background image

en

46

What to do if ...

Problem

Cause and remedy

The vacuum cleaner
switches off automatic-
ally.

A temperature limiter switches the vacuum cleaner off
automatically if it gets too hot. 
This can occur if, for instance, large articles block the
suction tube or when the dustbag is full or contains
particles of fine dust. A heavily soiled exhaust or dust
compartment filter can also be the cause of overheat-
ing.

Switch the vacuum cleaner off immediately using
the On/Off foot control 

. Disconnect from the

electricity supply. Switch off at the wall socket and
unplug it.

After removing the cause, wait for approximately 20 -
30 minutes to allow the vacuum cleaner to cool down.
It can then be switched on again.

Содержание HS10

Страница 1: ...rauchsanweisung Bodenstaubsauger en Vacuum cleaner operating instructions fr Mode d emploi Aspirateur traîneau nl Gebruiksaanwijzing stofzuigers it Istruzioni d uso aspirapolvere a traino M Nr 10 177 840 HS10 ...

Страница 2: ...2 de 4 en 27 fr 51 nl 73 it 94 ...

Страница 3: ...Funktion der Staubbeutel Wechselanzeige 19 Wie tausche ich den Staubbeutel aus 19 Wann tausche ich den Motorschutzfilter aus 19 Wie tausche ich den Motorschutzfilter aus 19 Wann tausche ich den Abluftfilter aus 20 Wie tausche ich den Abluftfilter AirClean aus 20 Wie tausche ich die Abluftfilter Active AirClean 50 AirClean Plus 50 und HEPA AirClean 50 aus 20 Abluftfilter umrüsten 21 Beim Umrüsten b...

Страница 4: ...ung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter Schalten Sie den Staubsauger immer nach dem Ge brauch vor jedem Zubehörwechsel und vor jeder Reini gung Wartung aus Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Staubsauger ist dazu bestimmt im Haushalt und in haushaltsähnlichen Umgebungen verwendet zu werden Dieser Staubsauger ist für das tägl...

Страница 5: ...nweisung durch eine verantwortliche Person benutzen Kinder im Haushalt Erstickungsgefahr Kinder können sich beim Spielen in Verpackungsmaterial z B Folien einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken Halten Sie Verpa ckungsmaterial von Kindern fern Kinder unter acht Jahren müssen vom Staubsauger fern gehalten werden es sei denn sie werden ständig beauf sichtigt Kinder ab acht Jahren ...

Страница 6: ... Staubsaugers Netzspannung und Frequenz mit denen des Elektronetzes Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen Der Staubsauger ist ohne Änderung ge eignet für 50 Hz oder 60 Hz Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung 16 A oder 10 A träge abgesichert sein Der zuverlässige und sichere Betrieb dieses Staubsau gers ist nur dann gewährleistet wenn der Staubsauger am öffentlichen Stromnetz angeschlos...

Страница 7: ...nden darf der Austausch nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Werkkundendienst vorgenommen werden Beim Saugen vor allem von Feinstaub wie z B Bohr staub Sand Gips Mehl usw kommt es naturgemäß zu elektrostatischen Aufladungen die sich entladen können Um die unangenehme Wirkung der elektrostatischen Entla dungen zu vermeiden ist an der Unterseite des Handgrif fes ein Metalls...

Страница 8: ...en Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf Lassen Sie feucht gereinigte oder schampu nierte Teppiche und Teppichböden vor dem Absaugen voll ständig trocknen Saugen Sie keinen Tonerstaub auf Toner der z B bei Druckern oder Kopiergeräten verwendet wird kann elek trisch leitfähig sein Saugen Sie keine leicht entflammbaren oder explosiven Stoffe oder Gase auf und saugen Sie nicht an Or...

Страница 9: ... nicht beschä digt ist Verwenden Sie nur Staubbeutel Filter und Zubehör mit dem Original Miele Logo Nur dafür kann der Hersteller die Sicherheit gewährleisten Miele haftet nicht für Schäden die durch bestimmungs widrigen Gebrauch falsche Bedienung und infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden ...

Страница 10: ...de Gerätebeschreibung 10 ...

Страница 11: ... Staubbeutel i Tragegriff j Bodendüse k Parksystem zur Aufbewahrung l Motorschutzfilter m Abluftfilter n Drehregler o Anschlusskabel p Fußtaste für automatische Kabelaufwicklung q Parksystem für Saugpausen r Fußtaste Ein Aus s Staubbeutel Wechselanzeige t Saugstutzen u Saugschlauch je nach Modell sind diese Ausstattungsmerkmale in ihrer Ausführung unter schiedlich bzw nicht vorhanden ...

Страница 12: ...orgung des Altgerätes Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Altgerätes den Staubbeutel und die ein gesetzten Filter und geben Sie diese Teile in den Hausmüll Elektro und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien Sie ent halten auch bestimmte Stoffe Gemi sche und Bauteile die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können si...

Страница 13: ...of airborne acoustical noise Part 2 1 Particular requirements for vacuum cleaners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger beiliegen den Bodendüsen und Saugzubehöre sind für den in den Verordnungen be schriebenen Einsatz zur intensiven Rei nigung von Teppichen oder H...

Страница 14: ...ben Sie das Verbindungsstück bis zum Einrasten nach oben Handgriff und Saugrohr zusammen stecken Abb 05 Stecken Sie den Handgriff bis zum deutlichen Einrasten in das Saugrohr Führen Sie dazu die Einführhilfen bei der Teile aufeinander zu Handgriff abnehmen Drücken Sie die Entriegelungstaste wenn Sie die Teile voneinander tren nen möchten und ziehen Sie den Handgriff mit einer leichten Drehung aus ...

Страница 15: ...b 09 a AirClean b Active AirClean 50 schwarz c AirClean Plus 50 hellblau d HEPA AirClean 50 weiß Ist Ihr Staubsauger mit einem Abluftfil ter b c oder d ausgestattet so ist die Abluftfilter Wechselanzeige zu aktivie ren Drücken Sie die Entriegelungstaste in der Griffmulde und klappen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten nach oben auf Abb 10 Entfernen Sie den Hinweisstreifen Abb 11 Drücken Sie ...

Страница 16: ... Abb 20 Treten Sie die Fußtaste Ein Aus Saugleistung wählen Abb 21 Sie können die Saugleistung des Staub saugers der jeweiligen Saugsituation anpassen Durch Reduzierung der Saugleistung verringern Sie die Schie bekraft an der Bodendüse deutlich Am Staubsauger sind den Leistungsstu fen Symbole zugeordnet die beispiel haft zeigen wofür die jeweilige Leis tungsstufe zu empfehlen ist Gardinen Textilie...

Страница 17: ... auf einer Rampe so schieben Sie die Rohrteile des Tele skoprohres komplett ein nutzen Sie das Parksystem nicht wenn Ihr Staubsauger mit einem Ea syLock Saugrohr ausgestattet ist Parksystem zur Aufbewahrung Abb 25 26 Schalten Sie den Staubsauger nach Gebrauch aus Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Ist Ihr Staubsauger mit einem Easy Lock Saugrohr ausgestattet so ist es hilfreich die beide...

Страница 18: ...ubbeutel und Filter Original Miele Staubbeutel und Filter er halten Sie bei Ihrem Fachhändler beim Miele Werkkundendienst und über den Miele Webshop Welche Staubbeutel und Filter sind richtig Original Miele Staubbeutel mit roter Halteplatte vom Typ F J M und Original Miele Filter erkennen Sie an dem Origi nal Miele Logo auf der Verpackung oder direkt auf dem Staubbeutel In jeder Packung Miele Stau...

Страница 19: ...schließt sich der Hygienever schluss des Staubbeutels automatisch so dass kein Staub entweichen kann Ziehen Sie den Staubbeutel an der Grifflasche aus der Aufnahme Stecken Sie den neuen Staubbeutel bis zum Anschlag in die Aufnahme Lassen Sie ihn dabei so zusammen gefaltet wie Sie ihn der Verpackung entnehmen Entfalten Sie den Staubbeutel im Staubraum so weit wie möglich Schließen Sie den Staubraum...

Страница 20: ...e darauf dass immer nur ein Abluftfilter eingesetzt ist Öffnen Sie den Staubraumdeckel Öffnen Sie das Filtergitter Nehmen Sie den verbrauchten Abluft filter AirClean an der sauberen Hygie nefläche heraus Legen Sie den neuen Abluftfilter AirClean ein Möchten Sie aber einen Abluftfilter Active AirClean 50 AirClean Plus 50 oder HEPA AirClean 50 einsetzen so beachten Sie dazu unbedingt das Kapitel Abl...

Страница 21: ...o dendüse sind austauschbar Erneuern Sie die Fadenheber wenn der Flor ver schlissen ist Wie tausche ich die Fadenheber aus Abb 35 Heben Sie die Fadenheber z B mit einem Schlitz Schraubendreher aus den Einsteckschlitzen Ersetzen Sie die Fadenheber durch neue Laufrolle der Bodendüse AllTeQ reini gen Abb 36 Entriegeln Sie die Rollenachse Bajo nettverschluss mit einer Münze Drücken Sie die Rollenachse...

Страница 22: ...darf mit einem zweiten Staubsauger falls vorhanden aussaugen oder einfach mit einem trockenen Staubtuch oder Staubpinsel reinigen Tauchen Sie den Staubsauger niemals in Wasser Feuchtigkeit im Staubsauger birgt die Gefahr eines elektrischen Schlages ...

Страница 23: ...pft oder der Staubbeu tel voll bzw durch Feinstaub luftundurchlässig ist Die Ursache kann auch ein stark verschmutzter Motor schutzfilter oder Abluftfilter sein Schalten Sie den Staubsauger dann aus Fußtaste Ein Aus drücken und ziehen Sie den Netzste cker aus der Steckdose Nach Beseitigung der Ursache und einer Wartezeit von ca 20 30 Minuten hat sich der Staubsauger so weit abgekühlt dass Sie ihn ...

Страница 24: ...d viele weitere Pro dukte im Miele Webshop bestellen Sie erhalten sie aber auch bei Ihrem Miele Fachhändler oder über den Miele Werkkundendienst Bodendüsen bürsten Bodendüse AllergoTeQ SBDH 285 3 Zur täglichen hygienischen Reinigung aller Bodenbeläge Beim Saugen wird der Reinigungsfortschritt über ein Farb display Ampelanzeige sichtbar Turbobürste Turbo Comfort STB 205 3 Zur Aufnahme von Fasern un...

Страница 25: ...olstermöbeln und deren Fugen Fugendüse 300 mm SFD 10 Extralange Fugendüse zum Aussaugen von Falten Fugen und Ecken Fugendüse 560 mm SFD 20 Flexible Fugendüse zum Aussaugen schwer zugänglicher Stellen Polsterdüse 190 mm SPD 10 Breite Polsterdüse zum Absaugen von Polstermöbeln Matratzen und Kissen Flexible Schlauchverlängerung SFS 10 Zur Verlängerung des Saugschlauches um ca 1 5 m Comfort Handgriff ...

Страница 26: ...n to change the dust compartment filter for motor protection 43 How to change the dust compartment filter 43 When to replace the exhaust filter 43 How to replace the AirClean exhaust filter 44 Replacing the Active AirClean 50 AirClean Plus 50 and HEPA AirClean 50 exhaust filters 44 Replacing one type of exhaust filter with another 44 When changing the filter please note 45 When to change the threa...

Страница 27: ...are familiar with the content Pass them on to any future owner Always disconnect the vacuum cleaner from the mains supply when you have finished using it before changing over accessories as well as for maintenance work and cleaning Switch the vacuum cleaner off at the wall socket and unplug it Correct application This vacuum cleaner is intended for cleaning flooring in domestic households and simi...

Страница 28: ...ect operation Safety with children Danger of suffocation Packaging e g plastic wrap pings must be kept out of the reach of babies and chil dren Whilst playing children could become entangled in packaging or pull it over their head and suffocate Children under 8 years of age must be kept away from the vacuum cleaner unless they are constantly supervised Children 8 years and older may only use the v...

Страница 29: ... and safe operation of this vacuum cleaner can only be assured if it has been connected to the mains elec tricity supply While the vacuum cleaner is under guarantee repairs should only be undertaken by a Miele authorised service technician Otherwise the guarantee will be invalidated Do not pull or carry the vacuum cleaner by the cable and be careful not to damage the cable when withdrawing the plu...

Страница 30: ...ts of these discharges a metal inlay has been incorporated into the underside of the handle Please make sure that you keep your hand in constant contact with this metal strip during vacuuming Do not let the vacuum cleaner get wet Clean only with a dry cloth or slightly damp cloth when disconnected from the mains supply Repairs should only be carried out by a Miele authorised service technician Rep...

Страница 31: ...onduct electricity Do not vacuum up any inflammable or combustible li quids or gases and do not vacuum in areas where such substances are stored Do not vacuum at head height and do not let the suction get anywhere near a person s head Accessories To avoid the risk of injury when vacuuming with a Miele Turbobrush do not touch the rotating roller brush It is not advisable to vacuum directly with the...

Страница 32: ...en Warning and Safety instructions 32 Miele cannot be held liable for damage caused by incor rect use or operation or by non compliance with these Warning and Safety instructions ...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...en Guide to the appliance 34 ...

Страница 35: ... handle j Floorhead k Park system for storage l Dust compartment filter for motor protection m Exhaust filter n Rotary suction power selector o Mains cable p Foot switch for automatic cable rewind q Park System for pauses during vacuuming r On Off foot control s Dustbag change indicator t Hose connection socket u Suction hose Features marked depend on model and may vary or not be available on your...

Страница 36: ...f your old appliance remove the dustbag and filters and dis pose of them with your household waste Electrical and electronic appliances of ten contain valuable materials They also contain specific materials com pounds and components which were essential for their correct function and safety These could be hazardous to hu man health and to the environment if disposed of with your domestic waste or ...

Страница 37: ...aners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Not all floorheads and accessories sup plied with the vacuum cleaner are suit able for intensive cleaning of carpets or hard floors as described in the regula tions The following floorheads and set tings were used to determine the val ues a For en...

Страница 38: ...he handle into the suction tube until it clicks into position To do this line up the guides on the two pieces To detach the handle To detach the handle from the suc tion tube press the release button and pull the handle out of the suction tube twisting it slightly as you do so Adjusting the telescopic suction tube dia 06 One part of the telescopic tube is packed inside the other and it can be adju...

Страница 39: ...h fil ter b c or d you need to activate the exhaust filter change indicator Press the release catch for the dust compartment lid and raise the lid as far as it will go dia 10 Remove the indicator strip dia 11 Press the exhaust filter change indic ator dia 12 After approx 10 15 seconds a thin red line will appear in the left hand side of the display dia 13 Close the dust compartment lid se curely m...

Страница 40: ...g the suction power reduces the amount of effort required to man oeuvre the floorhead The vacuum cleaner has symbols on the controls which indicate the type of use the settings are suitable for Curtains fabric Upholstery cushions Cut pile carpets rugs and runners Energy saving vacuuming This setting is also very quiet Loop pile carpet and rugs Hard flooring and heavily soiled carpets and rugs Turn...

Страница 41: ...disconnect the vacuum cleaner from the electrical supply when you have finished using it Switch it off at the wall socket and unplug it If your vacuum cleaner has an Easy Lock suction tube you can separate the two sections for storage purposes Press the release button on the lower section and pull the top section out Push the connection piece attached to the upper tube into the lower tube Stand th...

Страница 42: ...filter and a dust compart ment filter are supplied with every packet of Miele dustbags These can also be purchased separ ately from your Miele Dealer from Miele or from the Miele Webshop Please quote the model number of your va cuum cleaner when ordering to make sure you get the correct filter When to change the dustbag dia 27 Change the dustbag when the colour marker in the dustbag change indicat...

Страница 43: ...as it will go Leave it folded up when you take it out of the box It should be unfolded as far as pos sible in the dust compartment Close the dust compartment lid se curely making sure it clicks into posi tion Take care not to trap the dust bag when doing so The lid will not close without a dust bag in place Do not force it Insert the hose connector into the suction socket on the vacuum cleaner unt...

Страница 44: ... an Active AirClean 50 AirClean Plus 50 or HEPA AirClean 50 filter see Maintenance Replacing one type of exhaust filter with another Close the filter grille Close the dust compartment lid Replacing the Active AirClean 50 AirClean Plus 50 and HEPA AirClean 50 exhaust filters dia 33 34 Do not use more than one exhaust fil ter at a time Open the dust compartment lid Lift the exhaust filter and remove...

Страница 45: ...a 36 Release the bearing with bayonet fit ting using a coin Press the bearing out and remove Remove the roller Remove any threads and hair replace the roller and refit the bearing locking it back into position Replacement parts are available from your Miele Dealer or from Miele see end of booklet for contact details Cleaning and care Always disconnect the vacuum cleaner from the electrical supply ...

Страница 46: ...be or when the dustbag is full or contains particles of fine dust A heavily soiled exhaust or dust compartment filter can also be the cause of overheat ing Switch the vacuum cleaner off immediately using the On Off foot control Disconnect from the electricity supply Switch off at the wall socket and unplug it After removing the cause wait for approximately 20 30 minutes to allow the vacuum cleaner...

Страница 47: ...ur Miele Dealer or from Miele Floorheads brushes AllergoTeQ floorhead SBDH 285 3 This floorhead is suitable for daily hy gienic cleaning of all floor surfaces The level of cleanliness of the floor shows in a colour traffic light display when va cuuming Turbo Comfort turbobrush STB 205 3 This brush is ideal for cleaning cut pile carpet Hard floorbrush SBB 235 3 This brush is designed for use on har...

Страница 48: ...le SMD 10 For vacuuming upholstery mattresses cushions curtains covers etc Crevice nozzle 300 mm SFD 10 Extra long crevice nozzle for cleaning in folds crevices and corners Crevice nozzle 560 mm SFD 20 Flexible crevice nozzle for vacuuming hard to reach places Upholstery nozzle 190 mm SPD 10 Extra wide upholstery nozzle for clean ing upholstered furniture mattresses and pillows Flexible hose exten...

Страница 49: ... the correct replacement cover is that of the coloured insert in the base of the plug or the colour that is em bossed in words on the base of the plug as applicable to the design of plug fitted Replacement fuses should be ASTA approved to BS1362 and have the correct rating Replacement fuses and fuse covers may be purchased from your local electrical supplier Electrical connection AU NZ All work sh...

Страница 50: ... jauge de remplacement du sac à poussière 65 Comment remplacer le sac à poussière 65 Quand remplacer le filtre moteur 66 Comment remplacer le filtre moteur 66 Quand remplacer le filtre d évacuation 66 Comment remplacer le filtre d évacuation AirClean 66 Comment remplacer les filtres d évacuation Active AirClean 50 AirClean Plus 50 et HEPA AirClean 50 66 Changer le type de filtre d évacuation 67 Co...

Страница 51: ...aspirateur Conservez ce mode d emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil Eteignez toujours l aspirateur après utilisation avant de le nettoyer ou si vous souhaitez procéder à une opération de maintenance ou changer un accessoire Débranchez l aspirateur de la prise murale Utilisation conforme Cet aspirateur est destiné à une utilisation à la maison ou de type domestique Cet a...

Страница 52: ...fants se mettent en danger en s enveloppant dans les matériaux d emballage film plas tique par exemple ou en glissant leur tête à l intérieur Te nez les matériaux d emballage hors de portée des enfants Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de l ap pareil à moins qu ils ne soient sous étroite surveillance Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser l appareil sans surveilla...

Страница 53: ...tre protégée par un fusible 10 A ou 16 A Seul un raccordement de l aspirateur au réseau élec trique public permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de ce dernier Pendant la période de garantie seul un service après vente agréé par le fabricant est habilité à réparer l aspira teur faute de quoi tout bénéfice de la garantie est perdu en cas de panne ultérieure Ne vous servez pas du câble d...

Страница 54: ...irateur est équipé d une bande métallique comme dispositif de dérivation au bas de la poignée Laissez votre main dessus pendant que vous aspirez Ne plongez jamais l aspirateur dans l eau Nettoyez le avec un chiffon sec ou légèrement humide Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens Miele agréés Les réparations non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l utilisa...

Страница 55: ...ts Lorsque vous aspirez avec le tube télescopique évitez de l approcher de votre tête Accessoires N introduisez pas vos doigts dans l électrobrosse ou la turbobrosse quand celles ci sont en marche Lorsque vous passez l aspirateur avec la poignée pour flexible sans accessoire veillez à ne pas l abîmer N utilisez que des sacs à poussière des filtres et des accessoires portant le logo Original Miele ...

Страница 56: ...fr Description de l appareil 56 ...

Страница 57: ...copique h Sac à poussière i Poignée de transport j Brosse double position k Système Idéal Pause pour rangement l Filtre moteur m Filtre d évacuation n Variateur rotatif o Câble d alimentation p Bouton de rembobinage de cordon q Fixation de tube avec arrêt automatique pour les pauses r Bouton Marche Arrêt s Jauge de remplacement du sac à poussière t Raccord d aspiration u Flexible d aspiration équi...

Страница 58: ... l appareil au rebut reti rez le sac à poussière et les filtres et je tez les avec les ordures ménagères Les appareils électrique et électro niques contiennent souvent des maté riaux précieux Cependant ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonction nement et à la sécurité des appareils Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les ma nipulez de m...

Страница 59: ...t 2 1 Particular requirements for vacuum cleaners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Toutes les brosses et les accessoires d aspiration fournis avec l aspirateur ne sont pas conçus pour l utilisation dé crite dans les directives pour le net toyage intensif de tapis ou de sols durs Les br...

Страница 60: ...roite et vers la gauche jusqu à ce que vous entendiez un clic Faites glisser l élément de raccord vers le haut jusqu au clic Raccordement du flexible et du tube d aspiration croquis 05 Insérez la poignée jusqu au clic dans le tube Superposez les deux marques de guidage pour vous aider Retirer la poignée Appuyez sur la touche de déver rouillage lorsque vous voulez séparer les éléments et retirez la...

Страница 61: ...yez sur la pédale Activation de l indicateur de satura tion du filtre Différents filtres d évacuation sont insé rés dans l aspirateur suivant les mo dèles croquis 09 a AirClean b Active AirClean 50 noir c AirClean Plus 50 bleu clair d HEPA AirClean 50 blanc Si votre aspirateur est équipé d un filtre d évacuation b c ou d il faut activer l indicateur de saturation de filtre Appuyez sur la touche de...

Страница 62: ...ise En cas d utilisation de l aspira teur supérieure à 30 minutes il faut tirer sur le câble d alimentation jus qu à ce qu il soit complètement sorti Risque de surchauffe et de dom mages Enroulement du câble croquis 19 Débranchez la fiche de l aspirateur Appuyez sur le bouton de rembobi nage le câble s enroule automati quement Mise en marche et arrêt croquis 20 Appuyez sur la touche Marche Ar rêt ...

Страница 63: ...tique pour les pauses croquis 24 Vous pouvez fixer le tube et la brosse sur l aspirateur lorsque vous faites une pause Insérez la brosse grâce à l ergot dans le support de fixation de tube pour les pauses Si vous passez l aspirateur sur une surface inclinée par exemple sur une rampe emboîtez à fond les éléments du tube télescopique n utilisez pas le système de fixation du tube avec arrêt automatiq...

Страница 64: ...e portant pas le logo Original Miele ne sont pas couverts par la garantie de l appareil Où se procurer les sacs et les filtres Les sacs à poussière et les filtres por tant le logo Original Miele sont dispo nibles auprès de votre revendeur au près du service après vente Miele ainsi que sur le site Internet www boutique miele fr Quels sacs à poussière et quels filtres choisir Vous reconnaîtrez les s...

Страница 65: ...cheveux de peluches de tapis ou de laine la jauge de remplacement ne ré agira que lorsque le sac sera plein à craquer Comment remplacer le sac à pous sière croquis 28 29 Pressez les touches de déverrouillage aménagées sur les côtés du raccord et dégagez le de l orifice d aspiration croquis 02 Appuyez sur la touche de déver rouillage et relevez le couvercle du compartiment à poussière jusqu au clic...

Страница 66: ...lus 50 bleu clair d HEPA AirClean 50 blanc Lorsque le témoin de saturation du filtre d évacuation est rempli de rouge cro quis 14 Le témoin s allume après envi ron 50 heures de fonctionnement ce qui correspond à une utilisation moyenne pendant un an Vous pouvez continuer à aspirer mais l efficacité d aspiration et de filtrage est moindre Comment remplacer le filtre d éva cuation AirClean croquis 3...

Страница 67: ... Si vous souhaitez utiliser un filtre a au lieu du filtre b c ou d vous devez obligatoirement remonter une grille de filtre croquis 32 Grille de filtre voir chapitre Ac cessoires en option Quand remplacer les ramasse fils Les ramasse fils au niveau de la fente d aspiration de la brosse peuvent être remplacés Remplacez les ramasse fils lorsque le velours est usé Comment remplacer les ramasse fils c...

Страница 68: ...poussière Si nécessaire et si vous disposez d un deuxième aspirateur vous pouvez aspi rer l intérieur du compartiment à pous sière ou simplement le nettoyer avec un chiffon sec ou un pinceau Ne plongez jamais l aspirateur dans l eau La présence d humidité dans l appareil peut provoquer des décharges électriques ...

Страница 69: ...ou lorsque le sac à poussière est plein ou rempli de poussières fines qui ne laissent pas passer l air Un encrassement du filtre d évacuation ou du filtre du compartiment à poussière peut également entraîner une surchauffe Mettez l aspirateur hors tension touche Marche Arrêt et débranchez l appareil Après élimination de la cause du problème attendez env 20 30 minutes que l appareil ait suffisammen...

Страница 70: ...Vous pouvez également vous les procu rer chez votre revendeur Miele et au près du service après vente Miele Brosses Suceurs Brosse AllergoTeQ SBDH 285 3 Pour le nettoyage quotidien de tous les revêtements de sol Lors de l aspiration le degré de propreté est indiqué par un affichage chromatique tricolore Turbobrosse STB 205 3 Pour aspirer cheveux peluches et poils d animaux des tapis ou moquettes à...

Страница 71: ...ceur plat extra long 300 mm SFD 10 Suceur long pour nettoyer plis plinthes et coins Suceur plat extra long 560 mm SFD 20 Suceur long flexible pour aspirer les zones difficiles d accès Suceur à coussins 190 mm SPD 10 Pour aspirer les coussins matelas etc Rallonge de flexible SFS 10 Pour rallonger le tube d aspiration d en viron 1 5 m Poignée Confort avec fonction Spot light SGC 20 Pour éclairer la ...

Страница 72: ...e stofcassette vervangen 86 Wat u moet weten over de stofstandindicator 86 Zo vervangt u stofcassettes 87 Wanneer moet u het motorfilter vervangen 87 Het vervangen van het motorfilter 87 Wanneer moet u het uitblaasfilter vervangen 87 Het vervangen van het uitblaasfilter AirClean 88 Het vervangen van het uitblaasfilter Active AirClean 50 AirClean Plus 50 en HEPA AirClean 50 88 Een ander uitblaasfil...

Страница 73: ...et gebruik en het onderhoud Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar van het appa raat Schakel na gebruik vóór het wisselen van hulpstukken en vóór onderhoudswerkzaamheden de stofzuiger uit Trek de stekker uit de contactdoos Verantwoord gebruik Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huis houdelijk gebruik of daarmee vergelijkbaar D...

Страница 74: ...apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volle dig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaan wijzing Kinderen Verstikkingsgevaar Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in verpakkingsmateriaal wikkelen bijvoorbeeld in folie of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan Ho...

Страница 75: ...iger is zonder aanpassing geschikt voor 50 Hz en 60 Hz De contactdoos moet met ten minste 16 A of 10 A traag zijn beveiligd Het apparaat kan alleen betrouwbaar en veilig functione ren als het op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten Als dit apparaat binnen de garantieperiode defect raakt mag het alleen door Miele worden gerepareerd anders vervalt de garantie Gebruik het aansluitsnoer niet ...

Страница 76: ... handgreep een metalen strip Zorg dat u die strip tijdens het zuigen steeds aanraakt De elektrostati sche lading wordt dan afgevoerd zonder dat u het merkt Dompel de stofzuiger nooit in water en reinig het appa raat alleen droog of met een iets vochtige doek Reparaties mogen alleen door vakmensen worden uitge voerd die door Miele zijn geautoriseerd Ondeskundig uit gevoerde reparaties kunnen voor d...

Страница 77: ...gelijke stoffen opgeslagen liggen Houd het zuiggedeelte niet te dicht bij het hoofd als u de stofzuiger gebruikt Accessoires Raak tijdens het stofzuigen met een Miele turboborstel niet de draaiende borstelas aan De handgreep mag niet beschadigd zijn als u voor het zuigen alleen de greep gebruikt Gebruik uitsluitend stofcassettes filters en accessoires met het Original Miele logo Alleen daarvan kan...

Страница 78: ...nl Beschrijving van het apparaat 78 ...

Страница 79: ...pische zuigbuis h Stofcassette i Draagbeugel j Universele zuigmond k Parkeersysteem zuigbuishouder l Motorfilter m Uitblaasfilter n Draaiknop zuigvermogen o Aansluitsnoer p Voetpedaal automatische snoerhaspel q Parkeersysteem voor korte pauzes r Voetpedaal Aan Uit s Stofstandindicator t Aansluitstuk u Zuigslang Afhankelijk van het model kunnen de met aangeduide onderdelen afwijken of ontbreken ...

Страница 80: ...uisvuil mogen Het afdanken van een apparaat Verwijder de stofcassette en de ge plaatste filters voordat u het apparaat afdankt U kunt deze onderdelen bij het gewone huisvuil doen Oude elektrische en elektronische ap paraten bevatten meestal waardevolle materialen Ze bevatten ook stoffen mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de apparaten goed en vei lig te laten functioneren Wanneer u uw...

Страница 81: ...Test code for the determination of airborne acoustical noise Part 2 1 Particular requirements for vacuum cleaners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Niet alle bijgeleverde zuigmonden en hulpstukken zijn bedoeld voor de in de verordeningen genoemde intensieve rei niging van tapijten of ha...

Страница 82: ...ar bo ven totdat het vastklikt Greep en zuigbuis in elkaar schuiven afb 05 Steek de handgreep in de zuigbuis Richt daarbij het puntje op de greep op het gaatje in de zuigbuis De greep zit goed als u een klik hoort Greep loshalen Om de delen weer uit elkaar te halen drukt u op de ontgrendelingsknop en trekt u de handgreep iets draaiend uit de zuigbuis Telescopische zuigbuis instellen afb 06 De tele...

Страница 83: ...an 50 wit Gebruikt u filter b c of d dan moet u de indicator op het uitblaasfilter active ren Druk de ontgrendelingsknop bij de draagbeugel in en klap het deksel omhoog tot u een klik hoort afb 10 Verwijder de strip van het uitblaasfil ter afb 11 Druk op de indicator van het filter afb 12 Na 10 15 seconden verschijnt links op de indicator een smalle rode streep afb 13 Druk het deksel dicht tot u d...

Страница 84: ...len duidelijk aan waarvoor de betreffende stand is Gordijnen textiel Gestoffeerde meubels kussens Hoogwaardig velourstapijt kleed jes en lopers Dagelijks zuigen energiebespa rend en stil Tapijten en vloerbedekkingen met poollussen Harde vloeren sterk verontrei nigde tapijten en vloerbedek kingen Zet de keuzeschakelaar op het ge wenste zuigvermogen Mechanische zuigkrachtregelaar afb 22 Met deze reg...

Страница 85: ...l in Gebruik het parkeersysteem niet als uw stofzuiger een EasyLock zuig buis heeft Parkeersysteem zuigbuishouder afb 25 26 Schakel de stofzuiger na gebruik uit Trek de stekker uit de contact doos Als uw stofzuiger een EasyLock zuig buis heeft is het handiger als u de beide buizen uit elkaar haalt Druk op de ontgrendelingsknop van de onderste buis en trek de bovenste buis eruit Steek het verbindin...

Страница 86: ...le logo op de verpakking of op de stofcassettes In iedere verpakking Miele stofcasset tes vindt u ook een AirClean filter en een motorfilter Als u originele uitblaasfilters los wilt be stellen geef dan aan de vakhandelaar of aan Miele het typenummer van uw stofzuiger door zodat u de juiste filters ontvangt U kunt deze onderdelen ech ter ook gemakkelijk via de Miele web shop bestellen Wanneer moet ...

Страница 87: ...t klikken De stofcas sette mag niet klem zitten Een beveiliging voorkomt dat u het deksel kunt sluiten als zich geen stofcassette in het apparaat bevindt Druk het deksel niet met geweld dicht Steek het aansluitstuk in de zuigope ning van de stofzuiger afb 01 Het aansluitstuk moet vastklikken Wanneer moet u het motorfilter ver vangen Steeds als u een nieuwe verpakking met Miele stofcassettes aanbre...

Страница 88: ...AirClean 50 afb 33 34 Plaats nooit meer dan één filter Open het deksel van de bovenzijde van de stofzuiger Haal het uitblaasfilter omhoog en ver wijder het Plaats het nieuwe filter en druk het omlaag Druk op de indicator van het filter afb 12 Na 10 15 seconden verschijnt links op de indicator een smalle rode streep afb 13 Als u een AirClean filter wilt plaatsen volg dan beslist de aanwijzingen on ...

Страница 89: ...aden en of haren zet het loopwieltje er weer in en vergren del de as Nieuwe onderdelen zijn verkrijgbaar bij de Miele vakhandelaar of rechtstreeks bij Miele Onderhoud Schakel de stofzuiger uit en trek de stekker uit de contactdoos als u het apparaat wilt reinigen Buitenkant en accessoires De buitenkant van de stofzuiger en de kunststof accessoires kunt u reinigen met een normaal reinigingsmiddel v...

Страница 90: ...uigopeningen ver stopt zijn of als de stofcassette vol is dan wel geen lucht meer doorlaat door fijn stof Ook het uitblaasfil ter of het motorfilter kan ernstig vervuild zijn Schakel in dat geval de stofzuiger uit voetpedaal Aan Uit en trek de stekker uit de contactdoos Als u de storing heeft verholpen wacht dan 20 30 minuten totdat de stofzuiger voldoende is afgekoeld Daarna kunt u het apparaat w...

Страница 91: ...ndelaar en recht streeks bij Miele Zuigmonden borstels Zuigmond AllergoTeQ SBDH 285 3 Deze zuigmond is voor de dagelijkse hygiënische reiniging van alle vloerbe dekkingen Tijdens het zuigen is het rei nigingsresultaat op een kleurendisplay stoplichtsysteem te zien Turboborstel Turbo Comfort STB 205 3 Voor het verwijderen van draadjes en haren van laagpolige textiele vloerbe dekkingen Borstel Hardf...

Страница 92: ...n Kierenzuiger 300 mm SFD 10 Een extra lange kierenzuiger voor het zuigen van naden kieren hoeken etc Kierenzuiger 560 mm SFD 20 Een flexibele kierenzuiger voor het zui gen van moeilijk toegankelijke plekken Meubelzuigmond 190 mm SPD 10 Een extra brede zuigmond voor het zui gen van gestoffeerde meubels matras sen en kussens Flexibel verlengstuk voor de slang SFS 10 Voor het verlengen van de zuigsl...

Страница 93: ... 108 Come sostituire il sacchetto polvere 109 Quando sostituire il filtro motore 109 Come sostituire il filtro motore 109 Quando sostituire il filtro aria in uscita 109 Come sostituire il filtro aria in uscita AirClean 110 Come sostituire il filtro aria in uscita Active AirClean 50 AirClean Plus 50 e HEPA AirClean 50 110 Cambiare filtro aria in uscita 110 Da tenere presente quando si cambia tipo d...

Страница 94: ... Conservare con cura il presente libretto d istruzioni e consegnarlo anche a eventuali futuri utenti Spegnere sempre l aspirapolvere dopo l uso prima di so stituire gli accessori e di effettuare ogni intervento di puli zia manutenzione Estrarre la spina dalla presa elettrica Uso previsto Quest aspirapolvere è destinato esclusivamente all uso domestico e non deve essere utilizzato per scopi diversi...

Страница 95: ...rsi nel materiale di imballaggio ad es nella pelli cola o avvolgervi la testa e soffocare Tenere lontano dai bambini il materiale d imballaggio Tenere lontano dall aspirapolvere i bambini al di sotto degli otto anni oppure sorvegliarli costantemente I ragazzini più grandi e responsabili possono utilizzare l aspirapolvere senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo...

Страница 96: ...a un fusibile da 16 A oppure da 10 A ad azione ritardata Il funzionamento sicuro e affidabile dell aspirapolvere è garantito solo se l elettrodomestico è allacciato alla rete elettrica pubblica Eventuali riparazioni all aspirapolvere in garanzia devono essere effettuate esclusivamente dall assistenza tecnica autorizzata Miele altrimenti il diritto alla garanzia per qual siasi eventuale ulteriore d...

Страница 97: ...ato applicato un inserto metallico dietro l impugnatura Quando si passa l aspira polvere tenere la mano sempre a contatto con questo in serto Non immergere mai per nessun motivo l aspirapolvere in acqua pulirlo solamente con un panno asciutto oppure so lo leggermente inumidito Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusiva mente da un tecnico del servizio di assistenza autorizzato Miele ...

Страница 98: ...bili o esplosi ve né gas non passare l aspirapolvere nemmeno in locali dove tali sostanze sono depositate Non aspirare all altezza della testa delle persone Accessori Se è in azione la turbospazzola Miele non avvicinare le mani al rullo in movimento Se si usa l impugnatura libera senza tubo né accessori controllare che non sia danneggiata Utilizzare solo sacchetti filtri e accessori con il logo or...

Страница 99: ...99 ...

Страница 100: ...it Descrizione apparecchio 100 ...

Страница 101: ...ia per il trasporto j Bocchetta a pavimento k Park System per il posizionamento l Filtro motore m Filtro aria in uscita n Selettore potenza o Cavo di alimentazione p Tasto a pedale per l avvolgimento automatico del cavo q Park System per le pause di lavoro r Tasto a pedale On Off s Segnalazione sostituzione sacchetto t Attacco girevole u Tubo aspirante flessibile a seconda del modello i componenti...

Страница 102: ...so materiali utili Contengono altresì sostanze composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell appa recchiature stessa Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici po trebbe nuocere alla salute e all ambien te In nessun caso quindi smaltire que ste apparecchiature nei normali rifiuti domestici Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto dev...

Страница 103: ... Sicurezza Parte 2 2 Norme particolari per aspira polvere ed apparecchi per la pulizia ad aspirazione d acqua Non tutte le bocchette e gli accessori in dotazione con l aspirapolvere sono indi cati per la pulizia intensa di tappeti e pavimenti duri come descritto nei rego lamenti Per la determinazione dei valori sono state utilizzate differenti bocchette con le seguenti impostazioni a per il consum...

Страница 104: ...incavo e sporgenza arrotondata che indicano la posizione corretta Togliere l impugnatura Per sganciare i componenti premere il tasto di sblocco e staccare l impu gnatura dal tubo aspirante facendola ruotare leggermente Regolare la lunghezza del tubo tele scopico Fig 06 Il tubo telescopico è formato da due pezzi di cui uno scorre dentro l altro e può essere sfilato e fermato all altezza desiderata ...

Страница 105: ...re saturazione filtro aria in uscita Premere il tasto di sblocco nell incavo e aprire il coperchio del vano sac chetto fino allo scatto verso l alto Fig 10 Rimuovere la fascia con le indicazioni Fig 11 Premere l indicatore saturazione filtro aria in uscita Fig 12 Dopo ca 10 15 secondi sul margine sinistro dell indicatore compare una sottile striscia di colore rosso Fig 13 Chiudere il coperchio del...

Страница 106: ...ggiore facilità I diversi livelli di potenza sono contras segnati da simboli che permettono di individuare immediatamente per quali usi è raccomandata quella potenza Tende tessuti Mobili imbottiti cuscini Pregiati tappeti velour passatoie Pulizia quotidiana a risparmio energetico massima silenziosità Tappeti e moquette a riccioli Pavimenti duri tappeti e moquet te molto sporchi Ruotare il selettor...

Страница 107: ... EasyLock Park System per il posizionamento Fig 25 26 Dopo l uso spegnere l aspirapol vere ed estrarre la spina dalla presa elettrica Se l aspirapolvere è dotato di tubo Ea sy Lock si consiglia di staccare le due parti del tubo rigido Premere il tasto di sblocco nella parte inferiore del tubo aspirante ed estrar re la parte superiore Infilare il raccordo del tubo superiore nel tubo inferiore Ripor...

Страница 108: ...mente sul sacchetto Ogni confezione di sacchetti polvere originali Miele contiene anche un filtro aria in uscita AirClean e un filtro motore Se invece si vuole comperare il filtro aria in uscita originale singolarmente basta indicare al negoziante o al servi zio di assistenza tecnica autorizzato Miele il modello del proprio aspirapolve re I pezzi si possono acquistare anche on line sul sito shop m...

Страница 109: ...gliare il sacchetto Un apposita sicurezza impedisce di chiudere il coperchio del vano se manca il sacchetto Non forzare Infilare l attacco del tubo flessibile nell apertura di aspirazione dell aspi rapolvere fino all incastro Fig 01 Quando sostituire il filtro motore Ogni volta che si inizia una nuova con fezione di sacchetti polvere Miele In ogni confezione infatti è compreso an che un filtro mot...

Страница 110: ...tro aria in uscita Active AirClean 50 AirClean Plus 50 e HEPA AirClean 50 Fig 33 34 Assicurarsi che sia sempre inserito un solo filtro Aprire il coperchio del vano sacchet to Sollevare il filtro aria in uscita ed estrarlo Inserire il nuovo filtro aria in uscita e premerlo verso il basso Premere la spia saturazione filtro aria in uscita Fig 12 Dopo ca 10 15 secondi sul margine sinistro del display ...

Страница 111: ...i l asse e rimuoverlo Sfilare la rotella Eliminare fili e capelli e reinserire l as se I pezzi di ricambio si possono richie dere al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele o ai rivenditori spe cializzati Miele Pulizia Manutenzione Spegnere sempre l aspirapolvere prima di qualsiasi intervento ed estrarre la spina dalla presa elettrica Aspirapolvere e accessori Le parti e gli accessori in ...

Страница 112: ... è stata aspirata una grande quantità di polvere fine che ostruendo i pori del sacchetto lo ha reso impermeabi le Un ulteriore causa potrebbe essere la saturazione del filtro motore o del filtro aria in uscita Spegnere l aspirapolvere premere il tasto a pedale On Off e staccare la spina dalla presa elettrica Una volta rimossa la causa aspettare ca 20 30 minu ti prima di riaccendere e riutilizzare ...

Страница 113: ...opia del libretto di garanzia CH Servizio di assistenza In caso di necessità contattare il servi zio assistenza Miele a Spreitenbach Telefono 0 800 800 222 Fax 056 417 29 04 CH Condizioni di garanzia La garanzia dell aspirapolvere ha la du rata di 2 anni Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia nel paese dell utente telefo nare al numero telefonico indicato so pra A questo numero si...

Страница 114: ...ffi cilmente accessibili come impianti ste reo tastiere modellini Valigetta accessori CarCare SCC 10 Per la pulizia dell abitacolo dell auto Valigetta accessori HomeCare SHC 10 Accessori per la pulizia degli ambienti domestici Turbospazzola a mano Turbo XS STB 20 Per aspirare imbottiti materassi e sedili d auto Spazzola universale SUB 20 Per spolverare libri mensole e simili Spazzola a lamelle spa...

Страница 115: ...li odori che si generano dallo sporco aspirato nel sacchetto Filtro aria in uscita HEPA AirClean 50 SF HA 50 Filtro per un aria in uscita estremamente purificata Adatto a chi soffre di allergie Griglia filtro Serve qualora si voglia utilizzare il filtro aria in uscita AirClean al posto del filtro Active AirClean 50 AirClean Plus 50 o HEPA AirClean 50 ...

Страница 116: ...116 ...

Страница 117: ......

Страница 118: ......

Страница 119: ...d Ltd 2024 Bianconi Avenue Citywest Business Campus Dublin 24 Tel 01 461 07 10 Fax 01 461 07 97 E Mail info miele ie Internet www miele ie Ireland Malaysia Miele Sdn Bhd Suite 12 2 Level 12 Menara Sapura Kencana Petroleum Solaris Dutamas No 1 Jalan Dutamas 1 50480 Kuala Lumpur Malaysia Phone 603 6209 0288 Fax 603 6205 3768 Miele New Zealand Limited IRD 98 463 631 Level 2 10 College Hill Freemans B...

Страница 120: ...01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 ...

Страница 121: ...11 12 14 13 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ...

Страница 122: ...24 25 26 27 28 29 30 31 32 ...

Страница 123: ...33 34 35 36 ...

Страница 124: ...9 04 E Mail info miele ch Internet www miele ch Schweiz Luxembourg Miele S à r l 20 rue Christophe Plantin Boîte Postale 1011 L 1010 Luxembourg Gasperich Téléphone 49711 29 Téléfax 49711 39 E mail infolux miele lu Internet www miele lu Italia Miele Italia S r I 39057 Appiano S Michele BZ Strada di Circonvallazione 27 E mail info miele it www miele it Nederland Miele Nederland B V Postbus 166 4130 ...

Отзывы: