13
REGLAS ESPECIFICAS DE
SEGURIDAD PARA TOURNEVIS À
PERCUSSION
•
Sostenga la herramienta eléctrica de las superfi
-
cies de sujeción aisladas al llevar a cabo una
operación donde el tornillo pueda hacer contacto
con cableado oculto.
El contacto de los tornillos con
un cable que conduzca electricidad puede hacer que
las partes metálicas de la herramienta se electrifiquen
y podría ocasionar una descarga eléctrica al operador.
• Lleve protectores auditivos cuando use la broca
de impacto.
La exposición a ruido puede producir la
pérdida de la audición.
• Utilice únicamente adaptadores y otros acceso-
rios específicamente diseñados para uso con
impulsores y llaves de impacto.
Otros adaptadores
y accesorios podrían fragmentarse o romperse y
ocasionar lesiones.
•
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones, al momento de re-
alizar trabajos en situaciones donde haya pres
-
encia de polvo, utilice la protección respiratoria
adecuada o utilice una solución de extracción de
polvo que cumpla con los requisitos de la OSHA.
• Válgase siempre de su sentido común y sea
cuidadoso cuando utilice herramientas.
No es
posible anticipar todas las situaciones que podrían
tener un desenlace peligroso. No utilice esta her
-
ramienta si no entiende estas instrucciones de uso
o si considera que el trabajo a realizar supera sus
capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con
un profesional capacitado para recibir capacitación o
información adicional.
• Conserve las etiquetas y las placas nominales.
Contienen información importante. Si son ilegibles o
no están presentes, comuníquese con un centro de
servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo
gratuito.
•
ADVERTENCIA
Algunos polvos generados por
el lijado eléctrico, aserrado,
pulido, taladrado y otras actividades de construcción
contienen químicos identificados como causantes de
cáncer, defectos congénitos u otros daños reproduc-
tivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
• plomo de pintura basada en plomo
• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros
productos de albañilería y
• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.
Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo
de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje
en un área bien ventilada y trabaje con equipo de
seguridad aprobado, como mascarillas protectoras
contra polvo especialmente diseñadas para filtrar
partículas microscópicas.
DESCRIPCION FUNCIONAL
2
1.
Gatillo
2.
Luz LED
3.
Portabrocas para
destornillador
hexagonal
4.
Control de
accionamiento
5.
Clip para el cinturón
6.
Indicador de la carga
7.
Interruptor de control
8.
Mango
5
6
1
8
3
4
7
ESPECIFICACIONES
Cat. No. ..................................................... 3453-20
Volts
..............................................................
12 CD
Tipo de batería
.............................................
M12™
Tipo de cargador
..........................................
M12™
RPM
..........................................................
0 - 3 600
IPM
...........................................................
0 - 4 000
Temperatura ambiente recomendada
para operar
................
-18°C à 50°C (0°F à 125°F)
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente continua
Revoluciones por minuto sin carga (RPM)
Impactos por minuto bajo carga (IPM)
C
US
UL Listing Mark para
Canadá y Estados Unidos
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
Recargue la batería sólo con
el cargador especificado
para ella. Para instrucciones específicas sobre
cómo cargar, lea el manual del operador sumin
-
istrado con su cargador y la batería.
Como se inserta/quita la batería en la
herramienta
Para
retirar
la batería, presione los botones de
liberación y jale de la batería para sacarla de la
herramienta.
ADVERTENCIA
Bloquee siempre el gatillo o
retire la batería cada vez que
la herramienta no esté en uso.
Para
introducir
la batería, deslícela en el cuerpo de
la herramienta. Asegúrese de que quede bien firme
en su posición.