background image

OM-322 Page 6

Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage
génère des rayons visibles et invisibles intenses
(ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer

des brûlures dans les yeux et sur la peau. 

Des étincelles sont projetées

pendant le soudage.

LES RAYONS DE L’ARC peuvent pro-
voquer des brûlures dans les yeux et
sur la peau.

D

Porter un casque de soudage muni d’un écran de filtre approprié pour
protéger votre visage et vos yeux pendant le soudage ou pour regar-
der (voir ANSI Z49.1 et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).

D

Porter des protections approuvés pour les oreilles si le niveau sondre est
trop élevé.

D

Utiliser des écrans ou des barrières pour protéger des tiers de l’éclair
et de l’éblouissement; demander aux autres personnes de ne pas re-
garder l’arc.

D

Porter des vêtements de protection constitué dans une matière dura-
ble, résistant au feu (cuir ou laine) et une protection des pieds.

Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels
que des réservoirs, tambours ou des conduites peut
provoquer leur éclatement. Des étincelles peuvent être
projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincel-

les, des pièces chaudes et des équipements chauds peut provoquer des
incendies et des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec des
objets métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion, un
surchauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage, vérifier
et s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.

LE SOUDAGE peut provoquer un
incendie ou une explosion.

D

Se protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et de
métal chaud.

D

Ne pas souder dans un endroit là où des étincelles peuvent tomber sur
des substances inflammables.

D

Déplacer toutes les substances inflammables à une distance de 10,7
m de l’arc de soudage. En cas d’impossibilité les recouvrir soigneuse-
ment avec des protections homologués.

D

Des étincelles et des matériaux chauds du soudage peuvent facile-
ment passer dans d’autres zones en traversant de petites fissures et
des ouvertures.

D

Surveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à proxi-
mité.

D

Le soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation
peut déclencher un incendie de l’autre côté.

D

Ne pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que des
réservoirs, tambours, ou conduites, à moins  qu’ils n’aient été prépa-
rés correctement conformément  à AWS F4.1 (voir les normes de
sécurité).

D

Brancher le câble sur la pièce le plus près possible de la zone de sou-
dage pour éviter le transport du courant sur une longue distance par
des chemins inconnus éventuels en provoquant des risques d’élec-
trocution et d’incendie.

D

Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites ge-
lées.

D

En cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porte-
électrode ou couper le fil à la pointe de contact.

D

Porter des vêtements de protection dépourvus d’huile tels que des
gants en cuir, une chemise en matériau lourd, des pantalons sans re-
vers, des chaussures hautes et un couvre chef.

D

Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos poches
telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.

DES PARTICULES VOLANTES
peuvent blesser les yeux.

D

Le soudage, l’écaillement, le passage de la pièce
à la brosse en fil de fer, et le meulage génèrent
des étincelles et des particules métalliques vo-

lantes. Pendant la période de refroidissement des soudures, elles ris-
quent de projeter du laitier.

D

Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran facial.

LES ACCUMULATIONS DE GAZ ris-
quent de provoquer des blessures ou
même la mort.

D

Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas de
non utilisation.

D

Veiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir d’un respi-
rateur d’adduction d’air homologué.

DES PIÈCES CHAUDES peuvent pro-
voquer des brûlures graves.

D

Ne pas toucher des parties chaudes à mains nues

D

Prévoir une période de refroidissement avant
d’utiliser le pistolet ou la torche.

LES CHAMPS MAGNÉTIQUES peuvent
affecter les stimulateurs cardiaques.

D

Porteurs de stimulateur cardiaque, restez à distance.

D

Les porteurs d’un stimulateur cardiaque doivent
d’abord consulter leur médecin avant de s’approcher
des opérations de soudage à l’arc, de gougeage ou
de soudage par points.

LE BRUIT peut affecter l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut affecter
l’ouïe.

D

Porter des protections approuvés pour les oreilles si
le niveau sondre est trop élevé.

Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz
sous haute pression. Si une bouteille est endomma-
gée, elle peut exploser. Du fait que les bouteilles de gaz
font normalement partie du procédé de soudage, les

manipuler avec précaution.

D

Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, du laitier, des flammes ouvertes, des étin-
celles et des arcs.

D

Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnai-
re ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou de
se renverser.

D

Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres cir-
cuits électriques.

D

Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.

D

Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec une
bouteille.

D

Ne jamais souder une bouteille pressurisée – risque d’explosion.

D

Utiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.

D

Ne pas tenir la tête en face de la sortie en ouvrant la soupape de la
bouteille.

D

Maintenir le chapeau de protection sur la soupape, sauf en cas d’uti-
lisation ou de branchement de la bouteille.

D

Lire et suivre les instructions concernant les bouteilles de gaz com-
primé, les équipements associés et les publications P-1 CGA énu-
mérées dans les normes de sécurité.

Si des BOUTEILLES sont endomma-
gées, elles pourront exploser.

Содержание Shopmaster 300 AC/DC

Страница 1: ...ster 300 AC DC Processes Description TIG GTAW Welding Stick SMAW Welding Flux Cored FCAW Welding Arc Welding Power Source OM 322 203 118A April 2002 MIG GMAW Welding Visit our website at www MillerWel...

Страница 2: ...value established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get the most out of your Miller products Please take time to read the Safety precautions They will help you protect yourself again...

Страница 3: ...NSTALLATION 9 2 1 Specifications 9 2 2 Volt Ampere Curves 9 2 3 Duty Cycle And Overheating 10 2 4 Selecting A Location 11 2 5 Dimensions And Weights 11 2 6 Weld Output Terminals And Selecting Cable Si...

Страница 4: ......

Страница 5: ...that cord plug is connected to a properly grounded receptacle outlet D When making input connections attach proper grounding conduc tor first double check connections D Frequently inspect input power...

Страница 6: ...lding wire at contact tip when not in use D Wear oil free protective garments such as leather gloves heavy shirt cuffless trousers high shoes and a cap D Remove any combustibles such as a butane light...

Страница 7: ...intained D Keep high frequency source doors and panels tightly shut keep spark gaps at correct setting and use grounding and shielding to minimize the possibility of interference ARC WELDING can cause...

Страница 8: ...a human health hazard However studies are still going forth and evidence continues to be examined Until the final conclusions of the research are reached you may wish to minimize your exposure to ele...

Страница 9: ...ation est bien raccord la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du cordon est raccord e une prise correctement mise la terre D En effectuant les raccordements d entr e fixer d abord le conduct...

Страница 10: ...des v tements de protection d pourvus d huile tels que des gants en cuir une chemise en mat riau lourd des pantalons sans re vers des chaussures hautes et un couvre chef D Avant de souder retirer tou...

Страница 11: ...rements et dispositifs de protection LE RAYONNEMENT HAUTE FR QUENCE H F risque de provoquer des interf rences D Le rayonnement haute frequence peut provoquer des interf rences avec les quipements de r...

Страница 12: ...hamps magn tiques basse fr quence Le courant de soudage pendant son passage dans les c bles de sou dage causera des champs lectromagn tiques Il y a eu et il y a encore un certain souci propos de tels...

Страница 13: ...s AC 85 4 6 74 4 37 2 29 1 6 16 8 0 91 8 2 0 58 60 Hz NEMA Class II 50 300 CC 68 Volts DC 105 4 6 91 4 46 2 36 1 6 20 9 0 91 13 6 0 58 Amperes 32 Volts DC 50 Duty Cycle CV 40 Volts DC 103 7 90 6 2 45...

Страница 14: ...erheating If unit overheats thermostat opens output stops and cooling fan runs Wait fifteen minutes for unit to cool Reduce amperage or duty cycle be fore welding Y Exceeding duty cycle can damage uni...

Страница 15: ...label to determine input power needs 4 Line Disconnect Device Locate unit near correct input pow er supply Y Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are present see NE...

Страница 16: ...0 2 4 0 802 933 FCAW GMAW 500 2 0 3 0 4 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 3 3 0 3 3 0 Weld cable size AWG is based on either a 4 volts or less drop or a current density of at least 300 circular mils per ampere S 0...

Страница 17: ...ommended Standard Fuse Or Circuit Breaker Rating In Amperes Circuit Breaker1 Time Delay 2 125 110 50 45 Normal Operating 3 150 125 70 50 Min Input Conductor Size In AWG Kcmil 4 6 8 10 Max Recommended...

Страница 18: ...Select size and length using Section 2 9 4 Line Disconnect Device Select type and size of overcurrent protection using Section 2 9 Reinstall side panel Y Special installation may be required where gas...

Страница 19: ...ge Control Switch Switch selects front panel or remote amperage voltagecontrol For remote amperage voltage control front panel control setting is the maximum output available For example If front pane...

Страница 20: ...Clean And Tighten Weld Terminals 6 Months Blow Out Or Vacuum Inside During Heavy Service Clean Monthly OR 4 2 Circuit Breakers CB1 And CB2 Ref 802 932 Ref S 143 930 A 1 Circuit Breaker CB1 If CB1 open...

Страница 21: ...proper size and type of weld cable see Section 2 6 Clean and tighten all weld connections Check position of Output Selector switch see Section Figure 3 1 Have Factory Authorized Service Agent check co...

Страница 22: ...OM 322 Page 18 SECTION 5 ELECTRICAL DIAGRAM Figure 5 1 Circuit Diagram...

Страница 23: ...OM 322 Page 19 203 057 B...

Страница 24: ...OM 322 Page 20 SECTION 6 PARTS LIST 802 882 9 6 1 2 3 19 FIG 6 4 21 22 23 FIG 6 2 3 4 5 7 8 10 11 12 17 24 13 14 26 25 20 18 16 15 27 Figure 6 1 Main Assembly...

Страница 25: ...4 CR1 110386 RELAY ENCL 24VAC DPDT 5A 120VAC 8PIN 1 1 15 203066 BRACKET XFMR REACTOR 1 1 16 203064 BRACKET RECTIFIER 1 1 17 T1 203053 XFMR POWER MAIN 200 230 460 1 17 T1 203268 XFMR POWER MAIN 230 460...

Страница 26: ...OM 322 Page 22 802 885 Hardware is common and not available unless listed 17 18 19 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 6 12 13 11 14 12 15 16 20 21 Figure 6 2 Panel Front w Components...

Страница 27: ...STR DX GRD 2P3W 15A 125V 5 15R 1 1 14 C13 16 128750 CAPACITOR CER DISC 1 UF 500 VDC W TERMS 4 4 15 203060 PANEL FRONT 1 1 16 097922 KNOB POINTER 875 DIA X 250 ID W SET SCREWSPLSTC 1 1 17 203 010 LABEL...

Страница 28: ...4 203065 BRACKET MTG CAPACITOR 2 2 5 082902 STRIP MTG CENTER CAPACIT0R 1 1 6 191374 CAPACITOR ELCTLT 30000 UF 45 VDC CAN 1 75 DIA 8 8 7 R4 119998 RESISTOR WW FXD 300 W 5 OHM 1 1 8 180165 BLADE FAN 14...

Страница 29: ...Notes...

Страница 30: ...Notes...

Страница 31: ...tting Torches Remote Controls Accessory Kits Replacement Parts No labor Spoolmate Spoolguns Canvas Covers Miller s True Blue Limited Warranty shall not apply to 1 Consumable components such as contact...

Страница 32: ...complete and retain with your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Call 1 800 4 A Miller or see our website at www MillerWelds com to locate a DISTRIBUTOR or SERVICE AGEN...

Отзывы: