Milwaukee FSPE 110X Скачать руководство пользователя страница 23

44

45

 

FSPE 110X (220-240V)

.........................4152 49 05...

 

   ...000001-999999

............................ 730 W

............................ 370 W

................... 500-3000 min

-1

.............................. 26 mm

.............................45° 

............................ 135 mm

............................ 100 mm

.............................. 10 mm

.............................. 20 mm

.............................. 30 mm

.............................. 10 mm

............................. 2,5 kg

.................... -18...+50 °C

.............................. 87 dB (A)

.............................. 98 dB (A)

............................. 7,9 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

............................. 4,4 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

TEKNIK VERILER 

KIL TESTERE

Üretim numaras

ı

 ..............................................................................

Giri

ş

 gücü ........................................................................................

Ç

ı

k

ı

ş

 gücü........................................................................................

Bo

ş

taki strok say

ı

s

ı

..........................................................................

Strok yüksekli

ğ

i................................................................................

Maksimum e

ğ

ik kesim .....................................................................

Maksimum kesme derinli

ğ

i:

Yumu

ş

ak tahtada .............................................................................

Sert tahtada .....................................................................................

Çelikte..............................................................................................

 Renkli 

metalde..............................................................................

 Alüminyum....................................................................................

 Seramikte 

.....................................................................................

A

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

 ise EPTA-üretici 01/2014‘e göre. .........................................

Çal

ı

ş

ma s

ı

ras

ı

nda tavsiye edilen ortam s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 ............................

Gürültü/Vibrasyon bilgileri

Ölçüm de

ğ

erleri EN 62841 e göre belirlenmektedir.

Aletin, frekansa ba

ğ

ı

ml

ı

 uluslararas

ı

 ses bas

ı

nc

ı

 seviyesi 

de

ğ

erlendirme e

ğ

risi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

Ses bas

ı

nc

ı

 seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ......................................

Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ...............................

Koruyucu kulakl

ı

k kullan

ı

n!

Toplam titre

ş

im de

ğ

eri (üç yönün vektör toplam

ı

) EN 62841’e göre 

belirlenmektedir:

Kontrplak yontma *1

 titre

ş

im emisyon de

ğ

eri a

h,B 

 ..........................................................

 Tolerans 

K= 

..................................................................................

Metal saç yontma *2

 titre

ş

im emisyon de

ğ

eri a

h,M 

 ..........................................................

 Tolerans 

K= 

..................................................................................

 UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyar

ı

lar

ı

, talimat 

hükümlerini, gösterimleri ve spesi

fi

 kasyonlar

ı

 okuyun. 

A

ş

a

ğ

ı

da aç

ı

klanan talimat hükümlerine uyulmad

ı

ğ

ı

 taktirde 

elektrik çarpmalar

ı

na, yang

ı

nlara ve/veya a

ğ

ı

r yaralanmalara 

neden olunabilir.

Bütün uyar

ı

lar

ı

 ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere 

saklay

ı

n.

 

DEKUPAJ TESTERELERI IÇIN GÜVENLIK UYARILARI

Kesme aletinin e

ğ

rilmi

ş

 elektrik kablolar

ı

 veya kendi 

kablosuna isabet eden çal

ı

ş

malar yap

ı

l

ı

rken cihaz

ı

 izole 

edilmi

ş

 kollar

ı

ndan tutun.

Kesme aletinin içinden elektrik ak

ı

m

ı

 geçen kablo ile temas 

etmesi durumunda elektrik ak

ı

m

ı

 cihaz

ı

n metal k

ı

s

ı

mlar

ı

na geçer 

ve elektrik çarpmas

ı

na sebebiyet verebilir.

Aleti sa

ğ

lam bir altl

ı

ğ

a sabit olarak tutturabilmek amac

ı

yla 

vidal

ı

 mengene veya di

ğ

er pratik yard

ı

mc

ı

 aletler kullan

ı

n

ı

z. 

Aletin elle tutulmas

ı

 veya vücudunuzla bast

ı

r

ı

lmas

ı

 suretiyle alet 

kayabilir ve kontrolden ç

ı

kabilir. 

Koruyucu kulakl

ı

k kullan

ı

n. 

Çal

ı

ş

ı

rken ç

ı

kan gürültü i

ş

itme 

kay

ı

plar

ı

na neden olabilir.

EK GÜVENLIK VE ÇALI

Ş

MA TALIMATLARI

Koruma teçhizat

ı

 kullan

ı

n.Makinada çal

ı

ş

ı

rken devaml

ı

 surette 

koruyucu gözlük tak

ı

n. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma 

maskesi, emniyet eldivenleri ve sa

ğ

lam ve kaymaya mukavim 

ayakkab

ı

 giyin. Ba

ş

l

ı

k ve kulakl

ı

k tavsiye edilir.

Çal

ı

ş

ma s

ı

ras

ı

nda ortaya çkan toz genellikle sa

ğ

l

ı

ğ

a zararl

ı

d

ı

r ve 

bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi 

kullan

ı

n

Sa

ğ

l

ı

k tehlikelerine neden olan malzemelerin i

ş

lenmesi yasakt

ı

(örn. asbest).
Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m

ı

n bloke olmas

ı

 halinde lütfen cihaz

ı

 hemen 

kapat

ı

n! Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m bloke oldu

ğ

u sürece cihaz

ı

 tekrar 

çal

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n; bu s

ı

rada yüksek reaksiyon momentine sahip bir 

geri tepme meydana gelebilir. Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m

ı

n neden 

bloke oldu

ğ

una bak

ı

n ve bu durumu güvenlik uyar

ı

lar

ı

na dikkat 

ederek giderin.
Olas

ı

 nedenler 

ş

unlar olabilir:

• 

İş

lenen parça içinde tak

ı

lma

• 

İş

lenen malzemenin delinmesi

•  Elektrikli alete a

ş

ı

r

ı

 yük binmesi

Ellerinizi çal

ı

ş

makta olan makinenin içine uzatmay

ı

n.

Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m kullan

ı

m s

ı

ras

ı

nda 

ı

s

ı

nabilir.

UYARI!

 Yanma tehlikesi

• tak

ı

m de

ğ

i

ş

tirme s

ı

ras

ı

nda

•  aletin yere b

ı

rak

ı

lmas

ı

 s

ı

ras

ı

nda

TÜRKÇE

*1 T101B testereli, Boyu 75 x 8 x 1,4 mm ve di

ş

 da

ğ

ı

l

ı

m

ı

 2,5 mm

*2 T118A testereli, Boyu 55 x 8 x 1 mm ve di

ş

 da

ğ

ı

l

ı

m

ı

 1,2 mm

UYARI

Bu bilgi formunda belirtilen titre

ş

im ve gürültü düzeyi EN 62841 uyar

ı

nca standart bir test yöntemine göre ölçülmü

ş

 olup, bir aleti di

ğ

eriyle 

kar

ş

ı

la

ş

t

ı

rmak için kullan

ı

labilir. Bir maruz kalma ön de

ğ

erlendirmesi için de kullan

ı

labilir.

Beyan edilmi

ş

 titre

ş

im ve gürültü emisyon de

ğ

eri aletin ana uygulamalar

ı

n

ı

 temsil eder. Ancak, alet farkl

ı

 uygulamalar için veya farkl

ı

 

aksesuarla kullan

ı

l

ı

r ya da aletin bak

ı

m

ı

 yetersiz yap

ı

l

ı

rsa, titre

ş

im ve gürültü emisyonu farkl

ı

l

ı

k gösterebilir. Bu, toplam çal

ı

ş

ma süresi 

boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde art

ı

rabilir.

Titre

ş

im ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde, aletin kapal

ı

 oldu

ğ

u veya çal

ı

ş

t

ı

ğ

ı

, ancak asl

ı

nda i

ş

ini yapmad

ı

ğ

ı

 süreler de göz 

önünde bulundurulmal

ı

d

ı

r. Bu, toplam çal

ı

ş

ma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir.

Operatörü titre

ş

im ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için, aletin ve aksesuarlar

ı

n bak

ı

m

ı

n

ı

 yapmak, elleri s

ı

cak tutmak ve çal

ı

ş

ma 

biçimlerini düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin.

TÜRKÇE

Alet çal

ı

ş

ı

r durumda iken tala

ş

 ve k

ı

rp

ı

nt

ı

lar

ı

 temizlemeye 

çal

ı

ş

may

ı

n.

Ba

ğ

lant

ı

 kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin 

arkas

ı

nda olmal

ı

d

ı

r ve toplanmamal

ı

d

ı

r.

Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolar

ı

na, gaz 

ve su borular

ı

na dikkat edin.

İş

lenen parçay

ı

 bir germe tertibat

ı

yla emniyete al

ı

n. Emniyete 

al

ı

nmayan i

ş

 parçalar

ı

 a

ğ

ı

r yaralanmalar ve hasarlara neden 

olabilir.
Aletin kendinde bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce 

fi

 

ş

i prizden çekin.

Çatlam

ı

ş

 ve deforme olmu

ş

 testere b

ı

çaklar

ı

n

ı

 kullanmay

ı

n!

Malzeme içine dalarak kesme sadece yumu

ş

ak malzemelerde 

(tahta, duvarlarda kullan

ı

lan ha

fi

 f yap

ı

 malzemeleri gibi) 

mümkündür. Sert malzemelerde ise testere b

ı

ça

ğ

ı

 boyutuna 

uygun bir ön k

ı

lavuz delik aç

ı

lmal

ı

d

ı

r.

KULLANIM

Bu dekupaj testeresi tahta, plastik ve metali keser; düz, gönyeli, 

kavisli ve içten kesme i

ş

lerini yapar.

Bu alet sadece belirti

ğ

i gibi ve usulüne uygun olarak kullan

ı

labilir.

AT UYGUNLUK BEYANI

Üretici s

ı

fat

ı

yla tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif 

edilen ürünün 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EC, 2006/42/EC 

say

ı

l

ı

 direkti

fi

 n ve a

ş

a

ğ

ı

daki harmonize temel belgelerin bütün 

önemli hükümlerine uygun oldu

ğ

unu beyan etmekteyiz:

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016+A1:2020

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-08-16

Alexander Krug

Managing Director 
Teknik evraklar

ı

 haz

ı

rlamakla görevlendirilmi

ş

tir.  

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

Ş

EBEKE BA

Ğ

LANTISI

ı

k havadaki prizler hatal

ı

 ak

ı

m koruma 

ş

alteri (FI, RCD, PRCD) 

ile donat

ı

lm

ı

ş

 olmal

ı

d

ı

r. Bu, elektrik tesisat

ı

n

ı

zdaki bir 

zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullan

ı

rken bu hususa dikkat edin.

Aleti sadece tek fazl

ı

 alternatif ak

ı

ma ve tip etiketi üzerinde 

belirtilen 

ş

ebeke gerilimine ba

ğ

lay

ı

n. yap

ı

s

ı

 Koruma s

ı

n

ı

f

ı

 II‘ye 

girdi

ğ

inden alet koruyucu kontaks

ı

z prize de ba

ğ

lanabilir.

Aleti sadece kapal

ı

 iken prize tak

ı

n.

D

ı

ş

ar

ı

dan gelen a

ş

ı

r

ı

 elektromanyetik etkiler sonucu, devir 

say

ı

s

ı

nda geçici dalgalanmalar olabilir.

BAKIM

Aletin havaland

ı

rma aral

ı

klar

ı

n

ı

 daima temiz tutun.

Ş

ebeke hatlar

ı

 hasarl

ı

 ise mü

ş

teri hizmetleri servisi taraf

ı

ndan 

de

ğ

i

ş

tirilmesi gerekir, zira bunun için özel bir aparat gereklidir. 

Sadece Milwaukee aksesuar

ı

n

ı

 ve yedek parçalar

ı

n

ı

 kullan

ı

n. 

De

ğ

i

ş

tirilmesi aç

ı

klanmam

ı

ş

 olan parçalar

ı

 bir Milwaukee mü

ş

teri 

servisinde de

ğ

i

ş

tirin (Garanti bro

ş

ürüne ve mü

ş

teri servisi 

adreslerine dikkat edin).
Gerekti

ğ

i takdirde aletin da

ğ

ı

n

ı

k görünü

ş

 

ş

emas

ı

, alet tipinin ve tip 

etiketi üzerindeki say

ı

n

ı

n bildirilmesi ko

ş

uluyla mü

ş

teri servisinden 

veya do

ğ

rudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

D

İ

KKAT! UYARI! TEHL

İ

KE!

Aletin kendinde bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce 

fi

 

ş

prizden çekin.

Lütfen aleti çal

ı

ş

t

ı

rmadan önce kullanma 

k

ı

lavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Aksesuar - Teslimat kapsam

ı

nda de

ğ

ildir, önerilen 

tamamlamalar aksesuar program

ı

nda.

At

ı

k elektrikli ve elektronik e

ş

yalar

ı

n evsel at

ı

klarla 

birlikte bertaraf edilmesi yasakt

ı

r.

At

ı

k elektrikli ve elektronik e

ş

yalar ayr

ı

larak 

biriktirilmeli ve bertaraf edilmelidirler.

Bertaraf etmeden önce cihazlar

ı

n içindeki 

lambalar

ı

 ç

ı

kart

ı

n

ı

z.

Yerel makamlara veya sat

ı

c

ı

n

ı

za geri dönü

ş

üm 

tesisleri ve at

ı

k toplama merkezlerinin yerlerini 

dan

ı

ş

ı

n

ı

z.

Yerel yönetmeliklere göre perakende sat

ı

c

ı

lar at

ı

elektrikli ve elektronik e

ş

yalar

ı

 ücret talep 

etmeden geri almak zorunda olabilirler.

At

ı

k elektrikli ve elektronik e

ş

yalar

ı

n

ı

z

ı

 tekrar 

kullanarak ve geri dönü

ş

üme vererek ham madde 

gereksiniminin az tutulmas

ı

na katk

ı

da bulununuz.

At

ı

k elektrikli ve elektronik e

ş

yalar, çevreye uygun 

ş

ekilde bertaraf edilmediklerinde çevre ve 

sa

ğ

l

ı

ğ

ı

n

ı

z üzerinde olumsuz etkilere neden 

olabilen de

ğ

erli, tekrar kullan

ı

labilir malzemeler 

içerirler.

Bertaraf etmeden önce at

ı

k e

ş

yan

ı

z içinde mevcut 

olabilen 

ş

ahs

ı

n

ı

zla ilgili bilgileri siliniz.

Koruma s

ı

n

ı

f

ı

 II olan elektrikli aletler.

Elektrik çarpmas

ı

na kar

ş

ı

 koruman

ı

n sadece 

temel izolasyona ba

ğ

l

ı

 olmay

ı

p, ayn

ı

 zamanda çift 

izolasyon veya takviyeli izolasyon gibi ek koruyucu 

önlemelerin al

ı

nmas

ı

na ba

ğ

l

ı

 olan elektrikli alet.

Bir koruyucu iletken ba

ğ

lamak için düzene

ğ

bulunmamaktad

ı

r.

n

0

Bo

ş

taki strok say

ı

s

ı

V

Voltaj

Dalgal

ı

 ak

ı

Avrupa uyumluluk i

ş

areti

Britanya uyumluluk i

ş

areti

Regulatory Compliance Mark (RCM). Ürün 

yürürlükteki kurallar

ı

 kar

ş

ı

lamaktad

ı

r.

Ukrayna uyumluluk i

ş

areti

Avrasya uyumluluk i

ş

areti

Содержание FSPE 110X

Страница 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Страница 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Страница 3: ...4 5 13 11 10 6 17 12 8 9 18 15 16 14 START STOP...

Страница 4: ...ner s gbladet i Fixtec f stanordningen s l ngt det g r Ty nn sahanter Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere b a n dayan ncaya kadar Fixtec yuvas na bast r n Zatla te pilov list na doraz do skl...

Страница 5: ...mekanismen efterjusteras Mik li pohjalevyn paikoilleenkiristys ei en onnistu on mahdollista suorittaa pohjalevyn asetusmekanismin uudelleens t Taban levhas s k s k ayar yap ld ktan sonra art k s k lam...

Страница 6: ...10 11 1 2 1 1 2 2 click...

Страница 7: ...12 13 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0...

Страница 8: ...Ge soleerd Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fo...

Страница 9: ...16 17 1 1 2 2 click 3 1 2 4...

Страница 10: ...ini d zenli olarak temizleyin Pravideln ist te otvor pro vyhazov n t sek Vyhadzovac otvor na triesky pravidelne istite Regularnie czy otw r wyrzutnika wi r w Rendszeresen tiszt tsa meg a forg cskidob...

Страница 11: ...vibration and noise should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the t...

Страница 12: ...ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen und oder L rm fest wie z B Wartung des W...

Страница 13: ...riode de travail totale Une estimation du niveau d exposition aux vibrations et au bruit devrait galement tenir compte des temps d arr t de l outil ou des p riodes o il est en marche mais n e ectue p...

Страница 14: ...ore dagli e etti delle vibrazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro ITALIANO Tenere sempr...

Страница 15: ...al operador de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo Para trabajar en par...

Страница 16: ...te o n vel de exposi o ao longo do per odo de trabalho total Identifique medidas de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da...

Страница 17: ...hap en hulpstukken warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden verwijderd Snoer altijd buiten werkbereik van de machine houden...

Страница 18: ...sponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identific r yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik p at beskytte brugeren mod e ekten af vibration og eller st j som fx vedl...

Страница 19: ...re eksponeringsniv et betraktelig over hele perioden som verkt yet er i bruk Det er viktig etablere ytterligere sikkerhetstiltak for beskytte brukeren mot p virking av vibrasjon og eller st y slik som...

Страница 20: ...r f r att skydda operat ren mot e ekterna av vibrationer och eller buller s som underh ll av verktyget och tillbeh ren h lla h nderna varma organisation av arbetsm nster SVENSKA n r man l gger ifr n s...

Страница 21: ...kiksi seuraavat lis varotoimet joilla voidaan suojata k ytt j t rin n ja tai melun vaikutuksilta ty kalun ja varusteiden yll pito k sien l mpim n pito ty nkulun organisointi Varmista ty st kappaleesi...

Страница 22: ...4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EI I 62841 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IE...

Страница 23: ...k gibi ilave g venlik nlemleri belirleyin T RK E Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Ba lant kablosunu aletten uzak tutun Kablo daima aletin arkas nda olmal d r ve toplanma...

Страница 24: ...rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identifikujte dodate n bezpe nostn opat en k ochran pracovn ka obsluhy p ed inky vibrac a nebo hluku nap klad dr ba n stroje a p slu enstv udr ov n rukou v tep...

Страница 25: ...hranu pracovn ka obsluhy pred inkami vibr ci a alebo hluku ako je dr ba n stroja a pr slu enstva udr anie tepl ch r k organiz cia pracovn ch sch m SLOVENSKY Pri pr ci v stene strope alebo v podlahe d...

Страница 26: ...identyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k org...

Страница 27: ...l Ilyen int zked sek pl a szersz mok s tartoz kok karbantart sa a k z melegen tart sa munkarend szervez s Falban f d mben aljzatban t rt n f r sn l fokozottan gyelni kell az elektromos v z s g zvezet...

Страница 28: ...podro ju delovanja stroja Kabel vedno vodite za strojem Pri delih na steni stropu ali v tleh pazite na elektri ne kable plinske in vodne napeljave Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo Nezavarova...

Страница 29: ...uravanje da ruke budu tople organizacija obrazaca rada HRVATSKI Priklju ni kabel uvijek dr ati udaljenim sa podru ja djelovanja Kabel uvije voditi od stroja prema nazad Kod radova na zidu stropu ili p...

Страница 30: ...pildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku LATVISKI Fiks jiet apstr d jamo materi lu ar fiks cijas apr kojumu Nenostiprin ti materi li var izrais t smagus savainojumus un boj jum...

Страница 31: ...pri i r ti prietais ir jo priedus laikyti rankas iltai organizuoti darbo modelius padedant prietais Draud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Maitinimo kabelis turi neb ti renginio...

Страница 32: ...e le t korraldus EESTI Hoidke hendusjuhe alati masina t piirkonnast eemal Vedage juhe alati masinast tahapoole Seina lae v i p randa t de puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid Kinnit...

Страница 33: ...1 4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 B B B 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63...

Страница 34: ...mm 2 5 mm 2 T118A 55 x 8 x 1 mm 1 2 mm EN 62841 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Страница 35: ...ar fi ntre inerea dispozitivului i a accesoriilor men inerea cald a m inilor organizarea modelelor de lucru ROM NIA Pastra i cablul de alimentare la o distan de aria de lucru a ma inii ntotdeauna ine...

Страница 36: ...2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 e q M K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 6300...

Страница 37: ...75 x 8 x 1 4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3...

Страница 38: ...du ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany FI RCD PRCD Milwaukee Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2 n0 V RCM 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 1 ah...

Страница 39: ...02 22 4931 4700 23 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Отзывы: