background image

This battery-operated brush
complies with all relevant local and
national safety requirements.
Inappropriate use can, however,
lead to personal injury and damage
to property. To avoid the risk of
accidents and damage to the
vacuum cleaner and to the
battery-operated brush please read
these operating instructions as well
as those for the vacuum cleaner
carefully before starting to use them.
Please keep these instructions in a
safe place for reference, and pass
them on to any future users.

Correct usage

The Miele battery-operated brush
is a motor-driven accessory for use

with Miele vacuum cleaners only. It
must not be used with vacuum cleaners
produced by other manufacturers.

The battery-operated brush must
only be used for household

purposes to vacuum and brush

dry

floor surfaces. Do not use on people or
animals.
Any other use, modification or alteration
to it is at the owner’s risk and could be
dangerous. The manufacturer cannot
be held liable for damage resulting from
improper or incorrect use.

Technical safety

Before using the battery charger
for the first time, ensure that the

connection data on the plug of the
charger (voltage and frequency) match
the mains electricity supply. It is essen-
tial that they match to avoid damage to
the charger.

Do not use the battery-operated
brush, the battery or the charger if

they show any sign of damage.
Damaged components could be
dangerous.

Switch off the vacuum cleaner and
the battery-operated brush before

carrying out any maintenance work.

Only use the original battery
supplied with the battery-operated

brush to operate it.

Only use the original charger
supplied with the appliance to

charge the battery.

The battery must only be charged
in a dry, cool place inside the

house.

The battery should be kept out of
direct sunlight, and protected from

temperatures of more than 50 °C.

Batteries can leak. Battery acid is
corrosive and must not come into

contact with the eyes. If this does hap-
pen it should be flushed out with plenty
of fresh water and medical advice
sought.

When unplugging the charger, pull
on the plug and not on the cable.

G

Warning and Safety instructions

8

Содержание SAB 110 ACCU NOVA

Страница 1: ...co con acumulador P Instruções de utilização Escova eléctrica com acumulador g Οδηγίες χρήσης για την βούρτσα Akku T Akülü Elektrikli Fırça Kullanım Kılavuzu N Bruksanvisning for oppladbar elektrobørste S Bruksanvisning för batteridriven elektroborste f Käyttöohje akkutoiminen mattosuutin j Brugsanvisning til akku elektrobørste R Инструкция по эксплуатации электрощетки с аккумулятором Q Instrukcja...

Страница 2: ...r Schäden die durch bestimmungswidrige Verwen dung oder falsche Bedienung verur sacht werden Technische Sicherheit Vergleichen Sie vor der Benutzung des Akkuladegerätes die An schlussdaten am Stecker Netzspan nung und Frequenz mit denen des Elektronetzes Diese Daten müssen un bedingt übereinstimmen damit keine Schäden an dem Akkuladegerät auftre ten Benutzen Sie die Akku Elektrobürs te den Akku un...

Страница 3: ...ockiert und beschädigt werden Saugen Sie keine glühende oder scheinbar verloschene Asche oder Kohle auf Akku Elektrobürste und Staubsauger können in Brand geraten Saugen Sie keine leicht entflamm baren oder explosiven Stoffe oder Gase auf und saugen Sie nicht an Or ten an denen solche Stoffe gelagert sind Es besteht Explosionsgefahr Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf Da...

Страница 4: ...ngeschaltet und der Akku ist aufgeladen Stand by rot der Akku muss aufgeladen werden dAnzeigelampe Betrieb Blockierschutz grün der Staubsauger ist eingeschaltet die Akku Elektrobürste wird auf Fußboden bewegt rot die Bürstenwalze ist blockiert siehe Kapitel Störungen D Gerätebeschreibung 4 ...

Страница 5: ...ie Akku Elektro bürste dabei auf einen Abstand von ca 1 5 mm zum Fußboden Einsatzempfehlung Die Akku Elektrobürste ist besonders geeignet zur intensiven Reinigung ro buster textiler Bodenbeläge Für die Reinigung von Hartböden ist die Bodendüse oder falls vorhanden eine Bodenbürste besser geeignet Beachten Sie jedoch in erster Linie die Reinigungs und Pflegeanwei sungen des Bodenbelag Herstellers N...

Страница 6: ...tand Akku c rot leuchtet Um die maximale Kapazität des Akkus zu erhalten sollten Sie ihn ca alle sechs Monate durch Betreiben der Akku Elektrobürste komplett entladen Das Akkuladegerät hat zwei Anzeigen Ladekontrolle Nach Beendigung des Ladevorgangs leuchtet die eine Anzei ge weiterhin rot die andere Anzeige leuchtet dann grün auf Trennen Sie das Akkuladegerät nach Beendigung des Ladevor gangs vom...

Страница 7: ...Akku Elektrobürste damit die Borstenbüschel ca 2 mm herausra gen siehe linker Bildausschnitt Das ist wichtig für den Bürsteffekt Sind die Borstenbüschel nach länge rem Gebrauch abgenutzt richten Sie die Walzenlager so aus dass zwei Kerben zur Bodenplatte der Akku Elektrobürste zeigen siehe rechter Bildausschnitt Setzen Sie die Walzenabdeckung an und schließen Sie diese Abbildung e Ziehen Sie die V...

Страница 8: ...ge resulting from improper or incorrect use Technical safety Before using the battery charger for the first time ensure that the connection data on the plug of the charger voltage and frequency match the mains electricity supply It is essen tial that they match to avoid damage to the charger Do not use the battery operated brush the battery or the charger if they show any sign of damage Damaged co...

Страница 9: ...othing etc as these could be vacuumed in and become entangled in the roller Do not vacuum up items which are heavy hard or have sharp edges They could block the battery operated brush and the vacuum cleaner and cause damage Do not vacuum up ashes or coal whether glowing or apparently extinguished The battery operated brush and the vacuum cleaner might catch fire Do not vacuum up any inflammable or...

Страница 10: ...tched on and the battery is charged Stand by Red The battery needs to be charged d Operation Blockage indicator light Green The vacuum cleaner is switched on and the battery operated brush is in use Red The brush roller is blocked See Problem solving guide G Description of the appliance 10 ...

Страница 11: ...rly suitable for intensive vacuuming of carpets which are subject to hard wear The standard floorhead or one of the Miele floorbrushes should be used for cleaning hard floors such as tiled or parquet floors It is also important to observe the flooring manufacturer s cleaning and care instructions The following should not be vacuumed using the battery operated brush Floor surfaces with heavily text...

Страница 12: ...ery indicator light c lights up red To ensure the battery continues to maintain full charge it should be allowed to run down completely approx every 6 months The battery charger has 2 displays for checking the charge At the end of charging one display will continue to light up red whilst the other lights up green At the end of charging disconnect the battery charger from the mains electricity supp...

Страница 13: ...lustration The bristles protrude approx 2 mm This is important for the brushing effect When the bristles are slightly worn out Fit the supports so that two notches point towards the roller cover see right hand illustration Put the roller cover back on and close it see illustration e Tighten the locking screws If the bristles are totally worn out a replacement roller brush can be purchased through ...

Страница 14: ...95 ...

Страница 15: ...M Nr 06 822 400 01 Änderungen vorbehalten SAB 110 1406 ...

Отзывы: