14
15
1
4
3
2
5
6
1
2
3
Always use protection cover during
mounting the knife
Montage des Messers nur mit
aufgesteckter Schutzhaube!
Monter le couteau seulement avec le
capot protecteur inséré!
Montare il coltello solo con la calotta
di protezione inserita!
¡Montaje de la cuchilla sólo con la
caperuza protectora montada!
Use sempre a cobertura de protecção
durante a montagem da faca!
Monteer het mes alleen als de
beschermkap is aangebracht!
Montér kun kniven, når
beskyttelsesskærmen er sat på!
Kniven skal bare monteres med
påsatt vernehette!
Kniven får bara monteras när
skyddskåpan är påsatt!
Terän saa asentaa vain kun suojus on
pantu päälle!
Η
συναρμολόγηση
της
κοπτικής
ακμής
πρέπει
να
πραγματοποιείται
πάντα
με
τοποθετημένο
το
περίβλημα
προστασίας
.
B
ı
çak sadece koruyucu kapak tak
ı
l
ı
durumdayken monte edilebilir!
N
ů
ž montujte pouze s nasunutým
ochranným krytem!
Nôž montujte iba s nasunutým
ochranným krytom!
Monta
ż
no
ż
a tylko z za
ł
o
ż
on
ą
os
ł
on
ą
!
A kés felszerelését csak felhelyezett
véd
ő
burkolattal szabad végezni!
Montaža noža zgolj z nameš
č
eno
zaš
č
itno avbo!R[-1]C
Montažu noža poduzimati smo sa
nasa
đ
enom zaštitnom kapom!
Nazi uzst
ā
d
ī
t tikai ar uzliktu
aizsargp
ā
rsegu!
Peil
į
montuokite tik užd
ė
j
ę
apsaugin
į
gaubt
ą
!
Noa montaaž üksnes pealepistetud
kaitsekatte korral!
Монтировать
нож
только
с
надетым
защитным
чехлом
!
Ножът
да
се
монтира
само
с
поставен
защитен
капак
!
Montarea cu
ţ
itului este permis
ă
numai
cu teaca de protec
ţ
ie aplicat
ă
!
Монтажата
на
ножевите
само
со
прикачена
заштитна
хауба
!
Монтаж
ножів
тільки
з
насадженим
захисним
кожухом
!
.
نﯾﻛﺳﻟا
بﯾﻛرﺗ
ءﺎﻧﺛأ
ﺔﯾﺎﻣﺣ
ءﺎطﻏ
ًﺎﻣﺋاد
مادﺧﺗﺳا
16
Содержание M18 BMT
Страница 3: ...4 5 20 10 12 14 16 8 17 9 18 19 6 START STOP ...
Страница 6: ...10 11 1 3 2 4 5 1 2 3 16 ...
Страница 7: ...12 13 1 3 2 4 1 2 3 16 ...
Страница 9: ...16 17 ...
Страница 10: ...18 19 1 1 2 2 3 3 ...
Страница 11: ...20 21 ...