  itself  from  damage  and  extend  its  life, 

the battery pack’s intelligent circuit monitors current 

draw  and  temperature.  In  extremely  high  torque, 

binding,  stalling,  and  short  circuit  situations,  the 

battery pack will turn OFF the product if the current 

draw becomes too high. The fuel gauge will flash. 

Release the trigger, wait for the fuel gauge to stop 

flashing, and then restart.

Cold Weather Operation

MILWAUKEE Li-Ion battery packs are designed to 

operate in temperatures below freezing. When the 

battery  pack  is  too  cold,  it  may  need  to  warm  up 

before normal use. Put the battery on a product and 

use the product in a light application.

WARNING

To reduce the risk of fire, personal 

injury, and product damage due to 

a short circuit, never immerse your product, bat

-

tery pack or charger in fluid or allow a fluid to 

flow inside them. Corrosive or conductive fluids, 

such as seawater, certain industrial chemicals, 

and bleach or bleach containing products, etc., 

can cause a short circuit.

Maintenance and Storage

Do not expose your battery pack or cordless products 

water or rain, or allow them to get wet. This could 

damage the product and battery pack. Do not use oil 

Содержание MX Series

Страница 1: ...erator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual New batteries must be charged before first use The battery is shipped in sleep mode Les batteries neuves doivent être chargées avant leur utilisation initiale L batterie est livré en mode Sl...

Страница 2: ... by the battery charger or battery pack manufac turer may result in a risk of fire electric shock or personal injury 11 UNPLUG CHARGER when not in use Remove battery packs from unplugged chargers 12 TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK always unplug charger before cleaning or main tenance Use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to reduce shock hazards 13 DO NOT BURN OR INCINERATE BATTERY PACKS...

Страница 3: ... No MXFXC406 3 10 9 3 6 7 8 SYMBOLOGY Volts Direct Current Alternating Current Double Insulated Properly Recycle Batteries BFP Backfeed Protected Hertz Amps Safety Alert Symbol CAUTION Risk of Electric Shock Read Operator s Manual UL Listing for Canada and U S SPECIFICATIONS Charger Cat No MXFC Input Volts 120 AC Max Input Amps 3 9 AC Output Volts 72 DC Max Output Amps 4 5 DC Recommended Ambient C...

Страница 4: ... remaining run time Press the Fuel Gauge button to display the lights The Fuel Gauge will light up for 2 3 seconds When less than 10 of charge is left 1 light on the fuel gauge will flash 4 times When the battery reaches 0 charge 1 light on the fuel gauge will flash 8 times Charge the battery pack An alternating blinking pattern indicates that an error or overtemperature state was encountered Allo...

Страница 5: ...en light will come on The charger will keep the battery pack fully charged if it is left on the charger The light indicator will be same as normal charging If the light indicator flashes red and green check that the battery pack is fully seated into the bay Remove the battery pack and reinsert If the light continues to flash red and green remove pack s and unplug charger for at least 2 minutes Aft...

Страница 6: ...RRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE This warranty applies to product sold in the U S A and Canada only Please consult the Service Center Search in the Parts Service section of MILWAUKEE s website www milwaukeetool com or call 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 to locate your nearest service facility for warranty and non warranty servic...

Страница 7: ...risques de choc électrique 13 NE PAS BRÛLER OU INCINÉRER LES BAT TERIES Les batteries peuvent exploser et causer des blessures ou des dommages Des gaz et des matériaux toxiques sont créés lorsque les batteries au lithium ion sont brûlées 14 NE PAS ÉCRASER LAISSER TOMBER OU EN DOMMAGER la batterie Ne pas utiliser une batterie ou un chargeur qui ont reçu choc important qui sont tombés ont été écrasé...

Страница 8: ...r le bloc piles Un affichage clignotant signifiera qu une erreur ou un surchauffage s est produit Laisser le bloc piles refroi dir et après le réinsérer Si un tel affichage persiste contacter un centre de réparations MILWAUKEE L indicateur de charge ne fonctionnera pas lorsque le commutateur de transport est sorti de l outil MXFXC406 S il paraît que l indicateur de charge ne fonctionne pas mettre ...

Страница 9: ...LWAUKEE présentent moins de risques pour l environnement que d autres types de batterie nickel cadmium par ex Éliminer les batter ies conformément aux règlements fédéraux nationaux Immédiatement après l utilisation du bloc piles l indicateur de charge pourra afficher une charge inférieure que d habitude si vous en révisez quelques minutes après Les éléments de la bat terie récupèreront un peu de l...

Страница 10: ...avec la baie et insérer complètement la batterie dans le chargeur Le voyant rouge s allume en clignotant rapidement bloc de batterie trop chaud ou froid en clignotant doucement le bloc piles ou chargeur attend qu un autre bloc finisse de charger ou en continu bloc en charge Selon le de bloc piles et température interne du chargeur il faut 45 à 90 minutes pour charger une batterie complètement déch...

Страница 11: ...ANS LAMESURE PERMISE PAR LA LOI MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLIC ITE Y COMPRIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISA TION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D EXONÉRATION N EST PAS PERMISE PAR LA LOI LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE TEL QUE ...

Страница 12: ...12 PARA DISMINUIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELECTRICA desconecte siempre el cargador antes de limpiarlo o darle mantenimiento La desactivación de la unidad por medio de los mandos no disminuye este riesgo No permita que entre agua en el enchufe de CA CC Utilice un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI para dis minuir el peligro de sufrir una descarga eléct...

Страница 13: ...do Hertzios Amperios Símbolo de alerta de seguridad PRECAUCIÓN Riesgo de descarga eléctrica Lire le manuel d utilisation UL Listing Mark para Canadá y Estados Unidos LA BATERÍA DE IONES DE LITIO MX FUEL Indicador de combustible Las baterías se envían en modo de suspensión y deben cargarse antes del primer uso 10 32 Tiempo aproximado de operación restante 32 55 55 77 77 100 Botóndelindicadordecombu...

Страница 14: ...orrosivos o conductivos como el agua de mar ciertos produc tos químicos industriales y blanqueadores o lejías que contienen etc pueden causar un cortocircuito Mantenimiento y almacenamiento de la batería No exponga la batería ni las herramientas inalámbri cas a agua o lluvia ni deje que se mojen Esto podría dañar la batería y la herramienta No usar aceite ni disolventes para limpiar o lubricar la ...

Страница 15: ... cuando se ha agotado la carga de la batería Para indicar una carga agotada la energía que suministra la herramienta disminuirá rápidamente dándole solo energía suficiente para terminar la operación Cargue la batería según sea necesario Cómo cargar la batería Alinee la batería con la base y deslice la batería hacia el interior del cargador tanto como sea posible Se encenderá el foco rojo ya sea pa...

Страница 16: ... MILWAUKEE SI USTED NOACEPTAESTACONDICIÓN NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO HONORARIOS LEGALES GASTOS PÉRDIDAS O DE MORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO FALLA O DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILI DADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMI...

Отзывы: