background image

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION

13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005

58-14-6470d4    

04/14 

      Printed in China

 

 

960931340-04( )

uniTed sTaTes

milWaukee

 Service

canada 

Service 

milWaukee 

MILWAUKEE

 prides itself in producing a premium 

quality product that is 

N

othiNg

 B

ut

 h

eavy

 D

uty

®

Your satisfaction with our products is very important 

to us! 

If you encounter any problems with the operation 

of this tool, or you would like to locate the 

factory 

Service/Sales Support Branch or 

authorized 

service station

 nearest you, please call...

1.800.268.4015

Monday – Friday 7:00 – 4:30 CST

fax: 866.285.9049

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

 140 Fernstaff Court, Unit 4 

18129 111 Avenue NW

  Vaughan, ON L4K 3L8 

Edmonton, AB T5S 2P2

Additionally, we have a nationwide network of 

authorized

 Distributors ready to assist you with your 

tool and accessory needs. Call 1.800.268.4015 

to  find  the  names  and  addresses  of  the  closest 

retailers or consult “Where to buy” on our Web site 

www.milwaukeetool.com

MILWAUKEE

 est fier de proposer un produit de 

première qualité 

N

othiNg

 B

ut

 h

eavy

 D

uty

®

. Votre 

satisfaction est ce qui compte le plus!

En cas de problèmes d’utilisation de l’outil ou pour 

localiser le centre de service/ventes ou le 

centre 

d’entretien

 le plus proche, appelez le...

1.800.268.4015

Lundi – Vendredi 7:00 – 4:30 CST

fax: 866.285.9049

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

 140 Fernstaff Court, Unit 4 

18129 111 Avenue NW

  Vaughan, ON L4K 3L8 

Edmonton, AB T5S 2P2

Notre réseau national de distributeurs 

agréés

 se 

tient à votre disposition pour fournir l’aide technique, 

l’outillage et les accessoires nécessaires. 

Composez le 1.800.268.4015 pour obtenir les 

noms et adresses des revendeurs les plus proches 

ou bien consultez la section «Où acheter» sur notre 

site web à l’adresse 

www.milwaukeetool.com

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7

CP. 11570. Col. Chapultepec Morales

Del. Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01-800-8321949

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

Para información de Centros de Servicio busca 

el icono “Servicio al cliente”- “Contáctanos”

MILWAUKEE

 prides itself in producing a premium 

quality product that is 

N

othiNg

 B

ut

 h

eavy

 D

uty

®

Your satisfaction with our products is very impor-

tant to us! If you encounter any problems with the 

operation of this tool, or you would like to locate the 

factory 

Service/Sales Support Branch or 

authorized 

service station

 nearest you, please call...

Additionally, we have a nationwide network of 

authorized

 Distributors ready to assist you with 

your tool and accessory needs. Check your “Yellow 

Pages” phone directory under “Tools-Electric” for 

the names & addresses of those nearest you or see 

the 'Where To Buy' section of our website.

1-800-SAwDUST

(1.800.729.3878)

Monday-Friday

7:00 AM - 6:30 PM

Central Time

or visit our website at 

www.milwaukeetool.com

For service information, use the 'Service Center 

Search' icon found in the 'Parts & Service' section. 

Contact  our  Corporate  After  Sales  Service 

Technical Support about ...

• Technical Questions 

• Service/Repair Questions 

• Warranty

call: 1-800-SAwDUST

fax: 1.800.638.9582

email: [email protected]

Register your tool online at 

www.milwaukeetool.com and... 

• receive important notifications regarding 

  your purchase 

• ensure that your tool is protected under the 

 warranty

• become a 

h

eavy

 D

uty

 club member

mexico

 - soporte de servicio

 milWaukee

Contacta nuestro servicio técnico para….

• 

Preguntas Técnicas

• 

Asesoría, servicio y reparación

• 

Garantía

Adicionalmente, tenemos una red nacional de 

distribuidores autorizados listos para ayudarle 

con su herramienta y sus accesorios. Por favor, 

llame al 01 800 8321949 para obtener los nombres 

y direcciones de los más cercanos a usted, o 

consulte la sección "Dónde Comprar" en nuestro 

sitio web 

www.milwaukeetool.com.mx

Содержание 6470-21

Страница 1: ...r must read operator s manual Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire le manuel de l utilisateur Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual del operador C...

Страница 2: ...rect power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off A...

Страница 3: ...f blade binding When restarting a saw in the workpiece centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback fr...

Страница 4: ...ardAssocia tion and the National Electri cal Code Double Insulated tools may be used in either of the 120 volt outlets shown in Figures B and C Grounded tools require a three wire extension cord Doubl...

Страница 5: ...o overload the tool and increase the chance of KICK BACK Only use thin kerf blades with a maximum safe operating speed greater than the no load RPM marked on the tool s nameplate Read the blade manufa...

Страница 6: ...h of cut place saw on edge of workbench and pull up depth adjusting lever 3 Keeping shoe flat against workbench raise or lower saw to desired position Lowering saw will increase depth of cut Raising s...

Страница 7: ...or any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never at tempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the...

Страница 8: ...t Hold switch handle with one hand and top handle with the other 2 Line up sighting notch with your cutting line Position arms and body to resist kickback Pull trigger allowing motor to reach full spe...

Страница 9: ...er line up sighting notch with your cutting line Tilt saw forward firmly fixing front of shoe on workpiece Blade should be just above cutting line but not touching it Raise lower guard using lower gua...

Страница 10: ...rication Brush inspection and replacement Mechanical inspection and cleaning gears spindles bearings housing etc Electrical inspection switch cord armature etc Testing to assure proper mechanical and...

Страница 11: ...empted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of maintenance or accidents The warranty period for Job Site Radios M12 Power Port M18 Pow...

Страница 12: ...ectrique de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Porter l quipement de protection requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un...

Страница 13: ...util et peut lectrocuter l utilisateur Pour les coupes en long utiliser toujours un guide longitudinal ou une r gle Ceci accro t la pr cision de la coupe et r duit le risque de blocage de la lame Touj...

Страница 14: ...ure en r tractant la poign e et d s que la lame p n tre dans le mat riau la garde inf rieure doit aussi tre rel ch e Pour tous les autres types de coupe la garde doit fonctionner automatiquement Toujo...

Страница 15: ...nt de mise la terre de la fiche est reli e au syst me de mise la terre de l outil via le fil vert du cordon Le fil vert du cordon doit tre le seul fil raccord un bout au syst me de mise la terre de l...

Страница 16: ...t amp res inscrit sur la fiche signal tique de chaque outil pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon CORDONS DE RALLONGE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR LES CON...

Страница 17: ...le et l assemblage en onglet lorsqu une coupe tr s lisse est requise Coupe galement l aluminium avertissement Utiliser unique ment des accessoires dot s d une cote de vitesse maximale qui est au moins...

Страница 18: ...our r gler l inclinaison desserrer la molette de r glage du biseau Visser ou d visser la vis de r glage du biseau jusqu ce que la lame soit un angle de 90 du patin 5 Serrer fermement la molette de r g...

Страница 19: ...mani re r sister aux rebonds Placer le corps d un c t ou de l autre de la lame et non dans la ligne de coupe Un rebond pourrait faire sauter la lame en arri re mais les rebonds peuvent tre contr l s...

Страница 20: ...couper 3 Tout en coupant maintenez le guide plat contre la pi ce et tenez fermement les poign es Ne forcez pas la scie d couper dans la pi ce Sinon un recul risque de se produire 4 Si vous effectuez...

Страница 21: ...scier en travers du grain S lectionner la lame correcte pour le travail Avancer la scie lentement pour viter l clatement du bois Coupe en alv ole Les coupes en alv ole sont faites au milieu d une pi c...

Страница 22: ...ou jours l outil avant d y effectuer des travaux de maintenance Ne faites pas vous m me le d montage de l outil ni le rebobinage du syst me lectrique Consultez un centre de service MILWAUKEE accr dit...

Страница 23: ...des utilisations incorrectes des alt ra tions des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou des accidents La p riode de garantie applicable pour les radios de chantier le por...

Страница 24: ...de circuito con conexi n a tierra GFCI Usar un GFCI reduce el riesgo de que se produzcan descargas el ctricas bajo la influencia de drogas alcohol o medici nas Despistarse un minuto cuando se utiliza...

Страница 25: ...nicamente de las superficies de empu adura aisladas El contacto con un cable que conduzca electricidad tambi n provocar que las partes met licas de la herramienta se electrifiquen y podr a ocasionar...

Страница 26: ...ente deben recibir servicio antes del uso La guarda inferior puede operar con lentitud debido a partes da adas dep sitos de goma o una acumulaci n de residuos La guarda inferior debe retraerse manualm...

Страница 27: ...ente conectado a tierra v ase la Figura A Si la herramienta se averiara o no funcionara correctamente la conexi n de puesta a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corrien...

Страница 28: ...e calibre 14 puede transportar una corriente mayor que un cable calibre 16 Cuando use mas de una extensi n para lograr el largo deseado aseg rese que cada una tenga al menos el m nimo tama o de cable...

Страница 29: ...acabado ligeramente m s liso Corte y acabado Dise ada especialmente para corte transversal y en ngulo en materiales que requieren un corte muy liso Tambi n corta aluminio advertencia Use solamente ac...

Страница 30: ...isel Gire el tornillo de ajuste del bisel hacia dentro o hacia fuera hasta que la cuchilla forme un ngulo de 90 grados con la zapata 5 Apriete la perilla de ajuste del bisel de manera segura Fig 5 Tor...

Страница 31: ...as fuerzas de contragolpe pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones correspondientes Fig 6 Contragolpe Cuchilla afilada Cuchilla sin filo Triscado Fig 8 Fig 7 Cuando la hoja...

Страница 32: ...a gu a de corte Si la cuchilla se atora o se vuelve azul por la fricci n La cuchilla est desafilada La cuchilla est al rev s La cuchilla est doblada La cuchilla est sucia La pieza de trabajo no est ap...

Страница 33: ...zapata en la pieza de trabajo La cuchilla debe quedar colocada justo encima de la l nea de corte pero sin hacer contacto la misma Eleve la guarda inferior mediante la palanca de la guarda inferior 2...

Страница 34: ...entro de la misma Para una lista completa de accessorios refi rase a su cat logo Milwaukee Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet www milwaukeetool com Para obtener un cat logo contacte su d...

Страница 35: ...omprobante de compra Esta garant a no se aplica a los da os que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparaci n por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE u...

Страница 36: ...ENCION A CLIENTES Av Presidente Masarik 29 Piso 7 CP 11570 Col Chapultepec Morales Del Miguel Hidalgo Distrito Federal M xico 01 800 8321949 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeetoo...

Отзывы: