background image

ВАЖНО!

 ПРОЧТИТЕ  

ВНИМАТЕЛЬНО, ИМЕЙТЕ ДЛЯ 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ!

ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ

  РАМА УСТАНОВКА И МОНТАЖ ЗАДНЕГО КОЛЕСА

1)  Прикрепите ось к раме затянув винт по центру . С обеих сторон оси 

закрепите колеса с помощью винтов.

  СИСТЕМА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ

1)  На большом колесе с обеих сторон закрепите педали . Установите 

переднюю вилку , как показано ниже, и затяните винты. Поставьте 
крыло на вилку. 

2)  Установите вилку в раму и установите руль, сжимая зажимом.  

Установите панель.

  СИДЕНЬЕ, КОРЗИНКА И РУЧКА.

1)  Установите корзину на заднюю трубу, закрепите сиденье и толкатель. 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

1)  Блокада педалей. Ось переднего колеса (с правой стороны) оснащена 

функцией освобождения приводной функции педалей, чтобы ее 
задействовать, следует потянуть на себя ручку овальной формы. 

2)  Ручка. Ручка оснащена функцией быстрого демонтажа. С этой целью 

следует нажать расположенный на вилке блокирующий штырь и вынуть 
ручку из трубок.

WПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

1)  Велосипед должен собираться взрослым лицом.
2)  Перед применением убедиться, что велосипед сложен правильно, хранить все 

части вдали от детей.

3)  Следует проводить регулярные осмотры изделия.
4)  Игрушки должны быть использованы с осторожностью, так как умение требуется, 

чтобы избежать падений и столкновений, вызывающих травмы пользователя или 
третьих лиц.

5)  Не применять велосипед в случае обнаружения каких-либо повреждений. 
6)  Велосипед держать в сухом месте. Если он намочится, высушить металлические 

части с целью защиты от коррозии.

7)  Не применять на лестницах, дорогах, наклонах, вблизи ям, бассейнов и воды в 

другой форме.

8)  Максимальная нагрузка велосипеда: 20 кг.
9)  Максимальная грузоподъемность корзинки: 3 кг.

10)  Всегда застегивайте на ребенке ремни безопасности
11)  Никогда не оставляйте ребенка без присмотра

RU

Содержание TURBO

Страница 1: ...NTHS STOP 20 kg max max 20 kg ROWEREK TRÓJKOŁOWY TRICYCLE DREIRAD ТРЕХКОЛЕСНЫЙ ВЕЛОСИПЕД TŘÍKOLKA TROJKOLKA TRICIKLI TRICICLETA TURBO INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ HASZNÁLATI UTASÍTÁS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...tałcie 2 Pchacz posiada funkcję szybkiego demontażu W tym celu przycisnąć umieszczony na widelcu trzpień blokujący i wysunąć pchacz z rurek OSTRZEŻENIA 1 Produkt powinien być składany przez osobę dorosłą 2 Przed użyciem upewnić się że rowerek został poprawnie złożony chroń wszystkie części przed dziećmi 3 Produkt wymaga regularnego przeglądu 4 Zabawka powinna być stosowana z dużą ostrożnością poni...

Страница 5: ... front wheel axis 2 Push bar The push bar may be disassembled very easily It is enough to press the locking pin in the fork and take the push bar out of the tube WARNING 1 The bicycle should be assembled by adults only 2 Before use make sure that the bicycle is properly assembled Always keep all parts out of reach of children 3 The bicycle requires regular periodical inspection 4 The toy should be...

Страница 6: ...мы 2 Ручка Ручка оснащена функцией быстрого демонтажа С этой целью следует нажать расположенный на вилке блокирующий штырь и вынуть ручку из трубок WПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1 Велосипед должен собираться взрослым лицом 2 Перед применением убедиться что велосипед сложен правильно хранить все части вдали от детей 3 Следует проводить регулярные осмотры изделия 4 Игрушки должны быть использованы с осторожностью...

Страница 7: ...felé az ovális fogantyút 2 Tolórúd A tolórúd gyors leszerelési funkcióval rendelkezik Ebből a célból nyomja meg a villán található blokkoló csuklót és a tolórudat húzza ki a csőből FIGYELMEZTETÉS 1 A termék összeszerelését felnőtt személy végezze 2 A használata előtt ellenőrizze hogy a bicikli a megfelelő módon legyen összeszerelve és ne engedje meg hogy a részeihez gyermekek nyúljanak 3 A terméke...

Страница 8: ...PM INVESTMENT GROUP SP Z O O SP K Łukówiec 98 05 480 Karczew Poland 00 48 22 394 09 94 info pminvestment pl www pminvestment pl WYPRODUKOWANO DLA WWW PMINVESTMENT PL WWW MILLYMALLY PL ...

Отзывы: