Milwaukee 2401-059 Скачать руководство пользователя страница 4

4

ENsAmblAjE

 ADVERTENCIA 

Recargue la batería 

sólo con el cargador especificado para ella. 

Para instrucciones específicas sobre cómo 

cargar, lea el manual del operador suminis

-

trado con su cargador y la batería. 

 ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo 

de lesiones, trabe siempre el gatillo o quite la 

batería antes de cambiar o quitar accesorios. 

Use  solamente  acceso rios  específicamente 

recomenda dos para esta herra mienta. El uso 

de otros puede resultar peligroso.

 ADVERTENCIA  

Para  reducir  el 

riesgo de lesiones, mantenga ambas manos 

alejadas de la segueta y de otras piezas mó

-

viles. Lleve siempre lentes de seguridad con 

protectores laterales.

 ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo 

de lesiones, trabe siempre el gatillo o quite la 

batería antes de cambiar o quitar accesorios. 

Use  solamente  acceso rios  específicamente 

recomenda dos para esta herra mienta. El uso 

de otros puede resultar peligroso.

Cat. No.

Volts

 

cd

rpm

Capacidades

Taladrado

Poder 

atornillar 

2401-059

12V 0 - 500

13 mm  

(1/2")

6 mm  

(1/4") 

EsPECIfICACIoNEs

Indicador de carga

Para determinar la cantidad de carga que queda en 

la batería, pulse el gatillo. El indicador de carga se 

encenderá durante 2-3 segundos. Para indicar el 

final de la carga, una luz en el indicador de carga 

se encenderá durante 2-3 segundos. 

Instalación de brocas

Antes de introducir o retirar las brocas, siempre 

se debe retirar la batería. Seleccione la broca del 

estilo y el tamaño adecuados para el tipo de tornillo 

que está usando.

Como se inserta / quita la batería en la 

herramienta 

Para retirar la batería, presione los botones de 

liberación y jale de la batería para sacarla de la 

herramienta.

Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo 

de la herramienta. Asegúrese de que quede bien 

firme en su posición. 

oPERACIoN

Para instalar la broca, presione la broca en el cas-

quillo hasta que el anillo vuelva a calzar en su lugar 

y la broca se encuentre trabada en su posición.

Para retirar la broca, extraiga el anillo, luego ex-

traiga la broca.

NOTA:

 No es necesario mantener el anillo afuera al 

instalar y retirar las brocas. La primera vez que se 

utiliza la herramienta, es posible que sea necesario 

extraer el anillo. 

Uso del embrague ajustable

Esta herramienta tiene un embrague ajustable 

para poder atornillar diferentes tipos de tornillos 

dentro de diferentes materiales. Cuando está ad-

ecuadamente ajustado, el embrague se colocará 

en un torque predeterminado con el objeto de 

prevenir  que  se  atronille  muy  profundamente  el 

tornillo asi como para evitar dañar tanto al tornillo 

o a la herramienta.

Para seleccionar la adecuada posición del em-

brague (1-15) para el tipo de material y tornillo 

que usted va a usar, refiérase a la tabla mostrada 

a la derecha.

Ajuste del embrague (N•m)

Applicaciones

2
4
6
8

10
12
14

Taladrado

0,4
0,8
1,1
1,5
1,8
2,1
4,6

13,5

Tornillos pequeños en 

madera suave.
Tornillos medianos 

en madera suave o 

tornillos pequeños en 

madera dura.
Tornillo largos en 

madera suave. Tornillos 

medianos en madera 

dura o tornillos largos 

en madera dura con 

perforación piloto.

NOTA: 

Dado que los niveles de ajuste mostrados 

en el cuadro son solo una referencia, se sugiere 

usar un pedazo de material de desperdicio y probar 

en él los diferentes ajustes del embrague antes 

de proceder a colocar tornillos en el material de 

trabajo.

Utilización del interruptor de control 

El interruptor de control se puede colocar en tres 

posiciones  diferentes:  avance,  retroceso  y  bajo 

seguro. Debido a un mecanismo de traba, el in-

terruptor de control se puede cambiar de posición 

únicamente cuando el interruptor de ENCENDIDO/

APAGADO no esté presionado. Para poder usar 

el interruptor de control, siempre se debe esperar 

a que el motor se pare por completo.

Poder 

atornillar 

Taladrado

Las especificaciones de torque mostradas en este 

cuadro son valores aproximados obtenidos con una 

batería con plena carga.

Содержание 2401-059

Страница 1: ...entender el manual del operador AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES O USU RIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR warning To reduce the risk of injury user must read and understand operator...

Страница 2: ...asadvertenciasincluidasm sabajoserefiereasuherra mienta operada por conexi n cable a la red el ctrica o por medio de una bater a inal mbrica utilice una herramienta el ctrica No use una herramienta el...

Страница 3: ...r una conexi n entre los bornes Realizar un cortacircuito en los terminales de la bater a puede provocar quemaduras o un incendio Bajo condiciones abusivas puede salir l quido expulsado de la bater a...

Страница 4: ...ue el anillo vuelva a calzar en su lugar y la broca se encuentre trabada en su posici n Para retirar la broca extraiga el anillo luego ex traiga la broca NOTA No es necesario mantener el anillo afuera...

Страница 5: ...erramienta al solamente el tama o del tor nillo Sin embargo para aplicaciones en madera el l mite pr ctico ser a un tornillo para madera 6 con una perforaci n piloto o guia previamente realizada Talad...

Страница 6: ...egr sela con el cargador y la bater a a un centro de servicio MILWAUKEE para que sea reparada MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesi n desconecte siempre la herramienta antes de...

Страница 7: ...que el trico Se n o for poss vel evitar o funcionamento da ferramenta el trica em reas midas dever ser utilizado uma disjuntor de corrente de se guran a Autiliza o de um disjuntor de corrente de segur...

Страница 8: ...s met licos como clipes de papel moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam criar uma conex o entre os terminais O curto circuito dos terminais da bateria pode causa...

Страница 9: ...2 a 3 segundos Para sinalizar o final da carga uma luz no medidor de carga piscar por 2 a 3 segundos Parafusadeira Furadeira Coloca o das pontas Sempre remover a bateria antes de inserir ou remover as...

Страница 10: ...r rio pres sionar o comutador de controle na dire o mostra da Verificar a dire o de rota o antes do uso Para rota o inversa sentido anti hor rio pres sionar o comutador de controle na dire o mostra da...

Страница 11: ...carregador Entrar em contato com a assist ncia t cnica MILWAUKEE para TODOS os consertos Limpeza Limpar a poeira e os detritos dos respiradouros do carregador e da ferramenta Mantenha os cabos da ferr...

Страница 12: ...the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack fro...

Страница 13: ...ld give the operator an electric shock Maintain labels and nameplates These carry important information If unreadable or missing contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement WARNING Som...

Страница 14: ...battery from damage and extend its life the tool s intelligent circuit monitors current draw temperature and voltage drops In extremely high torque binding stalling and short circuit situations that c...

Страница 15: ...To obtain a catalog contact your local distributor or service center WARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories Only use accessories specifically recommend ed for this...

Страница 16: ...es Com rcio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando n 171 Bloco 2 galp o 21 Bairro Assun o S o Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importa...

Отзывы: