
113
РУС
Pусский
Инструменты должны перевозиться и храниться в
подходящем контейнере.
Применяйте только фланец для крепления пильного диска,
изображенный в инструкции по эксплуатации.
Никогда не используйте торцовую пилу для резания иного
материала, чем указанного в инструкции по эксплуатации .
Используйте торцевую пилу только с надежно
функционирующим защитным кожухом, надлежащим
образом подвергаемым работам по техобслуживанию.
Защитный кожух должен автоматически возвращаться в
прежнее положение.
Не удалять остатки стружки или иные части заготовок из
области распиловки, если машина работает, а планшайба
круглой пилы не находится в нейтральном положении.
Никогда не касайтесь опасной режущей зоны в момент
работы.
Bсегда пользуйтесь защитной крышкой на инструменте.
В случае обнаружения дефектов в станке, включая защитное
устройство или пильные полотна, сообщите об этом
немедленно ответственному лицу.
Не фиксируйте поворотное защитное ограждение.
Длинные заготовки соответственно подоприте.
Торцовую пилу транспортируйте только с фиксированным
транспортным предохранителем на ручке.
При выполнении срезов под углом в сорок пять градусов,
скосов кромки или сложных наклонных срезов отрегулируйте
скользящий ограничитель, чтобы установить необходимый
зазор до лезвия.
Посредством адаптации скорости подачи избегайте
перегрева зубцов пильного полотна, а при резке полимерных
материалов - расплавления материалов.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Торцевые пилы используются для распиливания массивов
дерева, проклеенной древесины, деревоподобных и
синтетических материалов.
Распиловка заготовок с круглым или неправильным
поперечным сечением (напр., дров) запрещена, так как при
распиловке их нельзя надежно удерживать. При распиловке
плоских заготовок по ребру для надежного направления
следует использовать подходящий дополнительный упор.
ОСТАТОЧНЫЕ ОПАСНОСТИ
Даже при надлежащем использовании изделия невозможно
полностью исключить остаточные опасности. При
использовании могут возникать указанные ниже риски,
поэтому пользователь должен соблюдать следующие пункты:
• Чтобы предотвратить повреждения органов слуха,
необходимо ограничить время экспозиции и использовать
подходящие средства зашиты.
• Пользователь должен принять меры для сокращения
воздействия вибрации и ограничения времени
экспозиции.
Для предотвращения риска для здоровья, который может
возникнуть из-за вдыхания пыли, образующейся при
распилке, необходимо использовать респиратор.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подсоединять только к однофазной сети переменного
тока с напряжением, соответствующим указанному на
инструменте. Электроинструмент имеет второй класс защиты,
что позволяет подключать его к розеткам электропитания без
заземляющего вывода.
Электроприборы, используемые во многих различных
местах, в том числе на открытом воздухе, должны
подключаться через устройство, предотвращающее резкое
повышение напряжения (FI, RCD, PRCD).
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию
инструмента всегда вынимайте вилку из розетки.
Вставляйте вилку в розетку только при выключенном
инструменте.
Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента.
Bсегда прокладывайте кабель за спиной.
Перед включением проверьте инструмент, кабель и вилку
на предмет повреждений или износа. Ремонт может
производиться только уполномоченными Сервисными
центрами
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Если требуется замена шнура питания, во избежание угроз
безопасности она должна осуществляться производителем
или его представителем.
Отключите инструмент от питающей сети перед установкой
или снятием режущего полотна.
Заменяйте изношенные прокладки, укладываемые на стол.
Очищать прибор и защитное устройство с помощью сухой
салфетки.
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee.
В случае возникновения необходимости в замене, которая не
была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по
обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список
сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента
с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите
номер и тип инструмента и закажите чертеж у Bаших местных
агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Мы несем исключительную ответственность за то, что
изделие, описанное в разделе «Техническая информация»
соответствует всем применимым положениям директив
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/ЕС
2014/30/EU
а также следующим согласованным стандартам
EN 62841-1:2015
EN 62841-3-9:2015+A11:2017
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-11:2000
EN 50581:2012
Winnenden, 2018-12-04
Alexander Krug / Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Содержание MS 304 DB
Страница 5: ...2 I 1 2 2 25 kg 55 lbs 1 ...
Страница 6: ...3 I 1 2 3 5 3 1 2 2 25 kg 55 lbs 4 ...
Страница 7: ...4 1 II 2 1 3 2 7 x 2 1 2 ...
Страница 8: ...5 II 4 5 6 ...
Страница 9: ...6 II 2 1 3 4 EN 847 1 ...
Страница 10: ...7 II 8 7 6 5 ...
Страница 11: ...8 1 III 1 2 2 ...
Страница 12: ...9 IV 1 2 3 ...
Страница 13: ...10 V 0 15 22 5 31 6 45 60 0 15 22 5 31 6 45 0 60 0 55 1 1 1 2 4 5 2 1 1 2 3 ...
Страница 14: ...11 VI 0 45 33 9 22 5 45 33 9 22 5 2 1 0 22 5 33 9 45 0 45 3 ...
Страница 15: ...12 VII Stop Start 1 2 ...
Страница 16: ...13 VIII 2 3 1 2 1 1 1 2 ...
Страница 18: ...15 X 1 2 Start ...
Страница 19: ...16 VI AS 30 MAC AS 42 MAC ...
Страница 20: ...17 XII 4 6 1 2 3 5 1 x 1 x Start Stop ...
Страница 21: ...18 XII 1 2 3 4 1 x Start Stop ...
Страница 22: ...19 XIII 1 2 90 00 89 65 3 4 90 89 65 1 x ...
Страница 23: ...20 XIII 8 5 6 7 ...
Страница 25: ...22 XIII 1 2 ...
Страница 138: ...Copyright 2018 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 12 18 4931 4252 41 ...