background image

25

24

 

M18 VC-2

..................... 4603 30 01...

 

   ...000001-999999

.......................1300 l/min

...........................80 mbar

..........................7,5 l

........................ H13 

...........................41 mm

.........................475 mm

...........................18 V

.................31/21/43 cm

........................4,59 kg

........................5,33 kg

....................... IP54

.................-18...+50 °C

................. M18B2, M18B4, M18B5, M18B6, M18B9

...............M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ASPIRATEUR  SANS FIL

Numéro de série ...........................................................................

 

Courant d'air .................................................................................

Sous-pression...............................................................................

Contenance ..................................................................................

Surface du fi ltre (Hepa) ................................................................

Diamètre du tuyau d'aspiration .....................................................

Tuyau d'aspiration ........................................................................

Tension accu interchangeable ......................................................

Dimensions totales .......................................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014  .....................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (5,0 Ah) .........................

Classe de protection .....................................................................

Température conseillée lors du travail ..........................................

Batteries conseillées.....................................................................

Chargeurs de batteries conseillés ................................................

 AVIS! Lire complètement les instructions et les 

indications de sécurité. 

 Le non-respect des 

avertissements et instructions indiqués ci après peut 

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves 

blessures sur les personnes.

Bien garder tous les avertissements et instructions.

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES 

En règle générale, ne jamais aspirer de produits solvants 

infl ammables ou explosifs, de liquides tels que l'essence, 

l'huile, l'alcool, dilution et petites pièces (copeaux 

métalliques, cendres) à une température supérieure à 60°C 

car dans le cas contraire, il y a un risque d'explosion et 

d'incendie!
Ne jamais utiliser l'appareil à proximité de gaz et substances 

infl ammables.
Ne pas mettre en marche l'appareil et ses accessoires 

lorsque : l'appareil  présente des dommages visibles 

(criques/ruptures), le cordon d'alimentation est défectueux, 

ou qu'il est criqué ou détérioré par la vieillesse, on peut 

soupçonner la présence d'un défaut invisible (après une 

chute).
Ne pas diriger le suceur, le fl exible ou le tube sur des 

personnes ou des animaux. 
Arrêter immédiatement l'appareil s'il dégage de la mousse 

ou de l'eau. Vider la cuve et le cas échéant le fi ltre à plis. 
Les acides, l'acétone et les solvants sont susceptibles 

d'attaquer des pièces de l'appareil. 
En cas d'utilisation non conforme, d'erreur de manipulation 

ou de réparation contraire aux règles de l'art, les dommages 

éventuels ne seront plus garantis.
Ne pas utiliser pour l'aspiration de poussières nuisibles à la 

santé.
L'appareil ne doit pas être utilisé pour aspirer les liquides 

très moussants. 
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu 

interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou 

avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un système 

d’évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des 

objets métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système M18 

qu’avec le chargeur d’accus du système M18. Ne pas 

charger des accus d’autres systèmes.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide 

caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable 

endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de 

la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. 

En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement 

avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

Avertissement!

 Pour réduire le risque d‘incendie, de 

blessures corporelles et de dommages causés par un 

court-circuit, ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le 

chargeur dans un liquide ou laisser couler un fl uide à 

l‘intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou conducteurs, 

tels que l‘eau de mer, certains produits chimiques 

industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, 

etc., peuvent provoquer un court-circuit.

Ce dispositif  ne doit pas être 

utilisé ou nettoyé par des 

personnes avec des capacités 

physiques, sensorielles ou 

mentales réduites, ou manque 

d'expérience ou de connaissances, 

à moins qu'elles n'aient reçu une 

instruction concernant la gestion 

sécurisée du dispositif par une 

personne juridiquement 

responsable de leur sécurité. Les 

personnes mentionnées ci-dessus 

devront être surveillées pendant 

l'utilisation du dispositif. Ce 

dispositif ne doit pas être manié 

par des enfants. Pour cette raison, 

en cas de non utilisation, il doit 

être gardé en sécurité hors de la 

portée des enfants.
Tenez les cheveux, les vêtements 

amples, les doigts et toutes les 

parties du corps distance des 

ouvertures et des parties mobiles. 

Ne pas insérer d'objets dans les 

ouvertures ou ne pas utiliser avec 

les ouvertures bloquées. Veillez à 

ce que les ouvertures ne soient 

jamais obstruées par de la 

poussière, de la peluche, des 

cheveux ou quoi que ce soit 

risquant de réduire le fl ux d'air.
N'utilisez pas la machine en 

extérieur, à basse température.
Ne pas se servir de la machine 

pour ramasser des liquides 

infl ammables ou combustibles, 

comme de l'essence, et ne pas 

l'utiliser dans un environnement 

dans lequel de tels liquides 

pourraient être présents.
N'aspirez rien qui soit en train de 

fumer ou de brûler (par ex. 

cigarettes, allumettes ou cendres 

chaudes).
Faire plus d'attention pendant le 

nettoyage des escaliers.
Ne pas utiliser l'appareil s'il n'est 

pas équipé de fi ltres.
Si la machine ne fonctionne pas 

correctement, a fait l’objet d’une 

chute, a été endommagé, laissé en 

plein air ou immergé, le retourner 

dans un centre technique ou un 

distributeur.
En cas de production de mousse 

ou de sortie de liquide de la 

machine, arrêtez immédiatement 

l’aspirateur.
La machine ne peut pas être 

utilisée comme pompe à eau. La 

machine a été conçue pour aspirer 

de l'air et des mélanges contenant 

de l'eau.
Assurez une ventilation suffi  sante 

du lieu de travail.
N'utilisez pas la machine sur une 

échelle ou un escabeau. Elle 

pourrait basculer et subir des 

dommages. Risque de blessure.
Substances dangereuses.
Passer l’aspirateur sur des 

substances dangereuses peut 

provoquer des blessures graves, 

voire même mortelles.
Les substances suivantesne 

doivent pas être aspirées par la 

machine :
• déchets chauds (cigarettes allumées, 

cendres chaudes, etc.)

• liquides infl ammables, explosifs, 

agressifs (par ex. essence, solvants, 

acides, alcalis, etc.)

• poussière infl ammable, explosive (par 

ex. poussière de magnésium ou 

d’aluminium, etc.)

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

L'appareil peut être utilisé pour des travaux suivants: 

aspiration de poussières non toxiques et de liquides non 

infl ammables, aspiration d'eau boueuse et de liquides 

décapants, aspiration d'égouts bouchés, nettoyage fi nal sur 

les lieux (chantier, place de travail, etc.)  
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour 

être utilisée conformément aux prescriptions.

FONCTIONNEMENT ASPIRATION SUR MOUILLÉ

Enlever TOUS les restes résiduels de saleté du réservoir.
Enlever le fi ltre. S’assurer que la cage du fl otteur soit à sa 

place.
Cage du fl otteur

Activer l’aspirateur et commencer à aspirer.
Désactiver l'appareil immédiatement après l'aspiration sur 

mouillé ou dans le cas de réservoir plein.

AVIS:

 Lorsque la puissance d’aspiration diminue, désactiver 

l'aspirateur immédiatement et vider le réservoir.
Enlever la batterie rechargeable.

FRANÇAIS

Содержание 4933464029

Страница 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Страница 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Страница 3: ...4 5 6 10 8 16 11 14 9 12 START STOP...

Страница 4: ...vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr co...

Страница 5: ...8 9 START STOP 1 1 2 2 2 1 1 2 2 1...

Страница 6: ...10 11 1 4 2 4 3 1 1 2 START 1 2...

Страница 7: ...12 13 1 4 2 5 3 START...

Страница 8: ...14 15 1 2 5 3 6 1 1 1 1 1 2 2 2 2 4...

Страница 9: ...16 17 1 2 1 1 2 1 2 3...

Страница 10: ...lse that could reduce the ow of air Do not use in outside areas at low temperature Do not use to pick up ammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Do no...

Страница 11: ...echselakku oder das Ladeger t nicht in Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r dass keine Fl ssigkeiten in die Ger te und Akkus eindringen Korrodierende oder leitf hige Fl ssigkeiten wie Salzwasser bes...

Страница 12: ...Saugkraft nachl sst wird der Motor schwer besch digt Leeren Sie vor dem erneuten Einschalten des Ger ts den Schmutzwassertank HINWEIS Sollte der Staubsauger versehentlich umkippen kann er an Saugleis...

Страница 13: ...eau de mer certains produits chimiques industriels les produits de blanchiment ou de blanchiment etc peuvent provoquer un court circuit Ce dispositif ne doit pas tre utilis ou nettoy par des personne...

Страница 14: ...de recyclage en vue de leur limination dans le respect de l environnement S adresser aux autorit s locales ou au d taillant sp cialis en vue de conna tre l emplacement des centres de recyclage et des...

Страница 15: ...qua sporca AVVISO In caso di rovesciamento accidentale dell aspiratore la potenza di aspirazione pu diminuire In questo caso spegnere l aspiratore e riportarlo nella sua posizione normale In questo mo...

Страница 16: ...to Este aparato no debe ser manejado o limpiado por personas cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales sean reducidas o por personas sin experiencia o conocimientos a no ser que stas hayan sido...

Страница 17: ...las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida Marcado de conformidad europeo Marcado de conformidad brit nico Marcado de conformidad ucranian...

Страница 18: ...ser reduzida Neste caso desligue o aspirador de p e levante o novamente Assim o utuador tamb m volta para a sua posi o normal ACUMULADOR Acumuladores n o utilizados durante algum tempo devem ser reca...

Страница 19: ...voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon werden ge nstrueerd in de veilige omgang met het apparaat De hierboven genoemde personen mogen het apparaat alleen onder toezicht gebruiken Dit apparaat h...

Страница 20: ...meter Sugeslange Udskiftningsbatteriets sp nding M l i alt V gt svarer til EPTA procedure 01 2014 V gt svarer til EPTA procedure 01 2014 5 0 Ah Kapslingsklasse Anbefalet temperatur under arbejdet Anbe...

Страница 21: ...gen HENVISNING Hvis st vsugeren v lter ved et uheld kan sugeevnen blive forringet Sluk i tilf lde heraf for st vsugeren og stil den op igen Derved indtager yderen ogs sin normale position igen BATTERI...

Страница 22: ...tte apparatet Derfor skal det n r det ikke brukes oppbevares p en sikker plass utenfor barns rekkevidde Hold h r l stsittende kl r ngre og alle kroppsdeler unna pningene og bevegelige deler Ikke plass...

Страница 23: ...NG L s all s kerhetsinformation och alla anvisningar Fel som uppst r till f ljd av att anvisningarna nedan inte f ljts kan orsaka elst t brand och eller allvarliga kroppsskador F rvara alla varningar...

Страница 24: ...ren och r ta upp den igen P s s tt terg r ott ren till sin normala position BATTERIER Batteri som ej anv nts p l nge m ste laddas f re nytt bruk En temperatur ver 50 C reducerar batteriets e ekt Undvi...

Страница 25: ...ai joilla ei ole t h n tarvittavaa kokemusta tai tiet myst paitsi jos heid n turvallisuudestaan laillisesti vastuullinen henkil on opastanut heit laitteen turvallisessa k sittelyss Yll mainittuja henk...

Страница 26: ...sia tulee valvoa asiantuntevasti Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa Varmista ett akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huolehdi siit ettei akkusarja...

Страница 27: ...52 53 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I III...

Страница 28: ...insanlar cihaz kulland klar s rada g zetim alt nda tutulmal d r Bu cihaz ocuklardan uzak tutulmal d r Kullan lmad nda g venli bir ekilde ve ocuklar n eri emeyece i bir yerde muhafaza edilmelidir Sa la...

Страница 29: ...01 2014 Hmotnost podle prov d c ho p edpisu EPTA 01 2014 5 0 Ah t da ochrany Doporu en okoln teplota p i pr ci Doporu en typy akumul tor Doporu en nab je ky UPOZORN N P e t te si v echny bezpe nostn...

Страница 30: ...ovnejte T m se i plov k dostane znovu zp t do sv norm ln pozice AKUMUL TORY D le nepou van akumul tory je nutn p ed pou it m znovu nab t Teplota p es 50 C sni uje v kon akumul toru Chra te p ed dlouh...

Страница 31: ...mi sk senos ami alebo znalos ami jedine ako boli osobou zo z kona zodpovednou za ich bezpe nos pou en o bezpe nej manipul cii s pr strojom Vy ie uveden osoby si vy aduj pri pou van pr stroja dozor Ten...

Страница 32: ...eganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy i wskaz wki bezpiecze stwa dla dalszego zastosowania INSTR...

Страница 33: ...wnie przywr cenie p ywaka do jego normalnej pozycji BATERIE AKUMULATOROWE Akumulatory kt re nie by y przez d u szy czas u ytkowane nale y przed u yciem na adowa W temperaturze powy ej 50 C nast puje...

Страница 34: ...iztons gos haszn lat r l A fentnevezett szem lyeket fel gyelni kell a k sz l k haszn latakor A k sz l k nem gyermekek kez be val Ez rt ha nem haszn lj k akkor biztons gosan gyermekek el l elz rva kell...

Страница 35: ...Te a po EPTA proceduri 01 2014 Te a po EPTA proceduri 01 2014 5 0 Ah Za itni razred Priporo ena temperatura okolice pri delu Priporo ene vrste akumulatorskih baterij Priporo eni polnilniki OPOZORILO...

Страница 36: ...in se bo plovec vrnil v normalen polo aj AKUMULATORJI Izmenljive akumulatorje ki jih dalj i as niste uporabljali pred uporabo naknadno napolnite Temperatura nad 50 C zmanj uje zmogljivost izmenljivega...

Страница 37: ...sve dijelove tijela dr ite podalje od otvora i pokretnih dijelova Ne stavljajte nikakve predmete u otvore i ne rabite ure aj sa za epljenim otvorima Otvori moraju biti isti bez pra ine prljav tine kos...

Страница 38: ...ECI LIE DRO BAS NOTEIKUMI Visp r nedr kst uzs kn t nek das viegli dego as vai eksploz vas miskas stviels t dus idrumus k benz nu e u alkoholu miskos din t us un priek metus met la skaidas pelnus kuru...

Страница 39: ...ies s k anas jauda d gad jum izsl dziet putek s c ju un paceliet to atpaka T d j di ar pludi atgrie as sav norm laj poz cij AKUMUL TORI Akumul tori kas ilg ku laiku nav izmantoti pirms lieto anas j uz...

Страница 40: ...jo angos neb t u kim tos Pri i r kite angas kad jose nesikaupt dulk s p kai plaukai ir kitos oro sraut ma inan ios kli tys Nenaudokite lauke esant emai temperat rai Nesiurbkite lengvai u siliepsnojan...

Страница 41: ...hi imada tuleohtlikke ega plahvatusohtlikke lahusteid ning vedelikke nagu bensiin li alkohol vedeldid samuti ei tohi imeda osi metall laaste tuhka temperatuuriga le 60 C muidu p sib plahvatus ja tuleo...

Страница 42: ...veepaak M RKUS Kui tolmuimeja peaks kogemata mber kukkuma v ib tema imemist husus langeda Sellisel juhul l litage tolmuimeja v lja ja t stke see uuesti les See aitab ka ujukil minna tagasi oma tavap r...

Страница 43: ...01 999999 1300 l min 80 mbar 7 5 l H13 41 mm 475 mm 18 V 31 21 43 cm 4 59 kg 5 33 kg IP54 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 B Hepa B EPTA 01 2014 EPTA 01 2014 5 0...

Страница 44: ...75 mm 18 V 31 21 43 cm 4 59 kg 5 33 kg IP54 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 B...

Страница 45: ...88 89 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III...

Страница 46: ...securitate de c tre o persoan legalmente responsabil pentru siguran a lor Utilizarea aparatului de c tre persoanele men ionate mai sus trebuie s aib loc sub supraveghere Nu este ng duit ca acest apar...

Страница 47: ...numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vedere la transportul acumulatorilor Pentru a se evita scurtcircuite a...

Страница 48: ...94 95 ja ja ja ja ja ja 50 122 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III...

Страница 49: ...000001 999999 1300 l min 80 mbar 7 5 l H13 41 mm 475 mm 18 V 31 21 43 cm 4 59 kg 5 33 kg IP54 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 Hepa B EPTA 01 2014 EPTA 01 2014...

Страница 50: ...98 99 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III...

Страница 51: ...100 101 III...

Страница 52: ...th Stra e 10 71364 Winnenden Hepa 01 2014 EPTA Ah 5 0 01 2014 EPTA 60 Sy em M18 Sy em M18 10 M18 VC 2 4603 30 01 000001 999999 l min 1300 mbar 80 l 7 5 H13 mm 41 mm 475 V 18 cm 31 21 43 kg 4 59 kg 5 3...

Страница 53: ...20 4931 4149 40 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Отзывы: