background image

36

36

Slovensky

Slov

ÚDRZBA

Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Ak je potrebná výmena napájacieho kábla, musí to urobiť výrobca 

alebo jeho zástupca, aby sa predišlo bezpečnostnému riziku.

Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. 

Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom 

z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy 

zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v 

prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho 

zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY

Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popísaný 

v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 
2011/65/EÚ (RoHS) 

2006/42/ES 

2014/30/EÚ
a boli použité nasledovné harmonizované normy 

EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-4:2014 

EN 55014-1:2017+A11:2020 

EN 55014-2:2015 

EN 61000-3-2:2014 

EN 61000-3-3:2013 

EN IEC 63000:2018

 Winnenden, 2020-11-14

Alexander Krug / Managing Director 

Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLY

POZOR! NEBEZPEČENSTVO!

Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod 

na obsluhu.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo 

zásuvky.

Nepoužívajte silu.

Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy, 

odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.
Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s odpadom 

z domácností. Elektrické a elektronické prístroje treba 

zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku 

na ekologickú likvidáciu. Na miestnych úradoch alebo u 

vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné 

podniky a zberné dvory.
Elektrický prístroj triedy ochrany II. Elektrický prístroj, pri 

ktorom ochrana pred zásahom el. prúdom závisí nie len 

od základnej izolácie, ale aj od toho, že budú použité aj 

doplnkové ochranné opatrenia, akými sú dvojitá izolácia 

alebo zosilnená izolácia. Neexistuje žiadne zariadenie na 

pripojenie ochranného vodiča.

V

Napätie

n0

Otáčky naprázdno

Striedavý prúd

Značka zhody v Európe

Značka zhody v Británii

Značka zhody na Ukrajine

Značka zhody pre oblasť Eurázie

Содержание 4933433180

Страница 1: ...ο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачни...

Страница 2: ...3 33 Technické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 35 35 Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze nstwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 37 37 M...

Страница 3: ...o Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق ...

Страница 4: ...bir şekilde bastırın Přilnavou stranu brusného kotouče položte na brusný talíř a co nejpevněji přitlačte Priľnavú stranu brúsneho kotúča položte na brúsny tanier a čo najpevnejšie pritlačte Stronę przyczepną podkładki szlifierskiej należy przyłożyć ostrożnie do tarczy szlifierskiej i jak najsilniej docisnąć A csiszolópárna tapadó oldalát helyezze óvatosan a csiszolótányérra és a lehető legerősebbe...

Страница 5: ...3 3 II Stop Start ...

Страница 6: ...4 4 III 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 7: ...5 5 IV 1 2 AS 300 EMAC 3 4 2 1 ...

Страница 8: ...6 6 V ...

Страница 9: ...ric sander is a versatile machine The following work can be carried out with it Coarse sanding and grinding Fine sanding and polishing Rubbing down weather beaten paint Rubbing down weather beaten paint Polishing up scratches on acrylic glass Etc TECHNICAL DATA Random Orbital Sander ROS 125 E Production code 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Rated input 300W No load speed 7000 12000 min 1 Orbita...

Страница 10: ...y that the product described under Technical Data fulfills all the relevant provisions of the following Regulations S I 2012 3032 as amended S I 2008 1597 as amended S I 2016 1091 as amended and that the following designated standards have been used BS EN 62841 1 2015 BS EN 62841 2 4 2014 BS EN 55014 1 2017 A11 2020 BS EN 55014 2 2015 BS EN 61000 3 2 2014 BS EN 61000 3 3 2013 BS EN IEC 63000 2018 ...

Страница 11: ...t Anschlusskabel AkkupackVerlänger ungskabel und Stecker auf Beschädigung und Alterung kontrol lieren BeschädigteTeile nur von einem Fachmann reparieren lassen TECHNISCHE DATEN Exzenterschleifer ROS 125 E Produktionsnummer 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Nennaufnahmeleistung 300W Leerlaufdrehzahl 7000 12000 min 1 Schwingkreis ø 2 4 mm 3 32 Abmessung Schleifplatte 125 mm Gewicht nach EPTA Proze...

Страница 12: ...enten übereinstimmt EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLE ACHTUNG WARNUNG GEFAHR Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisun...

Страница 13: ... la machine Avant toute utilisation vérifier que la machine le câble d alimentation la batterie d accumulateurs le câble de rallonge et la fiche ne sont pas endommagés ni usés Ne faire réparer les éléments endommagés que par un spécialiste CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ponceuse Excentrique ROS 125 E Numéro de série 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Puissance nominale de réception 300W Vitesse de r...

Страница 14: ...harmonisées suivantes ont été appliquées EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autorisé à compiler la documentation technique Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLES ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Veuillez lire avec s...

Страница 15: ...azione eventuali prolunghe e la spina siano integre e senza danni Even tualmente parti danneggiate devono essere controllate e riparate da un tecnico DATI TECNICI Levigatrice orbitale ROS 125 E Numero di serie 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Potenza assorbita nominale 300W Numero di giri a vuoto 7000 12000 min 1 Diametro orbite 2 4 mm 3 32 Dimensione slitta 125 mm Peso secondo la procedura EPT...

Страница 16: ...014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLI ATTENZIONE AVVERTENZA PERICOLO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensi...

Страница 17: ...uina el cable o el enchufe Las reparaciones sólo se llevarán a cabo por Agentes de Servicio autorizados DATOS TÉCNICOS Lijadora Roto orbital ROS 125 E Número de producción 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Potencia de salida nominal 300W Velocidad en vacío 7000 12000 min 1 Radio de las orbitas ø 2 4 mm 3 32 Dimensiones del plato 125 mm Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 1 7 kg Inf...

Страница 18: ...EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autorizado para la redacción de los documentos técnicos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SÍMBOLOS ATENCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar ...

Страница 19: ... A máquina só deve ser reparada por um técnico especializado CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Lixadora Excêntrica ROS 125 E Número de produção 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Potência absorvida nominal 300W Velocidade em vazio 7000 12000 min 1 ø do círculo vibratório 2 4 mm 3 32 Dimensões da base de lixagem 125 mm Peso nos termos do procedimento EPTA 01 2014 1 7 kg Informações sobre ruído Valores de m...

Страница 20: ...0 UE tendo sido seguidas as seguintes normas harmonizadas EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autorizado a reunir a documentação técnica Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLE ATENÇÃO PERIGO Leia atentamente o manua...

Страница 21: ...veelzijdig apparaat Men kan er de volgende werkzaamheden mee verrichten grof schuren fijn schuren polijsten van verweerde laklagen napolijsten van krassen op acrylglas oppervlakten TECHNISCHE GEGEVENS Excentrische schuurmachine ROS 125 E Productienummer 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Nominaal afgegeven vermogen 300W Onbelast toerental 7000 12000 min 1 Schuurcirkel ø 2 4 mm 3 32 Afmeting schuu...

Страница 22: ...lexander Krug Managing Director Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLEN OPGELET WAARSCHUWING GEVAAR Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit de kontaktdoos trekken Geen kracht uitoefenen Toebehoren Wordt niet meeg...

Страница 23: ...diget bør kun repareres hos et autoriseret værksted TILTÆNKT FORMÅL Excentersliberen kan benyttes til mange forskellige opgaver Følgende arbejde kan udføres med excentersliberen grovslibning finslibning polering af lakerede flader efterpolering af ridser på akrylglasflader osv TEKNISKE DATA Excentersliber ROS 125 E Produktionsnummer 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Nominel optagen effekt 300W O...

Страница 24: ... EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLER VIGTIGT ADVARSEL FARE Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdåsen Brug ikke kraft Tilbehør Ikke inkluderet i leveringsomfanget kab...

Страница 25: ...ete deler FORMÅLSMESSIG BRUK Eksentersliperen er en allsidig maskin Med den kan du utføre følgende arbeider Grovsliping finsliping polering av værslitt lakk polering av riper på akrylglass o a TEKNISKE DATA Eksentersliper ROS 125 E Produksjonsnummer 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Nominell inngangseffekt 300W Tomgangsturtall 7000 12000 min 1 Svingekrets Ø 2 4 mm 3 32 Mål slipesåle 125 mm Vekt ...

Страница 26: ...13 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLER OBS ADVARSEL FARE Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Ikke bruk kraft Tilbehør inngår ikke i leve...

Страница 27: ... Excenterslipen är ett mångsidigt verktyg Följande arbeten kan utföras grovslipa finslipa polera m m TEKNISKA DATA Excenterslip ROS 125 E Produktionsnummer 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Nominell upptagen effekt 300W Tomgångsvarvtal obelastad 7000 12000 min 1 Svängningscirkel ø 2 4 mm 3 32 Slipplatta storek 125 mm Vikt enligt EPTA 01 2014 1 7 kg Bullerinformation Mätvärdena har tagits fram ba...

Страница 28: ...g Director Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLER OBSERVERA VARNING FARA Läs instruktionen noga innan du startar maskinen Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen Använd ingen kraft Tillbehör Ingår ej i leveransomfånget erhålles som tillbehör Elektriska maskiner och elverktyg som kasseras ...

Страница 29: ...ennossa kun tulppa työn netään pistorasiaan Pidä sähköjohto poissa koneen käyttöalueelta Siirrä se aina taaksesi Tarkista ennen jokaista käyttökertaa ettei laitteessa liitäntäjo hdossa jatkojohdossa ja pistotulpassa ole vaurioita eikä niissä ole tapahtunut muutoksia Viallisia osia saa korjata vain alan ammattilainen TEKNISET ARVOT Epäkeskohiomakone ROS 125 E Tuotantonumero 4331 91 03 4331 81 03 00...

Страница 30: ...62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLIT HUOMIO VAROITUS VAARA Lue käyttöohjeet huolelleisesti ennen koneen käynni stämistä Irrota aina pisto...

Страница 31: ...τε τη συσκευή το καλώδιο σύνδεσης το καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα το πακέτο των μπαταριών και το φις για τυχόν ζημιά και γήρανση Αναθέτετε την επισκευή των κατεστραμμένων εξαρτημάτων μόνο σ έναν ειδικευμένο τεχνίτη ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΚΚΕΝΤΡΟ ΤΡΙΒΕΙΟ ROS 125 E Αριθμός παραγωγής 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Ονομαστική ισχύς 300W Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 7000 12000 min 1 Διάμετρος κύκλου δό...

Страница 32: ...2014 30 ΕΕ και έχουν εφαρμοστεί τα ακόλουθα εναρμονισμένα πρότυπα EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ ΚΙΝΔ...

Страница 33: ...lmadığını ve eskiyip eskimediğini kontrol edin Hasarlı parçaları sadece uzmanına onartın TEKNIK VERILER Eksantrik taşlama aleti ROS 125 E Üretim numarası 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Giriş gücü 300W Boştaki devir sayısı 7000 12000 min 1 Titreşim çapı ı 2 4 mm 3 32 Zımpara levhası ölçüleri 125 mm Ağırlığı ise EPTA üretici 01 2014 e göre 1 7 kg Gürültü bilgileri Ölçüm değerleri EN 62841 e gör...

Страница 34: ...EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SEMBOLLER DİKKAT UYARI TEHLİKE Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun Aletin ...

Страница 35: ...ovací kabel a zástrčku zda nejsou poškozeny a nebo zestárlé Poškozené díly nechte opravit odborníkovi OBLAST VYUŽITÍ Excentrická bruska je univerzální stroj Dají se s ní dělat následující práce hrubé broušení jemné broušení vyleštění zvětralých laků přeleštění poškrábaných ploch akrylátových skel atd TECHNICKÁ DATA Excentrické brusky ROS 125 E Výrobní číslo 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Jmen...

Страница 36: ...lexander Krug Managing Director Zplnomocněn k sestavování technických podkladů Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLY POZOR VAROVÁN NEBEZPEČÍ Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky Nepoužívejte sílu Příslušenství není součástí dodávky viz program příslušenství E...

Страница 37: ...lžovací kábel a zástrčku či nedošlo k poškodeniu alebo zostárnutiu Poškodené časti nechať opraviť odborníkom POUŽITIE PODĽA PREDPISOV Výstredníková brúska je prístroj s mnohostranným použitím Dajú sa s ním vykonávať nasledovné práce hrubé brúsenie jemné brúsenie leštenie zvetralých lakov preleštenie škrabancov na akrylovom skle a i TECHNICKÉ ÚDAJE Excentrická brúska ROS 125 E Výrobné číslo 4331 91...

Страница 38: ...EC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Splnomocnený zostaviť technické podklady Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLY POZOR NEBEZPEČENSTVO Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky Nepoužívajte silu Príslušenstvo nie je súčasťou štandardnej výba...

Страница 39: ...wać się za operatorem Przed każdym użyciem należy sprawdzić czy nie występują oznaki uszkodzeń lub zmęczenia materiału na elektronarzędziu kablu i wtyczce Naprawę uszkodzonych części zlecać upoważnionym Przedstawicielom Serwisu DANE TECHNICZNE Szlifierka mimośrodowa ROS 125 E Numer produkcyjny 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Znamionowa moc wyjściowa 300W Prędkość bez obciążenia 7000 12000 min ...

Страница 40: ...astępujące zharmonizowane normy EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLE UWAGA OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO Przed uruchomieniem el...

Страница 41: ...oszab bítókábeleket valamint a csatlakozódugót sérülés és esetleges elhasználódás szempontjából felül kell vizsgálni és szükség esetén szakemberrel meg kell javíttatni MŰSZAKI ADATOK Excentrikus csiszoló ROS 125 E Gyártási szám 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Névleges teljesítményfelvétel 300W Üresjárati fordulatszám 7000 12000 min 1 Vibrációs kilengés átmérő 2 4 mm 3 32 A csiszoló alap mérete...

Страница 42: ...41 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SZIMBÓLUMOK FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja Bármilye...

Страница 43: ...o vodite za strojem Pred vsako uporabo kontrolirajte napravo priključni kabel AkkuPack kabel za podaljšek in vtikač glede poškodb in obrabe Poskrbite da poškodovane dele popravi izključno strokovnjak TEHNIČNI PODATKI Brusilniki ROS 125 E Proizvodna številka 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Nazivna sprejemna moč 300W Število vrtljajev v prostem teku 7000 12000 min 1 Vibracijski krog ø 2 4 mm 3 3...

Страница 44: ...slednji harmonizirani standardi EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLI POZOR OPOZORILO NEVARNO Prosimo da pred uporabo pozorno...

Страница 45: ...e upotrebe aparat priključni kabel svežanj baterije produžni kabel i utikač provjeriti zbog oštećenja i starenja Oštećene dijelove dati popraviti od strane stručnjaka TEHNIČKI PODACI Ekscentrični brusač ROS 125 E Broj proizvodnje 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Snaga nominalnog prijema 300W Broj okretaja praznog hoda 7000 12000 min 1 Krug njihanja ø 2 4 mm 3 32 Dimenzija brusne ploče 125 mm Te...

Страница 46: ...i standardi EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLI PAŽNJA UPOZORENIE OPASNOST Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puš...

Страница 47: ...uma kabelis akumulātori pagarinājuma ka belis un kontaktdakša Bojātās detaļas drīkst labot tikai speciālists NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS Ekscentra slīpmašīna ir daudzpusīgi izmantojams instruments Ar to var veikt sekojošus darbus rupjā slīpēšana smalkā slīpēšana izbalējušu laku pulēšana skrāpējumu pulēšana uz akrila virsmām utt TEHNISKIE DATI Orbitālais slīpētājs ROS 125 E Izlaides numurs 4...

Страница 48: ...naging Director Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLI UZMANĪBU BÎSTAMI Pirms sākt lietot instrumentu lūdzu izlasiet lietošanas pamācību Pirms jebkādiem darbiem kas attiecas uz mašīnas apko pi mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas Nepielietot spēku Piederumi standartaprīkojumā neietvertās bet ieteica...

Страница 49: ...s Kiekvieną kartą prieš naudojimą patikrinkite ar ant prietaiso mai tinimo kabelio akumuliatoriaus bloko prailginimo kabelio ir kištuko nėra pažeidimų ir senėjimo požymių Pažeistas dalis leidžiama taisyti tik specialistams TECHNINIAI DUOMENYS Ekscentrinis šlifuoklis ROS 125 E Produkto numeris 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Vardinė imamoji galia 300W Sūkių skaičius laisva eiga 7000 12000 min 1...

Страница 50: ...artai EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Įgaliotas parengti techninius dokumentus Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLIAI DĖMESIO ĮSPĖJIMAS PAVOJUS Prieš pradėdami dirbti su prietaisu atidžiai perskaitykite jo nau...

Страница 51: ...ist Kahjustatud osi laske parandada ainult spetsialistil KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Ekstsentriline lihvija on mitmekülgne seade Sellega saab teostada järgmisi töid jämelihvimist peenlihvimist murenenud lakkpinna silumist akrüülklaasist pindade kriimustuste poleerimist jm TEHNILISED ANDMED Orbitaallihvija ROS 125 E Tootmisnumber 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Nimitarbimine 300W Pöörlemisk...

Страница 52: ...3 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SÜMBOLID ETTEVAATUST TÄHELEPANU OHUD Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Ärge kasutage jõudu Tarvikud ei kuulu tarne...

Страница 53: ...лия 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Номинальная потребляемая мощность 300W Число оборотов без нагрузки 7000 12000 min 1 Диаметр осциляционных перемещений 2 4 mm 3 32 Размеры шлифовальной платформы 125 mm Вес согласно процедуре EPTA 01 2014 1 7 kg Информация по шумам Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 62841 Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно составляет Уро...

Страница 54: ...менимым положениям директив 2011 65 EU RoHS 2006 42 ЕС 2014 30 EU а также следующим согласованным стандартам EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Уполномочен на составление технической документации Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winne...

Страница 55: ...53 53 ...

Страница 56: ...рявайте уреда свързващия кабел ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Ексцентрична шлайфмашина ROS 125 E Производствен номер 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Номинална консумирана мощност 300W Oбороти на празен ход 7000 12000 min 1 Диаметър на ексцентриковия кръг 2 4 mm 3 32 Размер на шлифовъчната пластина 125 mm Тегло съгласно процедурата EPTA 01 2014 1 7 kg Информация за шума Измерените стойности са получени съобр...

Страница 57: ...едните хармонизирани стандарти EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Упълномощен за съставяне на техническата документация Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany СИМВОЛИ ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ Преди пускане на уреда...

Страница 58: ...sau uzură a materialului Reparaţiile vor fi efectuate numai de către agenţii de service autorizaţi DATE TEHNICE Şlefuitor orbital ROS 125 E Număr producţie 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Putere nominală de ieşire 300W Viteza de mers în gol 7000 12000 min 1 Diametru cursa orbitală 2 4 mm 3 32 Dimensiuni placă de rectificare 125 mm Greutatea conform EPTA procedure 01 2014 1 7 kg Informaţie priv...

Страница 59: ...te următoarele standarde armonizate EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLURI PERICOL AVERTIZARE ATENŢIE Va rugăm citiţi cu atenţie i...

Страница 60: ...лот и приклучокот се исправни Ако се оштетени дозволени се поправки исклучиво од авторизираниот сервис ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Брусилка со излез ROS 125 E Производен број 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 Определен внес 300W Брзина без оптоварување 7000 12000 min 1 Дијаметар на патеката на лежиштето 2 4 mm 3 32 Димензии на брусната плоча 125 mm Тежина според ЕПТА процедурата 01 2014 1 7 kg Информации ...

Страница 61: ...е хармонизирани стандарди EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Ополномоштен за составување на техничката документација Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany СИМБОЛИ ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ОПАСНОСТ Ве молиме пред да ја стар...

Страница 62: ...ль завжди тримати за межами радіуса дії машини Вести кабель завжди позаду машини Перед кожним використанням пристрій з єднувальний кабель подовжувач для акумуляторної батареї та штекер необхідно перевірити на наявність ознак пошкодження або старіння Ремонт пошкоджених деталей доручається лише фахівцеві ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Ексцентрикова шліфувальна машина ROS 125 E Номер виробу 4331 91 03 4331 ...

Страница 63: ...гармонізованим нормативним документам EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 14 Alexander Krug Managing Director Уповноважений із складання технічної документації Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany СИМВОЛИ УВАГА ПОПЕРЕДЖЕННЯ НЕБЕЗПЕЧНО Уважно прочитайте інст...

Страница 64: ...ميع يستوفي الفنية 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2014 30 EU التالية المتسقة والمعايير EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 2020 11 14 Winnenden Alexander Krug Managing Director الفني الملف مع للمطابقة معتمدة Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany الرموز خطر تحذير تنبيه الجهاز تشغي...

Страница 65: ... عنك بعيدا الحتمال والقابس والكبل الماكينة حالة من تحقق االستخدام وقبل اإلصالحات بتنفيذ يقوم أن يجب بالمواد كالل أو تلف أي وجود معتمدون صيانة عمالء الفنية البيانات المدارية العشوائية الصنفرة ماكينة ROS 125 E عدد إنتاج 4331 91 03 4331 81 03 000001 999999 المقدر الدخل 300W حمل وجود دون سرعة أقصى 7000 12000 min 1 المدارية الحركة طر ُ ق 2 4 mm 3 32 الجلخ لوحة أبعاد 125 mm 01 2014 رقم EPTA لنهج وفقا ال...

Страница 66: ...yright Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 11 20 4931 4251 13 2020 ...

Отзывы: