background image

OM-218 Page 6

Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage

génère des rayons visibles et invisibles intenses

(ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provo-

quer des brûlures dans les yeux et sur la peau.

Des étincelles sont projetées pendant le soudage.

LES RAYONS D’ARC peuvent entraî-

ner des brûlures aux yeux et à la peau.

D

Porter un casque de soudage approuvé muni de verres filtrants ap-

proprié pour protéger visage et yeux pendant le soudage (voir ANSI

Z49.1 et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).

D

Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux même sous vo-

tre casque.

D

Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour

protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements et

les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas

regarder l’arc.

D

Porter des vêtements confectionnés avec des matières résistantes

et ignifuges (cuir, coton lourd ou laine) et des bottes de protection.

Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels

que des réservoirs, tambours ou des conduites peut

provoquer leur éclatement. Des étincelles peuvent

être projetées de l’arc de soudure. La projection

d’étincelles, des pièces chaudes et des équipements chauds peuvent

provoquer des incendies et des brûlures. Le contact accidentel de

l’électrode avec des objets métalliques peut provoquer des étincelles,

une explosion, une surchauffe ou un incendie. Avant de commencer

le soudage, vérifier et s’assurer que l’endroit ne présente pas de

danger.

LE SOUDAGE peut provoquer un

incendie ou une explosion.

D

Déplacer toutes les substances inflammables à une distance de

10,7 m de l’arc de soudage. En cas d’impossibilité, les recouvrir soi-

gneusement avec des protections homologuées.

D

Ne pas souder dans un endroit où des étincelles peuvent tomber sur

des substances inflammables.

D

Se protéger, ainsi que toute autre personne travaillant sur les lieux,

contre les étincelles et le métal chaud.

D

Des étincelles et des matériaux chauds du soudage peuvent

facilement passer dans d’autres zones en traversant de petites

fissures et des ouvertures.

D

Afin d’éliminer tout risque de feu, être vigilant et garder toujours un

extincteur à la portée de main.

D

Le soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation

peut déclencher un incendie de l’autre côté.

D

Ne pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que des

réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu’ils n’aient été prépa-

rés correctement conformément à AWS F4.1 (voir les normes de

sécurité).

D

Brancher le câble de masse sur la pièce le plus près possible de la

zone de soudage pour éviter le transport du courant sur une longue

distance par des chemins inconnus éventuels en provoquant des

risques d’électrocution, d’étincelles et d’incendie.

D

Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites

gelées.

D

En cas de non-utilisation, enlever la baguette d’électrode du porte-

électrode ou couper le fil à la pointe de contact.

D

Porter des vêtements de protection exempts d’huile tels que des

gants en cuir, une veste résistante, des pantalons sans revers, des

bottes et un casque.

D

Avant de souder, retirer toute substance combustible de ses poches

telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.

D

Suivre les consignes de OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) et de NFPA 51B

pour travaux de soudage et prévoir un détecteur d’incendie et un ex-

tincteur à proximité.

DES PARTICULES VOLANTES

peuvent blesser les yeux.

D

Le soudage, l’écaillement, le passage de la

pièce à la brosse en fil de fer, et le meulage

génèrent des étincelles et des particules

métalliques volantes. Pendant la période de

refroidissement des soudures, elles risquent

de projeter du laitier.

D

Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran

facial.

LES ACCUMULATIONS DE GAZ

risquent de provoquer des blessures

ou même la mort.

D

Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas

de non-utilisation.

D

Veiller toujours à bien aérer les espaces confi-

nés ou se servir d’un respirateur d’adduction

d’air homologué.

DES PIÈCES CHAUDES peuvent

provoquer des brûlures graves.

D

Ne pas toucher des parties chaudes à mains

nues.

D

Prévoir une période de refroidissement avant

d’utiliser le pistolet ou la torche.

D

Ne pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recom-

mandés et porter des gants de soudage et des vêtements épais

pour éviter les brûlures.

LES CHAMPS MAGNÉTIQUES

 peuvent

affecter les stimulateurs cardiaques.

D

Porteurs de stimulateur cardiaque, rester

à distance.

D

Les porteurs d’un stimulateur cardiaque doi-

vent d’abord consulter leur médecin avant de

s’approcher des opérations de soudage à l’arc,

de gougeage ou de soudage par points.

LE BRUIT peut endommager l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut

affecter l’ouïe.

D

Porter des protections approuvées pour les

oreilles si le niveau sonore est trop élevé.

Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz

sous haute pression. Si une bouteille est endomma-

gée, elle peut exploser. Du fait que les  bouteilles de

gaz font normalement partie du procédé de soudage, 

les manipuler avec précaution.

D

Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessi-

ve, des chocs mécaniques, des dommages physiques, du lai-

tier, des flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.

D

Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support sta-

tionnaire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tom-

ber ou de se renverser.

D

Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres

circuits électriques.

D

Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.

D

Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec

une bouteille.

D

Ne jamais souder une bouteille pressurisée 

 risque d’explosion.

D

Utiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs,

tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifi-

que ; les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.

D

Détourner votre visage du détendeur-régulateur lorsque vous

ouvrez la soupape de la bouteille.

D

Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lors-

que la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ulté-

rieur.

D

Utiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suf-

fisamment de personnes pour soulever et déplacer les bouteil-

les.

D

Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,

l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed

Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécuri-

té.

LES BOUTEILLES peuvent exploser

si elles sont endommagées.

Содержание MARK VIII-2

Страница 1: ...sit our website at www MillerWelds com Description Air Carbon Arc CAC A Cut ting and Gouging TIG GTAW Welding Stick SMAW Welding MIG GMAW Welding Arc Welding Power Source With Optional Equipment Air P...

Страница 2: ...tinue the tradition They re just as committed to providing equipment and service that meets the high standards of quality and value established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get...

Страница 3: ...And Preparing Weld Output Cables 12 4 4 Weld Cable Size 13 4 5 Connecting Weld Output Cables 14 4 6 Connecting To Weld Output Terminals 14 4 7 Remote Amperage Control Receptacle 17 4 8 Remote Contact...

Страница 4: ...Notes...

Страница 5: ...147 see Safety Standards D Properly install and ground this equipment according to its Owner s Manual and national state and local codes D Always verify the supply ground check and be sure that input...

Страница 6: ...ustibles such as a butane lighter or matches from your person before doing any welding D Follow requirements in OSHA 1910 252 a 2 iv and NFPA 51B for hot work and have a fire watcher and extinguisher...

Страница 7: ...computers and communicationsequipment D Have only qualified persons familiar with electronic equipment perform this installation D The user is responsible for having a qualified electrician prompt ly...

Страница 8: ...ccupational Safety and Health Standards for General Indus try Title 29 Code of Federal Regulations CFR Part 1910 Subpart Q and Part 1926 Subpart J from U S Government Printing Office Super intendent o...

Страница 9: ...norme OSHA 29 CFR 1910 147 voir normes de s curit D Installer le poste correctement et le mettre la terre convenablement selon les consignes du manuel de l op rateur et les normes nationales provinci...

Страница 10: ...poches telles qu un allumeur au butane ou des allumettes D Suivre les consignes de OSHA 1910 252 a 2 iv et de NFPA 51B pour travaux de soudage et pr voir un d tecteur d incendie et un ex tincteur pro...

Страница 11: ...provoquer des interf rences avec les quipe ments de radio navigation et de communica tion les services de s curit et les ordinateurs D Demander seulement des personnes qualifi es familiaris es avec d...

Страница 12: ...art Q and Part 1926 Subpart J de U S Government Printing Office Superinten dent of Documents P O Box 371954 Pittsburgh PA 15250 il y a 10 bureaux r gionaux le t l phone de la r gion 5 Chicago est 312...

Страница 13: ...V DC 220 V 230 V 380 V 440 V 460 V 575 V KVA KW 800 A 40 Volts DC 100 Duty Cycle 1600 A 40 Volts DC 25 Duty Cycle 200 A 40 Volts DC 60 Duty Cycle 80 178 8 170 8 103 5 89 4 85 4 68 3 2 68 3 18 48 6 2 6...

Страница 14: ...ts of each module should not exceed the rated duty cycle of the main transformer For example the polyweld system can be safely operated at a load of 1000 amperes at 60 percent duty cycle This value co...

Страница 15: ...4 Line Disconnect Device Locate unit near correct input pow er supply OR 1 3 Movement Location And Airflow 18 in 4 460 mm 18 in 460 mm Do not block airflow to bottom of unit 18 in 460 mm 18 in 460 mm...

Страница 16: ...ef ST 144 570 A Ref S 0653 1 Weld Output Cable Determinetotal cable length in weld circuit and maximum welding am peres Use Section 4 4 to select proper cable size Use shortest cables possible Do not...

Страница 17: ...4 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 2 4 0 500 4 0 4 0 4 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 1000 1000 600 4 0 4 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 1000 1000 2 750 700 4 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 1000 1000 2 750 2 750 800 2 2 0 2 2 0 2 3 0 2 4 0 1000...

Страница 18: ...ve electrical parts Turn Off polyweld system by pressing Power Off push button before making any weld output connections Do not connect welding output of different polarities to the same structure See...

Страница 19: ...egative terminal and Frame Connection terminal and connect electrode holder to Positive terminal Tools Needed 1 1 4 in Separate Work Connections Common Work Connections 6 7 3 2 8 9 4 1 5 Y READ SAFETY...

Страница 20: ...from Negative terminals to a suitable connection point con necting to a single electrode holder cable For Electrode Positive Reverse Polarity DCEP connect jumper link across Negative terminal and Fra...

Страница 21: ...control To connect a remote contactor control proceed as follows 1 Terminal Strip 1T 2 Access Hole Location Drill or punch a hole in lower right rear panel to provide access to terminal strip 1T Hole...

Страница 22: ...r ent input voltages and are factory set for the highest input voltage Check input voltage available at site Open rear panel access door to check jumper links 1 Input Voltage Label Look at jumper link...

Страница 23: ...r Supplied Route conductors cord through strain relief and tighten screws 3 Machine Grounding Terminal 4 Green Or Green Yellow Grounding Conductor Connect green or green yellow grounding conductor to...

Страница 24: ...Consult factory for circuit breaker applications 2 Time Delay fuses are UL class RK5 3 Normal Operating general purpose no intentional delay fuses are UL class K5 up to and including 60 amp and UL cl...

Страница 25: ...le The numbers are weld amperes 3 Remote Hand Control Example Of Combination Remote Amperage Control Set Switch Adjust Remote Control Set Desired Maximum Amperage Min 35 A Max 125 A Control can be adj...

Страница 26: ...085 382 1 Overload Supplementary Protecotr CB1 Supplementary protector CB1 pro tects the 115 volts ac windings of control transformer T3 from over load If CB1 opens the 115 volts ac duplex receptacle...

Страница 27: ...ype fuses FX1 and FX2 X represents the number of the appli cable module 1 8 If one fuse link for a module opens low weld output is available at the applicable mod ule If both fuse links open no weld o...

Страница 28: ...only Check fuse links and replace if needed see Section 6 2 Low weld output from one module only No amperage control Place Remote Amperage control switch in Off position or connect remote amperage co...

Страница 29: ...OM 218 Page 25 Notes...

Страница 30: ...OM 218 Page 26 SECTION 7 ELECTRICAL DIAGRAM Figure 7 1 Circuit Diagram For Polyweld System...

Страница 31: ...OM 218 Page 27 SD 082 527 C...

Страница 32: ...210 100 180 5 32 360 450 40 55 200 275 160 240 3 16 450 720 55 80 250 350 190 300 1 4 720 950 80 125 325 450 250 400 2 Thorium Alloyed Tungsten Red Band 010 Up to 25 Up to 20 Up to 15 020 15 40 15 35...

Страница 33: ...1 1 1 2 Times 2 Electrode Diameter 8 3 Preparing Tungsten For DC Electrode Negative DCEN Welding Ref S 0161 Ref S 0162 1 Tungsten Electrode 2 Tapered End Grind end of tungsten on fine grit hard abras...

Страница 34: ...Select and prepare tungsten according to Sections 8 1 and 8 2 or 8 3 Tungsten extension is the distance the tungsten extends out gas cup of torch Arc length is the distance from the tungsten to the wo...

Страница 35: ...OM 218 Page 31 9 3 Positioning Torch Tungsten For Various Weld Joints ST 162 003 S 0792 70 70 90 20 20 10 20 70 40 30 20 70 90 20 Butt Weld And Stringer Bead T Joint Lap Joint Corner Joint...

Страница 36: ...OM 218 Page 32 SECTION 10 PARTS LIST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 17 18 19 20 23 24 8 5 6 ST 144 531 D 25 Hardware is common and not available unless listed 12 11 15 26 Figure 10 1 Main Assembly Section A...

Страница 37: ...18 102 207 PLATE adapter power cord 1 19 087 124 FRAME mtg module center 2 020 279 CLAMP stl cush 750dia x 281mtg hole 6 087 318 CLAMP stl cush 1 000dia x 203mtg hole 6 20 T1 128 492 TRANSFORMER pwr...

Страница 38: ...OM 218 Page 34 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 ST 144 660 Hardware is common and not available unless listed Figure 10 2 Main Assembly Section B...

Страница 39: ...13 WASHER lock stl split 375 3 038 804 STUD brs 375 16 x 2 500 3 010 913 WASHER flat brs 218 ID x 460 OD x 031thk 4 8 F11 82 012 237 FUSE PANEL module includes 4 038 888 STUD pri bd brs 250 20 x 1 500...

Страница 40: ...red 1 9 182 665 TERMINAL pwr output neutral 1 10 181 246 TERMINAL pwr output black 1 11 CB11 083 432 SUPPLEMENTARY PROTECTOR man reset 1P 10A 250V 1 12 R11 222 736 RHEOSTAT WW 150W 15 ohm 1 13 RC11 0...

Страница 41: ...073 690 PLUG str grd armd 2P3W 15A 125V P S 5266DF 14 CB1 083 432 SUPPLEMENTARY PROTECTOR man reset 1P 10A 250V 1 15 026 758 BOOT circuit breaker 1 16 038 805 COVER rcpt weatherproof duplex 1 17 004 4...

Страница 42: ...Notes...

Страница 43: ...nd Blankets APT SAF Model Plasma Cutting Torches Remote Controls Accessory Kits Replacement Parts No labor Spoolmate Spoolguns Canvas Covers Miller s True Blue Limited Warranty shall not apply to 1 Co...

Страница 44: ...retain with your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you Welding Supplies and Consumables Options and Accessories Personal S...

Отзывы: