background image

Sous réserve de modifications/4814

M.-Nr. 07 985 561 / 00

,PSRUWHU
0LHOH/LPLWHG

3URIHVVLRQDO'LYLVLRQ


&OUR6ALLEY$RIVE
6AUGHAN/.,+6
0HONE
&AX
WWWMIELEPROFESSIONALCA
PROFESSIONAL MIELECA

0LHOH3URIHVVLRQDO7HFKQLFDO6HUYLFH


0HONE
&AX
SERVICEPROFESSIONAL MIELECA

*HUPDQ\
0DQXIDFWXUHU

-IELE#IE+'
#ARL-IELE3TRA”E
'àTERSLOH

&DQDGD

Содержание PT 8301 SL

Страница 1: ...ons Dryers PT 8301 SL PT 8303 SL To avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before installing commissioning and using it for the first time M Nr 07 985 561 en CA US ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ding or removing items 11 Reprogramming 12 Reprogramming individual drying programmes Changing the Standard options 12 Example of reprogramming PT 8303 Profitronic B Plus Residual moisture programme machines 12 Programmable functions 13 Problem solving guide 14 Error messages 14 Other messages 14 Cleaning and care 15 Fluff filter 15 Installation and connection 16 Levelling the appliance 17 To fit ...

Страница 4: ...rly cleaned beforehand Use heavy duty detergents where necessary to clean heavily soiled garments e g workwear If necessary consult the detergent manufacturer for advice With sensitive fabrics there may be a danger of them self igniting if dried for too long They should be removed as soon as the program has finished or if there is a power cut Keep a fire extinguisher near the machine at all times ...

Страница 5: ...ve or bypass the safety features fixtures and control elements of this machine Any removable outer panels must be back in place and all moving or electrical parts shielded before the machine is switched on Whilst the dryer is in use the porthole glass and drum door frame can become very hot Laundry will also be very hot if you remove it early To prevent the risk of injury or scalding components ca...

Страница 6: ...refore dispose of it with your household waste Please dispose of it at your local community waste collection recycling centre Ensure that it presents no danger to children while being stored for disposal See the Warning and Safety section of this booklet for further details Tips on saving energy Make sure that your laundry is thoroughly spun before drying This saves time and energy Rinsing the lau...

Страница 7: ...handle to open the drum door c Access to fluff filter The fluff filter is opened with a key d 4 adjustable screw feet e Electrical connection f Air intake g Exhaust connection h Communication slot optional Guide to the machine 7 a b c d g f h e ...

Страница 8: ... Timed drying warm air Timed drying cool air START STOP button Press the Start Stop button to start or stop the drying programme Segment display Before the start of a programme this shows the residual moisture which has been allocated to the programme as a After the start of a programme it shows the residual moisture which is currently in the laundry until the programme is finished It also shows f...

Страница 9: ...uld not be machine dried Woollens and wool blends as these tend to matt and shrink Pre finish drying these using in the Woollens program Pure linen tends to roughen if tumble dried Please follow instructions given on the care label Important Textiles with large metal accessories such as buckles hooks and zip tags should be placed in a laundry bag or a pillow case before drying This is to protect t...

Страница 10: ...n the door is closed Close the drum door Selecting a programme Use the programme selector rotary dial to select the programme you want The corresponding LED will light up The segment display shows the residual moisture which has been allocated to the programme as a Cottons For drying cotton and linen fabrics Extra dry 0 residual moisture 10 mins Dry 0 residual moisture 20 moisture 20 residual mois...

Страница 11: ... used Check the fluff filter and clean it if necessary Close the fluff filter compartment flap to prevent anyone tripping over it Interrupting a programme The programme is interrupted by pressing the mains On Off switch s opening the drum door opening the fluff compartment flap To continue the programme Press the mains On Off switch s or close the drum door or fluff compartment flap The target res...

Страница 12: ...lected with the START STOP button The Low temperature additional option LED shows which programmable function is currently selected A short quick flash represents one unit a long slow flash represents ten units Example The 5th Programmable function is represented by the LED flashing five times quickly The 10th Programmable function is represented by the LED flashing once slowly Programmable functi...

Страница 13: ... P 13 Woollens reversing off 3 to 99 secs 10 3 3 secs 99 99 secs P 14 Delicates reversing on 0 to 99 secs 27 0 0 secs 99 99 secs P 15 Delicates reversing off 3 to 99 secs 3 3 3 secs 99 99 secs P 16 Timed programme cold 1 to 99 mins 15 1 1 min 99 99 mins P 17 Timed programme warm 1 to 99 mins 20 1 1 mins 99 99 mins P 19 Residual moisture for Programme 1 Cottons Extra dry 1 1 2 2 4 0 0 P 20 Residual...

Страница 14: ...ar as it will go Other messages Peak load cut out The dryer will continue to run without heating cold for the remainder of the programme If the peak load cut out is overridden the programme will continue as normal In the event of any faults please contact the Miele Service Department When contacting the Service Department please quote the Model Serial number SN and Material number M Nr of your dry...

Страница 15: ...c components should be cleaned using a suitable mild cleaning agent applied with a soft damp cloth Rub dry with a soft cloth after cleaning If starched laundry has been dried the drum should be wiped out with a damp cloth afterwards Do not clean the machine with abrasive cleaning agents After cleaning check the seals for any damage and make sure the door and fluff compartment flap shut correctly T...

Страница 16: ...is a risk of frost occurring Use a suitable fork lift to transport the dryer to its final location Caution Danger of tipping Remove the transport packaging Unscrew the Torx T 20 and 30 screws on the wooden pallet and remove the wooden battens Using a suitable fork lift raise the dryer and fit the four feet supplied To ensure suitable access for future maintenance and service work please ensure tha...

Страница 17: ...cover underneath the programme rotary dial slightly Push in the language insert and align it Remove the dividers which are located underneath and press the control panel cover down Reducing the noise level This dryer is fitted with an exhaust fan which can be heard during operation If this noise disturbs you it is possible to fit a silencer available from Miele as an optional accessory into the dr...

Страница 18: ...al position The mains connection cable may only be replaced by an original Miele spare part or an appropriate cable with wire end ferrules If the appliance is disconnected from the electricity supply ensure adequate measures are taken to ensure that the appliance cannot be reconnected to the electricity supply until all work has been carried out lockable disconnector or monitoring of connection si...

Страница 19: ...acity in kg dry laundry 15 Voltage See data plate Connected load See data plate Fuse rating See data plate Test certificates awarded See data plate Max load bearing in operation in N 1582 Product safety standard IEC 335 1 IEC 335 2 11 Emission sound pressure level in dB A EN ISO 11204 70 Sound power level in dB A EN ISO 9614 2 80 Technical data 19 ...

Страница 20: ...Technical data 20 ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...contacting Technical Service Canada Importer Miele Limited Headquarters and Miele Centre 800 843 7231 609 419 9898 609 419 4298 Technical Service Support Nationwide Phone Fax TechnicalService mieleusa com 161 Four Valley Drive Vaughan ON L4K 4V8 www miele ca 800 999 1360 888 586 8056 Customer Care Centre Phone customercare miele ca 800 565 6435 905 532 2272 Germany Manufacturer Miele Cie KG Carl M...

Страница 23: ...ploi Sèche linge PT 8303 SL Lisez impérativement ce mode d emploi avant d installer et de mettre en service cet appareil Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil M Nr 07 985 561 fr CA ...

Страница 24: ...2 ...

Страница 25: ... linge 11 Modification de la programmation 12 Modification de certains programmes de séchage par reprogrammation modification des options standard 12 Exemple de modification de programmation PT 8303 Profitronic B Plus avec commande d humidité résiduelle 12 Fonctions de programmation client 13 Anomalies 14 Messages d erreurs 14 Autres messages 14 Nettoyage et entretien 15 Filtre 15 Installation et ...

Страница 26: ...donc retirer rapidement la charge lorsque le pro gramme est terminé ou en cas d interruption de l ali mentation électrique Il est conseillé d installer un extincteur à proximité Le linge ne doit pas être déchargé du sèche linge avant que le programme de séchage soit fini et sur tout sans phase de refroidissement Le linge peut prendre feu et causer un incendie s il est rangé ou emballé encore chaud...

Страница 27: ...lage externes sont montées et qu il n y a pas de risque de contact avec des piè ces conductrices en mouvement ou chauffées Pendant le séchage le hublot le cadre de la porte de chargement chauffent beaucoup ainsi que linge qui peut être brûlant s il est retiré trop tôt Les éléments de conduction de la vapeur ne doi vent pas être touchés Risque de brûlure S assurer que le tambour est à l arrêt avant...

Страница 28: ...ue votre ancien appareil soit évacué conformément aux réglements locaux sur les déchets Gardez l ancien appareil hors de portée des enfants jusqu à son enlèvement pour éviter tout accident Le mode d emploi vous fournit des indications à ce sujet sous la rubrique Prescriptions de sécurité et mises en garde Conseils pour l économie d énergie Essorez le linge en lave linge avec la vitesse d esso rage...

Страница 29: ...te tirer sur la poignée c Trappe de filtre Une clé est nécessaire pour ouvrir la trappe de filtre d 4 pieds à vis réglables e Raccordement électrique f Prise d air g Raccord d évacuation h Logement pour boîtier de communication op tion Description 7 g f h e a b c d ...

Страница 30: ...nc Couleurs Séchage intensif Séchage normal Humidité 20 Fin Humidité 25 Humidité 40 Laine Minuterie chaud Minuterie froid Touche START STOP Pour démarrer ou arrêter le programme appuyer sur cette touche Affichage digital Affiche l humidité résiduelle choisie pour le pro gramme en Après le démarrage du programme l humidité rési duelle actuelle est affichée jusqu à la fin du pro gramme Les messages ...

Страница 31: ... impérativement être séchés en programme Laine Les textiles en pur lin peuvent devenir rugueux au sèche linge Veuillez suivre les conseils du fabricant Conseils importants relatifs au séchage Les grandes pièces de métal boucles crochets oeillets tirette de fermeture éclair etc doivent être enveloppées dans un tissu avant le séchage Ceci permet d éviter d abîmer le tambour rayures bos ses Dans le c...

Страница 32: ...nner le programme Régler le programme souhaité avec le sélecteur ro tatif Sélection programme La diode correspon dante s allume L affichage indique l humidité résiduelle choisie pour le programme en Blanc Couleurs pour sécher les textiles coton lin Séchage intensif 0 d humidité résiduelle 10 min Séchage normal 0 d humidité résiduelle Humidité 20 20 d humidité résiduelle Humidité 25 25 d humidité r...

Страница 33: ... filtre risque de se prendre les pieds dedans Interruption du programme Le programme est interrompu si l interrupteur s Marche Arrêt est activé la porte est ouverte la trappe de filtre est ouverte Pour continuer le programme réappuyer sur l inter rupteur s Marche Arrêt fermer la porte ou la trappe de filtre L affichage indique l humidité résiduelle de consigne en clignotant et un refroidissement d...

Страница 34: ...ction de l option de programmation par exemple 0 ou 1 s effectue avec la touche START STOP Pour vérifier dans quelle fonction de programma tion on se trouve il faut regarder la diode Délicat sur les sèche linge Profitronic B Plus Un clignote ment court indique une unité un clignotement long une dizaine Exemples pour la fonction de programmation 5 la diode clignote 5 fois brièvement Pour la fonctio...

Страница 35: ...n désactivée 3 à 99 sec 10 3 3 sec 99 99 sec P 14 Fin inversion activée 0 bis 99 sec 27 0 0 sec 99 99 sec P 15 Fin inversion désactivée 3 à 99 sec 3 3 3 sec 99 99 sec P 16 Minuterie froid 1 à 99 min 15 1 1 min 99 99 min P 17 Minuterie chaud 1 à 99 min 20 1 1 min 99 99 min P 19 Humidité résiduelle pour programme 1 Blanc Couleurs Séchage intensif 1 1 2 2 4 0 0 P 20 Humidité résiduelle pour programme...

Страница 36: ...de filtre au maximum dans le sens des aiguilles d une montre Autres messages Circuit de délestage Le sèche linge continue à fonctionner sans chauffage le temps restant ne change plus Dès que la déconnexion de délestage est terminée le programme est poursuivi En cas de panne veuillez contacter le Service Miele Veuillez préparer le modèle le numéro de série SN et la référence article M Nr Ces donnée...

Страница 37: ... les pièces en plastique uniquement avec un produit nettoyant doux ou un tissu lisse humide puis sécher Après avoir séché des vêtements amidonnés es suyer l intérieur du tambour avec un linge humide Ne jamais nettoyer le sèche linge avec un produit abrasif Vérifier le joint et la fermeture de la porte de charge ment et de la trappe d accès au filtre La prise d air se trouve à l arrière du sèche li...

Страница 38: ...e au gel Transporter le sèche linge avec un chariot élévateur jusqu à son emplacement d installation Attention risque de basculement Enlever l emballage de transport Dévisser les vis Torx T20 et 30 de l habillage en bois et enlever l ha billage en bois Soulever le sèche linge avec le chariot élévateur et monter les pieds fournis x 4 Afin de faciliter les interventions du service après vente respec...

Страница 39: ...sous le sélecteur de programme Insérer la signalétique et l ajuster Tirer la bande placée dessous et coller le film de panneau des commandes en bas Réduction du niveau sonore Le sèche linge est équipé d un ventilateur d évacua tion qui émet un certain bruit pendant le fonctionne ment Pour réduire l émission sonore il est possible de monter un silencieux sur le tuyau d évacuation du sèche linge voi...

Страница 40: ... mm Il peut s agir d un disjoncteur automatique de fusibles ou de contacteurs En cas de remplacement du câble électrique utiliser une pièce de rechange Miele d origine ou un câble avec douille sertie sur l extrémité des fils Si le lave linge est débranché le dispositif de sec tionnement doit être verrouillable ou le point de sec tionnement doit pouvoir être surveillé Une fois le raccordement effec...

Страница 41: ...sion Voir plaque signalétique Puissance de raccordement Voir plaque signalétique Fusible Voir plaque signalétique Labels de conformité Voir plaque signalétique Charge au sol max en fonctionnement en N 1582 Norme de sécurité produit IEC 335 1 IEC 335 2 11 Niveau de pression acoustique en dB A EN ISO 11204 70 Niveau de puissance acoustique en dB A EN ISO 9614 2 80 Caractéristiques techniques 19 ...

Страница 42: ...Caractéristiques techniques 20 ...

Страница 43: ...21 ...

Страница 44: ...PSRUWHU 0LHOH LPLWHG 3URIHVVLRQDO LYLVLRQ OUR 6ALLEY RIVE 6AUGHAN 6 0HONE AX WWW MIELEPROFESSIONAL CA PROFESSIONAL MIELE CA 0LHOH 3URIHVVLRQDO 7HFKQLFDO 6HUYLFH 0HONE AX SERVICEPROFESSIONAL MIELE CA HUPDQ 0DQXIDFWXUHU IELE IE ARL IELE 3TRA E àTERSLOH DQDGD ...

Отзывы: