background image

4 |

 

 

M-Mini-USB Manual  de Instrucciones

Pantalla

9. 

Canal seleccionado

10. 

Indicador de fuerza

 de la señal recibida y señal de potencia de la transmisión

11. 

Modo AM/FM

12. 

RX/TX: 

indicador de recepción (RX) y transmisión (TX)

13. 

SC:

 función SCAN activada

14. 

AQ: 

squelch automático digital activado

15. 

R:

 ganancia de RF activada

Panel trasero

16. 

Cable de alimentación

17. 

Altavoz externo

18. 

Conector de la antena

ANT

EXT SP

DOWN

UP

A/F

SQ

RFG

EMG

9

10

12

13

14

15

11

ANT

EXT SP

DOWN

UP

A/F

SQ

RFG

EMG

16

17

18

Содержание M-Mini

Страница 1: ... RICETRASMETTITORE VEICOLARE CB AM FM AM FM CB MOBILE TRANSCEIVER AM FM CB MOBILFUNKGERÄT TRANSCEPTOR MÓVIL CB AM FM EMETTEUR RÉCEPTEUR MOBILE CB AM FM RADIO CB AM FM STATIE RADIO CB AM FM M Mini USB ...

Страница 2: ...FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ENGLISH ITALIANO POLSKI ROMANA ...

Страница 3: ...mentazione 5 Collegamento dell antenna 5 Funzionamento 6 Accensione spegnimento della radio 6 Controllo volume 6 Selezione del canale 6 Controllo livello squelch 28 livelli e spento 6 Controllo squelch DS 9 livelli 7 Tipo di modulazione 7 Controllo guadagno RF 7 Canale di emergenza 7 Blocco tasti 8 Funzione scansione 8 Specifiche tecniche 10 ...

Страница 4: ...o d alimentazione con presa accendisigari incluso Microfono removibile con connettore RJ45 e tasti Up Down Scansione canali Display LCD con S meter Doppia modalita di squelch 9 e 28 livelli Attenuatore ricezione RF gain regolabile Canale emergenza 9 19 Presa altoparlante esterno Dimensioni 110x120x25mm ...

Страница 5: ...orta Permette la selezione del modo di emissione AM FM Pressione lunga Attiva la funzione SCAN 6 TASTO SQ Pressione corta Permette di visualizzare e regolare il livello dello squelch manuale Pressione lunga Permette di visualizzare e regolare il livello DS digital squelch 7 TASTO RFG Pressione corta Abilita disabilita l RF GAIN e permette di rego lare il suo livello 8 Tasto EMG EMERGENZA Pressione...

Страница 6: ...dicatore del modo di emissione 12 RX TX indicatore ricezione RX e trasmissione TX 13 SC indicatore funzione SCAN attivata 14 AQ indicatore attivazione digital squelch 15 R Indicatore RFGAIN attivo Pannello posteriore 16 Cavo di alimentazione 17 Speaker altoparlante esterno 18 Connettore antenna DOWN UP 9 10 12 13 14 15 11 ANT EXT SP DOWN UP A F SQ RFG EMG 16 17 18 ...

Страница 7: ...4V Collegamento dell antenna Collegare l antenna CB alla presa ANT sul retro del M MINI L antenna deve es sere sintonizzata sulla banda radio CB 27 MHz Per controllare il regolare funzio namento dell impianto di antenna utilizzare un misuratore SWR Per un buon funzionamento dell impianto radio e per ottenere le massime presta zioni dal dispositivo il valore dell SWR deve essere il più basso possib...

Страница 8: ...ario fino a quando non fa clic per spegnere la radio Controllo volume Ruotare in senso orario per aumentare il volume e in senso antiorario per ridurlo Selezione del canale Premere ripetutamente i tasti UP o DOWN sul microfono per selezionare il canale desiderato Tenere premuti i tasti UP o DOWN sul microfono per cambiare e selezionare rapi damente il canale desiderato Controllo livello squelch 28...

Страница 9: ...o RFG il display mostra l indicazione R in basso a de stra e per cinque secondi il livello dell RF gain attuale lampeggiante Quando il display mostra il livello attuale dell RF gain lampeggiante è possibile mo dificare il livello dell RF gain aumentare o diminuire il livello di attenuazione in rice zione premendo brevemente i tasti UP o DOWN sul microfono Tenere premuto i tasti UP o DOWN sul micro...

Страница 10: ...one di scansione Modifica dello standard CB Spegnere la radio successivamente premere A F ed accendere nuovamente la radio Il display visualizza la banda di frequenza in uso fare riferimento alla tabella seguen te premere i tasti UP o DOWN del microfono per scegliere la banda di frequenza desiderata Spegnere e riaccendere nuovamente la radio Il display visualizzerà bre vemente la banda di frequenz...

Страница 11: ...ando viene inserito lo spinotto dell altoparlante esterno Ripristino impostazioni di fabbrica Spegnere la radio poi tenere premuto il tasto SQ ed accendere nuovamente la radio il display della radio mostrerà per un attimo l indicazione rt Dopo questa operazione tutte le impostazioni della radio saranno ripristinate alle impostazioni di fabbrica Dopo il reset la radio sarà operativa in FM sul canal...

Страница 12: ...W 54 dBm Potenza canali adiacenti 20 µW Deviazione FM 1 9 kHz Indice di modulazione AM 85 90 Sensibilità RX migliore di 1 μV Scarto immagine 70 dB Scarto canale adiacente 60 dB Uscita audio 1 Watt su carico di 8 Ohm Risposta in frequenza 300 3000 Hz considerando tutte le bande di frequenza europee approvate Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso Un dispositivo di sezionamento adat...

Страница 13: ...pply 5 Antenna connection 5 Operation 6 Power On Off the radio 6 Volume control 6 Channel Selection 6 Squelch level control 28 level and off 6 DS control 9 levels 6 Modulation Type 7 RF Gain control 7 Emergency Channel 7 Key Lock 7 Scan function 7 Changing the CB Standard 8 External Speaker 8 Restore factory default 8 Specifications 9 ...

Страница 14: ...ge your devices Power cord with cigarette lighter plug included Removable microphone with RJ45 connector and Up Down controls Channel Scan LCD display S Meter Double squelch mode 9 and 28 levels RF Gain Emergency channel 9 19 Socket for external loudspeaker Dimensions 110x120x25mm ...

Страница 15: ...ease 5 A F switch Short press AM FM selection Long press enables SCAN fun ction 6 Squelch control SQ and DS Short press to display and adjust the manual squelch Long press to display and adjust the DS digital squelch 7 RF Gain Short press enables disables RF GAIN and controls its level 8 Emergency key Ch9 Ch19 keylock Short press switches continually amongst ch9 ch19 channel in use ANT EXT SP DOWN...

Страница 16: ...on power signal 11 AM FM mode 12 RX TX reception RX and trasmission TX indicator 13 SC SCAN function activated 14 AQ Digital squelch activated 15 R RFGAIN activated Back panel 16 Power supply cable 17 External speacker 18 Antenna connector DOWN UP 9 10 12 13 14 15 11 ANT EXT SP DOWN UP A F SQ RFG EMG 16 17 18 ...

Страница 17: ... the ANT socket on the back of your M MINI The antenna must be tuned to the CB radio band For this use a SWR meter For a good radio range the SWR should not exceed a value of 2 A high SWR also points to defects in antenna cable or a short circuit in the antenna line Never transmit without connected antenna Note The radio antenna is to be mounted from other antennas and interference sources as much...

Страница 18: ...SQ until LCD shortly displays SQ and then displays current level squelch 0 F Squelch off 0 1 Lowest Squelch level 2 8 highest Squelch level While display shows current level press microphone UP or DOWN shortly to change SQ level hold microphone UP or DOWN to change the SQ level fast Hold SQ or wait for 3 seconds to store and exit Note Higher SQ level require a stronger signal to open the speaker a...

Страница 19: ... anche the low signal could be not received If RFG level 6 is selected it means the attenuation is 6 dB Emergency Channel Shortly press EMG key to choose CH9 the channel number flashes Shortly press EMG key again to choose CH19 the channel number flashes Shortly press EMG key third time to return to last normal channel Key Lock Hold EMG key for over 2 seconds to lock the keys LCD displays LC Hold ...

Страница 20: ...T 40 CH FM 4 Watt PL Poland 40 CH AM FM 4 Watt UK England 40 CH FM 4 Watt English frequencies I Italy 40 CH FM 4 Watt CEPT frequencies In International 27 CH AM FM 4 Watt Note The frequency band allowed all over Europe is 40 CH FM 4W CE External Speaker An external speaker 8 Ohm can be connected to the 3 5mm mono socket on the back of the radio The built in speaker automatically turns off when a p...

Страница 21: ...smissions 4 nW 54 dBm Adjacent Channel Power 20 μW FM Deviation 1 9 kHz AM Modulation Index 85 90 RX Sensitivity better than 1 μV Image Rejection 70dB Adjacent Channel Rejection 60dB Audio Output 1 Watt into 8 Ohm Frequency Response 300 3000Hz covering all approved EU frequency band Specifications are subject to change without notice A redily accessibile disconnect device shell be incorporated in ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...NSCHLUSS DER ANTENNE 5 Bedienung 6 Ein Ausschalten des Geräts 6 Lautstärke 6 Kanalwahl 6 Rauschsperren Pegel 28 Stufen und Aus 6 DS Einstellung 9 Stufen 6 Modulationsart 7 RF Gain Einstellung 7 Kanal 9 19 7 Tastensperre 7 Kanalsuchlauf 7 Wechsel des CB Standards 8 Externer Lautsprecher 8 Werkseinstellungen wiederherstellen 8 Technische Daten 9 ...

Страница 24: ...rer Gerate Stromkabel mit Zigarettenanzunder Stecker Abnehmbares Mikrofon mit RJ45 Anschluss und Up Down Tasten Kanalsuchlauf LCD Anzeige mit S Meter 2 Squelcheinstellungen 9 oder 28 Stufen RF Gain Empfangsempfindlichkeit Notrufkanal 9 19 Anschluss fur externen Lautsprecher Abmessungen 110x120x25mm ...

Страница 25: ... 5 A F Taste Kurzer Druck AM FM Umschaltung Langer Druck Suchlauf SCAN 6 Rauschsperre SQ und DS Kurzer Druck Anzeige und Einstellung der ma nuellen Rauschsperre Langer Druck Anzeige und Einstellung der digitalen Rauschsperre 7 RF Gain Kurzer Druck RF Gain an aus und Einstellung der Stufe 8 EMG Taste Kurzer Druck Schaltet zwischen K9 K19 und dem Arbeitskanal ANT EXT SP DOWN UP A F SQ RFG EMG 3 1 2 ...

Страница 26: ...FM Modulation 12 RX TX Anzeige Empfangen RX und Senden TX 13 SC SCAN Suchlauft aktiviert 14 AQ Automatische Rauschsperre aktiviert 15 R RFGAIN aktiviert Rückseite 16 12 DC Zuleitung 17 Buchse für externen Lautsprecher 18 Antennen Buchse DOWN UP 9 10 12 13 14 15 11 ANT EXT SP DOWN UP A F SQ RFG EMG 16 17 18 ...

Страница 27: ...ANTENNE Schließen Sie die CB Antenne an die ANT Buchse auf der Rückseite des M MINI an Die Antenne muss auf das CB Band abgestimmt sein Verwenden Sie hierzu ein SWR Messgerät Für eine gute Reichweite sollte das SWR den Wert 2 nicht überschreiten Ein hohes SWR weist auf Defekte in Antenne Kabel oder einen Kurzschluss in der Antennenleitung hin Senden Sie niemals ohne angeschlossene Antenne Hinweis ...

Страница 28: ...nd Aus Die SQ Taste kurz drücken Das Display zeigt kurz SQ und dann die aktuelle Ein stellung der Rauschsperre 0 F Rauschsperre aus 0 1 Niedrigster Rauschsperren Pegel 2 8 Höchster Rauschsperren Pegel Während das Display den aktuellen Pegel anzeigt kurz die UP oder DOWN Taste am Mikrofon drücken um den Rauschsperren Pegel zu ändern Die UP oder DOWN Taste gedrückt halten um den Rauschsperren Pegel ...

Страница 29: ...tion eingeschaltet empfängt das Gerät weniger empfindlich und schwache Signale können nicht empfangen werden Wenn der RFG Pegel 6 gewählt wird bedeutet dies dass die Dämpfung 6 dB be trägt Kanal 9 19 Ein kurzer Druck der EMG Taste schaltet auf Kanal 9 die Kanalnummer blinkt Ein weiterer Druck der EMG Taste schaltet auf Kanal 19 die Kanalnummer blinkt Der nächste Druck der EMG Taste schaltet zurück...

Страница 30: ...olen 40 K AM FM 4W UK England 40 KH FM 4 Watt Englische Frequenzen I Italien 40 K FM 4Watt CEPT Frequenzen In International 27 CH AM FM 4 Watt Hinweis Das Frequenzband CE 40 K FM 4W ist überall in Europa erlaubt Externer Lautsprecher Ein externer Lautsprecher 8 Ohm kann an die 3 5 mm Klinkenbuchse auf der Rückseite des Funkgeräts angeschlossen werden Der eingebaute Lautsprecher wird ausgeschaltet ...

Страница 31: ...ngen 4 nW 54 dBm Nachbarkanalleistung 20 μW FM Hub 1 9 kHz AM Modulationsgrad 85 90 Empfangsempfindlichkeit besser als 1 μV Spiegelfrequenz Unterdrückung 70dB Nachbarkanal Unterdrückung 60dB Audio Ausgangsleistung 1 Watt an 8 Ohm Frequenzgang 300 3000Hz Alle in Europa zulässigen CB Frequenzbänder Technische Änderungen ohne Vorankündigung vorbehalten Eine leicht zugängliche Trennvorrichtung muss in...

Страница 32: ......

Страница 33: ...ionamiento 6 Encender apagar la radio 6 Control de volumen 6 Selección de canales 6 Control del nivel del squelch 28 niveles y apagado 6 Control DS 9 niveles 6 Tipo de modulación 7 Control de ganancia de RF 7 Canal de emergencia 7 Bloqueo del teclado 7 Función Scan 7 Cambiando el estándar de CB 8 Altavoz externo 8 Restaurar la configuración por defecto de fábrica 8 Especificaciones 9 ...

Страница 34: ...ar tus dispositivos Cable de alimentacion con toma de encendedor incluido Microfono extraible con conector RJ45 y botones Arriba Abajo Busqueda de canales Pantalla LCD S Meter Modo Doble Squelch 9 y 28 niveles Ganancia de RF Canal de emergencia 9 19 Toma para altavoz externo Dimensiones 110x120x25mm ...

Страница 35: ...nterruptor A F Pulsación corta Selección AM o FM Pulsación larga Activa función SCAN 6 Control del squelch SQ y DS Pulsación corta Muestra y controla el squelch manual Pulsación larga Muestra y controla DS squelch digital 7 Ganancia RF Pulsación corta Activa desactiva ganancia de RF y controla su nivel 8 Tecla emergencia CH9 CH19 bloqueo teclas Pulsación corta Cambia conti nuamente entre CH 9 CH 1...

Страница 36: ... la transmisión 11 Modo AM FM 12 RX TX indicador de recepción RX y transmisión TX 13 SC función SCAN activada 14 AQ squelch automático digital activado 15 R ganancia de RF activada Panel trasero 16 Cable de alimentación 17 Altavoz externo 18 Conector de la antena DOWN UP 9 10 12 13 14 15 11 ANT EXT SP DOWN UP A F SQ RFG EMG 16 17 18 ...

Страница 37: ...T situada en la parte posterior de su M MINI La antena debe sintonizarse a la banda de radio CB Para ello use un medidor SWR Para obtener un buen alcance de radio la SWR no debe exceder un valor de 2 Una SWR elevada asimismo apunta a defectos de la antena cable o a un cortocircuito en la línea de la antena Nunca transmita sin una antena conectada Nota la antena de radio debe montarse lo más alejad...

Страница 38: ...evemente SQ hasta que la pantalla muestre brevemente SQ y posterior mente muestra el nivel actual del squelch 0 F Squelch apagado 0 1 Nivel del squelch más bajo 2 8 Nivel del squelch más alto Mientras la pantalla muestra el nivel actual pulse UP o DOWN brevemente en el micrófono para cambiar el nivel SQ Mantenga presionado UP o DOWN para cambiar el nivel de SQ rápidamente Mantenga presionado SQ o ...

Страница 39: ...ión RFG está conectada la recepción de la radio estará atenuada y las señales de nivel bajo podrían no ser recibidas Ejemplo si se selecciona el nivel RFG 6 indica que la atenuación es 6 dB Canal de emergencia Presione brevemente EMG para elegir CH9 el número de canal parpadea Vuelva a presionar brevemente EMG para elegir CH19 el número de canal par padea Vuelva a presionar brevemente EMG por terc...

Страница 40: ...ia 40 CH AM FM 4Watt UK Inglaterra 40 CH FM 4Watt Frecuencias inglesas I Italia 40 CH FM 4Watt frecuencias CEPT In Internazionale 27 CH AM FM 4 Watt Nota la banda de frecuencias permitida en Europa es 40 CH FM 4W CE Altavoz externo Se puede conectar un altavoz externo 8 Ohmios a la toma mono de 3 5mm situa da en la parte posterior de la radio El altavoz integrado se apaga automáticamente cuando se...

Страница 41: ...siones espurias 4 nW 54 dBm Potencia de canal adyacente 20 μW Desviación FM 1 9 kHz Índice de modulación AM 85 90 Sensibilidad RX 1 μV Rechazo de imagen 70dB Rechazo de canal adyacente 60dB Salida de audio 1 Watt a 8 Ohm Respuesta de frecuencia 300 3000Hz cubriendo todas las bandas de frecuencia aprobadas en la UE Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso El cable de alim...

Страница 42: ......

Страница 43: ...ation 5 Connectique de l antenne 5 Utilisation 6 Allumage de la radio 6 Volume 6 Sélection des canaux 6 Contrôle du niveau de Squelch 28 niveaux et 0 6 Contrôle du DS 9 niveaux 6 Type de Modulation 7 Contrôle de Gain RF 7 Canal d urgence 7 Vérrouillage 7 Fonction SCAN 7 Haut parleur externe 8 Restauration des paramètre d usine 8 Specifications 9 ...

Страница 44: ...ur la recharge Cable d alimentation avec allume cigare en dotation Microphone amovible avec connecteur RJ45 et touches Up Down SCAN des canaux Ecran LCD avec S Meter Double mode du Squelch 9 et 28 niveaux RF Gain Canal d urgence 9 19 Prise pour haut parleur externe Dimensions 110x120x25mm ...

Страница 45: ...uer 5 Bouton A F Appui Rapide Selection AM FM Appui long Active la fonction SCAN 6 Contrôle du squelch SQ et DS Appui Rapide Affichage et contrôle manuel du Squelch Appui long Affichage et contrôle du DS Squelch automatique digital 7 Gain RF Appui Rapide Active désactive le gain RF et contrôle son niveau 8 Bouton d urgence CH9 et CH19 verrouiller Appui Rapide Mets en utilisa tion continue le canal...

Страница 46: ...on du signal 11 AM FM mode 12 RX TX Indicateur réception RX et transmission TX 13 SC fonction SCAN activé 14 AQ squelch automatique digital activé 15 R RFGAIN activée Panneau arriére 16 Câble d alimentation 17 Haut parleur externe 18 Connecteur d Antenne DOWN UP 9 10 12 13 14 15 11 ANT EXT SP DOWN UP A F SQ RFG EMG 16 17 18 ...

Страница 47: ... votre M MINI L antenne doit être réglée sur la bande radio CB Pour cela utiliser un compteur SWR Pour une bonne portée radio le SWR ne doit pas dépasser une valeur de 2 Un SWR élevé indique également des défauts d antenne de câble ou un court circuit dans la ligne d antenne Ne jamais transmettre sans antenne connectée Remarque L antenne radio doit être installée en fonction des autres antennes et...

Страница 48: ...nt le canal de travail Contrôle du niveau de Squelch 28 niveaux et 0 Appuyez brièvement sur SQ jusqu à ce que l écran LCD affiche SQ et affiche le squelch actuel 0 F Squelch off 0 1 Niveau minimum 2 8 Niveau maximum Pendant que l affichage indique le niveau actuel appuyez sur le bouton HAUT ou BAS pour changer le niveau SQ Maintenez le micro HAUT ou BAS enfoncé pour modifier rapidement le niveau d...

Страница 49: ... niveau de gain RF Lorsque la fonction RFG est activée votre radio atténue le signal faible qui pourrait ne pas être reçu Si RFG niveau 6 est sélectionné cela signifie que l atténuation est de 6 dB Canal d urgence Appuyez brièvement sur la touche EMG pour choisir CH19 le numéro de canal apparaît Appuyez brièvement sur la touche EMG pour revenir au dernier canal normal Vérrouillage Maintenez la tou...

Страница 50: ...gne 40 CH AM FM 4W UK Angleterre 40 CH FM 4 Watt Fréquences anglaise I Italie 40 CH FM 4Watt Fréquences CEPT In International 27 CH AM FM 4W Remarque La bande de fréquences autorisée dans toute l Europe est de 40 CH FM 4W CE Haut parleur externe Un haut parleur externe 8 Ohm peut être connecté à la prise mono de 3 5 mm à l arrière de la radio Le haut parleur intégré se met automatiquement en march...

Страница 51: ...ransmissions 4 nW 54 dBm Puissance de canal adjacente 20 µW Déviation FM 1 9 kHz Index de modulation AM 85 90 Sensibilité RX meilleure de 1 μV Rejet de l image 70 dB Sortie audio 1 Watt sur 8 Ohm Réponse de fréquence 300 3000 Hz Couvrant toute la bande de fréquences approuvée de l UE Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis Une coquille de débranchement facile ment accessible doit êt...

Страница 52: ......

Страница 53: ...e anteny 5 Obsługa 6 Właczanie wyłączanie 6 Głośność 6 Wybór kanału 6 Blokada szumów Squelch 28 poziomów i off wyłączenie 6 DS Automatyczna blokada szumów 9 poziomów 6 Typ modulacji 7 Czulość odbiornika RF Gain 7 Kanał ratunkowy 7 Blokada klawiatury 7 Skaner 7 Zmiana standardu 7 Głośnik zewnętrzny 8 Przywracanie ustawień fabrycznych 8 Dane techniczne 9 ...

Страница 54: ...bel zasilający z wtykiem do zapalniczki Odłączany mikrofon z wtykiem RJ45 i zmianą kanałow Gora Doł Zmiana kanałow w mikrofonie Skaner Wyświetlacz LCD i S metr Podwojna blokada szumow 9 i 28 poziomow Regulowana czułość odbioru Kanał ratunkowy 9 19 Gniazdo zewnętrznego głośnika Wymiary 110x120x25mm ...

Страница 55: ... wciśnięcie przełączenie AM FM Długie wciśnięcie włączenie skanera 6 Blokada szumów Manualna i automat Krótkie wciśnięcie wyświetlenie i re gulacja blokady manualnej Długie wciśnięcie wyświetlenie i regulacja blokady automatycznej 7 Czułość odbiornika Krótko wciśnij żeby włączyć wyłączyć i ustawić poziom 8 Przycisk EMG Kanał 9 19 Krótkie wciśnięcie cykliczna zmiana pomiędzy kanałami 9 19 obecnie u...

Страница 56: ...a AM FM 12 RX TX wskazanie odbioru RX i nadawania TX 13 SC włączony skaner 14 AQ włączona automatyczna blokada szumów 15 R włączona regulacja czułości odbiornika Panel tylny 16 Kabel zasilający 17 Gniazdo zewnętrznego głośnika 18 Gniazdo głośnika DOWN UP 9 10 12 13 14 15 11 ANT EXT SP DOWN UP A F SQ RFG EMG 16 17 18 ...

Страница 57: ...ojego samochodu to 12V a nie 24V Podłączenie anteny Antenę podłącza się do gniazda typu UC1 UHF SO239 umieszczonego na tylnym panelu radia Antena musi być zestrojona na pasmo CB Najpopularniejszym urządzeniem do kontroli anten jest reflektometr Współczynnik fali stojącej SWR dla prawidłowiej anteny nie powinien przekraczać wartości 2 Wyższy wskazuje na uszkodzenie an teny kabla bądź zwarcie w torz...

Страница 58: ...1 najniższy poziom blokady 2 8 najwyższy poziom blokady Kiedy wyświetlacz pokazuje numer aktualnego poziomu przyciskami zmiany kanałów możesz zmienić poziom blokady Przytrzymanie przycisku SQ lub poczekanie 3 sek zapamiętuje właśnie wybrany poziom i powoduje opuszczenie trybu zmiany poziomu blokady Uwaga Im wyższy poziom blokady tym tylko co raz to mocniejsze będą w stanie się przez nią przedostać...

Страница 59: ...G aby wybrać kanał 9 Jego numer będzie migał na wyświetlaczu Wciśnij krótko przycisk EMG aby wybrać kanał 19 Jego numer będzie migał na wyświetlaczu Wciśnij krótko przycisk EMG aby powrócić do normalnie używanego kanału Blokada klawiatury Przytrzymaj wciśnięty przez przynajmniej 2 sek przycisk EMG Wyświetlacz pokaże LC i wszystkie przyciski poza PTT staną się nieaktywne Wyłączenie blo kady odbywa ...

Страница 60: ...w 4 waty angielskie częstotliwości I Wlochy 40 kanałów FM 4 waty częstotliwości CEPT In International 27 CH AM FM 4 Watt Głośnik zewnętrzny Zewnętrzny głośnik podłącza się do gniazda typy jack 3 5mm umieszczonym na tylnej ścianie radiotelefonu Po wetknięciu wtyku wbudowany w radio głośnik wewnętrzny automatycznie wyłącza się Przywracanie ustawień fabrycznych Wyłącz radio Włącz je ponownie trzymają...

Страница 61: ...isje 4 nW 54 dBm Przesłuch sąsiednich kanałów 20 µW Dewiacja FM 1 9 kHz Głębokość modulacji AM 85 90 Czułość odbiornika 1 µW Tłumienie częstotliwości lustrzanej 70 dB Separacja międzykanałowa 60 dB Moc wyjściowa audio 1 W przy 8 Ohmach Pasmo przenoszenia audio 300 3000 Hz Obejmuje wszystkie dopuszczone w Europie zakresy Producent zastrzega możliwość wprowadzenia zmian Łatwo dostępny dodatkowy wyłą...

Страница 62: ......

Страница 63: ...i de utilizare 6 Pornire oprire statie 6 Control volumului 6 Selectare canal 6 Control squelch 28 nivele si o dezactivat 6 Control DS 9 nivele 6 Selectare modulatie AM FM 7 Control RF Gain 7 Canale de urgenta 7 Blocare butoane 7 Functie scanare 7 Schimbarea normei CB 7 Difuzor extern 8 Revenirea la setarile din fabrica 8 Specificatii tehnice 9 ...

Страница 64: ... USB Cablu de alimentare cu bricheta Microfon detașabie cu conector RJ45 si butoane UP DOWN Butoane Up Down pe microfon Scanare canale Ecran LCD S Metru DS squelch automat digital ajustabil RF Gain Canale de urgenta 9 19 Lesire audio pentru difuzor extern Dimensiuni 110x120x25mm ...

Страница 65: ...dicata a curentului este posibi ca sensibilitatea statiei sa scada 5 Buton A F Apasare Scurta selectie AM FM Apasare Lunga activare functie SCAN 6 Control SQUELCH Apasare Scurta Control squelch manual Apasare Lun ga Control squelch automat digital 7 RF GAIN Apasare Scurta Activare dezactivare RF Gain 8 Buton canale urgenta Apasare Scurta Accesare canale de urgenta ANT EXT SP DOWN UP A F SQ RFG EMG...

Страница 66: ...smis 11 Mod AM FM 12 RX TX indicator receptie RX si transmisie TX 13 SC functie SCAN activa 14 AQ squelch automat digital activ 15 R RFGAIN activ Back panel 16 Cablu de alimentare 17 Iesire audio pentru difuzor extern 18 Conector antena DOWN UP 9 10 12 13 14 15 11 ANT EXT SP DOWN UP A F SQ RFG EMG 16 17 18 ...

Страница 67: ...antena CB la conectorul de antena de pe spatele statiei M Mini Antena trebuie sa fie calibrata in banda CB Pentru aceasta utilizati un S metru Pentru o distanta de comunicare buna SWR ul trebuie sa fie mai mic de 2 Un SWR mare poate indica defecte la antena cablu sau un scurt circuit in conexiunea antenei Nu transmiteti niciodata fara antena Nota Antena trebuie montata departe de alte antene sau s...

Страница 68: ... afisat scurt SQ apoi nivelul curent al squelch ului Apasati butoanele UP DOWN de pe microfon pentru a schimba ni velul Apasati din nou butonul SQ sau asteptati 3 sec pentru a salva setarea 0 F Squelch dezactivat 0 1 cel mai scazut nivel de squelch 2 8 cel mai inalt nivel de squelch Nota Un nivel mai inalt de squelch necesita semnale mai puternice pentru a deschide difuzorul statiei si a reception...

Страница 69: ...i va clipi pe ecran Apasati din nou butonul EMG pentru a selecta canalul 19 numarul canalului va clipi pe ecran Apasati din nou butonul EMG pentru a reveni la canalul initial utilizat Blocare butoane Apasati lung butonul EMG pentru a bloca butoanele statiei pe ecran va fi afisat LC Apasati lung butonul EMG pentru a debloca butoanele pe ecran va fi afisat OF Nota in acest mod singurul buton functio...

Страница 70: ...M 4 W frecvente engleze I Italia 40 canale FM 4W frecvente CEPT In International 27 CH AM FM 4 Watt Nota Banda de frecvente permisa in Europa este 40 canale FM 4W CE Difuzor extern Puteti conecta un difuzor extern 8 Ohm la iesirea audio de 3 5mm de pe spatele statiei In acest caz difuzorul intern este dezactivat automat Revenirea la setarile din fabrica Opriti statia tineti apasat butonul SQ apoi ...

Страница 71: ...nsmisie eronata 4 nW 54 dBm Putere canal adiacent 20 µW Deviatie FM 1 9 kHz Index modulatie AM 85 90 Sensibilitate RX 1 μV Rejectie imagine 70 dB Rejectie canal adiacent 60 dB Iesire audio 1 Watt 8 Ohm Raspuns frecventa 300 3000 Hz acoperirea tuturor benzilor de frecvente EU aprobate Specificatiile pot fi modificate fara preaviz Pe firul de alimentare trebuie montat un dispozitiv de deconectare im...

Страница 72: ......

Страница 73: ...ion to environmental protection Alle Artikel die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tra gen dürfen nicht in den normalen Mülltonnen entsorgt werden sondern müssen an gesonderten Sammelstellen abgegeben werden Dort werden die Materialien entspre chend ihrer Eigenschaften getrennt und um einen Beitrag zum Umweltschutz zu lie fern wiederverwertet Todos los artículos que exhib...

Страница 74: ...C Cobalt 48 08940 Cornellà De Llobregat Barcelona España www midland es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa Antes de utilizar lea atentamente el manual de uso Importé par ALAN FRANCE S A R L 5 Rue Ferrie Zac les Portes du Vexin 95300 Ennery France www alan midland fr L utilisation de cet appareil peut être sujet à des restrictio...

Отзывы: