Midland Alan 78 Pro Скачать руководство пользователя страница 12

4

INSTALLATION

Safety and convenience are the primary consideration for mounting any piece of 

mobile equipment. All controls must be readily available to the operator without 

interfering with the movements necessary for safe operation of the vehicle. Set the 

proper position in the car to install the transceiver using the supplied supporting 

bracket or eventually the slide bracket. Tighten the retaining screws. The fixing 

bracket must be close to metallic parts.

POWER SUPPLY

Be sure the transceiver is OFF. In the direct-voltage power supply, it is very 

important to observe the polarity even if the unit is protected against the acci-

dental inversion:

Red = positive pole (+)

Black = negative pole (-)

The same colors are present on the battery and in the fuse box of the car. Correctly 

connect  the cable terminal to the battery.

ATTENTION: To obtain best performances we recommend to install the radio in 

a place with enough air circulation.

INSTALLING AN ANTENNA

1. 

Place the antenna as high as possible

2. 

The longer is the antenna, the better will be the performance

3. 

If possible, mount the antenna in the center of whatever surface you choose

4. 

Keep antenna cable away from noise sources, such as the ignition switch, 

gauges,etc.

5. 

Make sure you have a solid metal-to-metal ground connection.

6. 

Prevent cable damage during antenna installation.

WARNING: To avoid damage, never operate your CB radio without connecting a 

proper antenna. A periodical control of the cable and of the S.W.R. is recommended.

REPLACING FUSE

If you replace the fuse for DC power Cord, use F 2A 250V type. The parameters 

and the symbol of the fuse are indicated in the following label.

HOW TO OPERATE WITH YOUR  

TRANSCEIVER

1. 

Screw the microphone plug into the microphone jack.

2. 

Make sure your antenna is securely connected to the antenna connector.

3. 

Make sure the SQUELCH control is turned fully counterclockwise.

4. 

Turn on the unit and adjust the volume control.

5. 

Select your desired channel.

6. 

To transmit, press the PTT button and speak in a normal tone of voice.

7. 

To receive, release the PTT button.

F2A 250V +

Содержание Alan 78 Pro

Страница 1: ...DA A LL USO INS T R UC T ION G U I DE B E D I E N U N G S A N L E I T U N G MANUA L D E INSTRU CCI ONE S GUID E D UT ILISATI ON I N S T R U KC J A O B S U G I M A N U A L D E U T I L I Z A R E Alan 78...

Страница 2: ......

Страница 3: ...O POSTERIORE 3 MICROFONO 3 INSTALLAZIONE 4 COLLEGAMENTO ELETTRICO 4 INSTALLAZIONE DELL ANTENNA 4 SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE 4 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 4 SELEZIONE BANDE DI FREQUENZA 5 TABELLA BANDE...

Страница 4: ...di eliminare i fastidiosi rumori in fase di ricezio ne e di operare in modalit DS Digital Squelch 6 Pulsante EMG Canale d emergenza premendo questo tasto ci si posizio ner automaticamente sul canale...

Страница 5: ...arlante esterno questo collegamento esclude l uso dell altoparlante interno 14 Power 12 6 24Vdc presa di alimentazione MICROFONO 1 PTT Pulsante di trasmissione 2 Pulsanti UP DOWN selezione canali vers...

Страница 6: ...azione dell ap parecchiatura in luoghi che possano consentire un sufficiente riciclo d aria INSTALLAZIONE DELL ANTENNA Informazioni utili 1 Installare l antenna nella parte pi alta del veicolo 2 Maggi...

Страница 7: ...att frequenze CEPT ATTENZIONE Lo standard sicuramente riconosciuto in tutti i paesi europei 40CH FM 4W EC vedi tabella Restrizioni all uso CARATTERISTICHE TECNICHE GENERALI Canali vedi tabella bande G...

Страница 8: ......

Страница 9: ...OF THE CONTROLS 2 REAR PANEL 3 MICROPHONE 3 INSTALLATION 4 POWER SUPPLY 4 INSTALLING AN ANTENNA 4 REPLACING FUSE 4 HOW TO OPERATE WITH YOUR TRANSCEIVER 4 FREQUENCY BAND SELECTION 5 FREQUENCY BAND CHA...

Страница 10: ...t the audio level until you get a comfortable reception 5 DS SQ Control this knob allows to eliminate unwanted receiver background noise and to operate in DS Digital Squelch mode 6 EMG button Emergenc...

Страница 11: ...13 EXT jack external loudspeaker jack the internal loudspeaker is excluded 14 Power 12 6 24V power supply cable Microphone 1 PTT transmission button 2 UP DOWN buttons manual channel selector 3 LOCK bu...

Страница 12: ...TALLING AN ANTENNA 1 Place the antenna as high as possible 2 The longer is the antenna the better will be the performance 3 If possible mount the antenna in the center of whatever surface you choose 4...

Страница 13: ...ATTENTION The frequency band definitely allowed all over Europe is 40 CH FM 4W EC TECHNICAL SPECIFICATIONS GENERAL Channels see the frequency band chart Frequency Range 26 565 27 99125 MHz Duty cycle...

Страница 14: ......

Страница 15: ...R TER CKSEITE 3 MIKROFON 3 EINBAU DES ALAN 78 PRO IM KRAFTFAHRZEUG 4 ANSCHLUSS AN DIE SPANNUNGSVERSORGUNG 4 MONTAGE DER ANTENNE 4 SICHERUNG ERSETZEN 4 BEDIENUNG IHRES ALAN 78 PRO 4 AUSWAHL DER FREQUEN...

Страница 16: ...chaltet Weiteres Drehen im Uhrzeigersinn erh ht die Wiedergabelautst rke nach Wunsch 5 Rauschsperre per Drehknopf l sst sich das st rende Kanalrauschen eliminie ren bzw auf DS Digital Squelch Mode ums...

Страница 17: ...hse kann ein externer Wiedergabelautsprecher angeschlossen werden Der eingebaute Lautsprecher schaltet sich dann automatisch stumm 14 Buchse zum Anschlu der Spannungsversorgung Power 12 6 24Vdc ber di...

Страница 18: ...n Sie das Antennenkabel m glichst weit entfernt von st renden Aggregaten Z ndung elektrischen Verbrauchern usw 5 Stellen Sie sicher da metallisch leitende Teile des Antennenfu es einen m glichst gro f...

Страница 19: ...Italien 40 Kan le FM 4 Watt CEPT Frequenzen ACHTUNG In den meisten europ ischen L ndern wird die Standardeinstellung 40 Kan le FM 4 W EC akzeptiert In Deutschland ist f r den Betrieb in den deutschen...

Страница 20: ......

Страница 21: ...LES 2 PANEL POSTERIOR 3 MICR FONO 3 INSTALACI N 4 ALIMENTACI N 4 INSTALACI N DE LA ANTENA 4 CAMBIO DEL FUSIBLE 4 FUNCIONAMIENTO DEL TRANSCEPTOR 4 SELECCI N DE LA BANDA DE FRECUENCIAS 5 TABLA DE BANDAS...

Страница 22: ...eado 5 Control SQUELCH silenciador este mando permite eliminar el ruido de fondo del receptor no deseado y operar en modo DS Squelch Digital 6 Bot n EMG Canal de emergencia Pulse este bot n para posic...

Страница 23: ...un altavoz externo opcional al conectar el altavoz externo el interno queda desactivado 14 Power 12 6 24Vcc Entrada de alimentaci n Micr fono 1 PTT bot n de transmisi n 2 Pulsadores UP DOWN Selector...

Страница 24: ...y en la caja de fusibles del veh culo Conecte correctamente el terminal del cable a la bater a INSTALACI N DE LA ANTENA 1 Instale la antena lo m s alta posible 2 Cuanto m s larga sea la antena mejore...

Страница 25: ...t ndar reconocido en todos los pa ses europeos es 40CH FM 4W EC vea la tabla Restricciones al uso ESPECIFICACIONES GENERALES Canales ver la tabla Rango de frecuencias 26 965 27 405 MHz Ciclo de trabaj...

Страница 26: ......

Страница 27: ...ES 2 PANNEAU ARRIERE 3 MICROPHONE 3 INSTALLATION 4 ALIMENTATION 4 INSTALLATION DE L ANTENNE 4 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 4 UTILISATION DE L ALAN 78 PRO 4 SELECTION DES BANDES DE FREQUENCE 5 TABLEAU DES B...

Страница 28: ...ntr le du silencieux DS SQ ce bouton permet d liminer le bruit de fond ind sirable du r cepteur et de fonctionner en mode DS Digital Squelch 6 EMG Canal d Urgence S lectionne le canal 9 Pour changer l...

Страница 29: ...un haut parleur externe en mode CB Dans ce cas le haut parleur interne est stopp 14 Cordon d alimentation 12 6 24Vcc Microphone 1 PTT bouton pour l mission 2 UP DOWN boutons de changement de canal 3...

Страница 30: ...plus haut possible 2 La longueur de l antenne doit tre la plus importante possible 3 Si possible centrer l antenne sur une surface m tallique plane 4 Eloigner le plus possible le c ble de l antenne d...

Страница 31: ...quences anglaises I Italie 40 CH FM 4Watt fr quences CEPT ATTENTION La bande de fr quences reconnue s rement dans tous les pays europ ens est 40CH FM 4W EC voir le tableau pour les r strictions l usag...

Страница 32: ......

Страница 33: ...CZENIE ELEMENTOW STEROWANIA 2 PANEL TYLNY 3 MIKROFONOWE 3 INSTALACJA 4 ZASILANIE 4 INSTALOWANIE ANTENY 4 WYMIANA BEZPIECZNIKA 4 UZYTKOWANIE RADIOTELEFONU 4 WYBIERANIE PRZEDZIALU CZESTOTLIWOSCI 5 TABEL...

Страница 34: ...zadzenie jest wylaczone Przekrecanie zgodnie z ruchem wskazowek zegara powoduje najpierw wlaczenie radiotelefonu a potem wzrost poziomu odsluchiwanych w glosniku dzwiekow 5 DS SQ Pokr t o blokady szum...

Страница 35: ...trznego glosnika wlozenie wtyku automatycznie wylacza wbudowany glosnik wewnetrzny 14 Kabel zasilajacy 12 6 24Vdc MIKROFONOWE 1 PTT przycisk wlaczajacy nadawanie 2 UP DOWN przyciski zmiany kanalow 3 L...

Страница 36: ...Montuj antene zawsze w mozliwie najwyzszym punkcie 2 Dluzsza antena zapewnia z reguly dalsza lacznosc 3 Montuj antene dokladnie w centrum wybranej powierzchni 4 Prowadz kabel antenowy z dala od zrode...

Страница 37: ...i polskie dostepne tylko w urzadzeniach sprzedawanych w Polsce Wersja czterystukanalowa dostepna na rynki zagraniczne DANE TECHNICZNE OGOLNE Ilosc kanalow Patrz tabela Zakres czestotliwosci 26 960 27...

Страница 38: ...6...

Страница 39: ...E TASTE SI FUNCTII 2 PANOUL POSTERIOR 3 MICROFON 3 INSTALARE 4 ALIMENTARE 4 INSTALAREA UNEI ANTENE 4 INLOCUIREA SIGURANTEI 4 INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE 4 SELECTAREA BENZII DE FRECVENTE 5 TABEL FRECVENT...

Страница 40: ...i spre dreapta pentru a regla volumul pana obtineti nivelul dorit 5 Butonul DS SQ acest buton permite eliminarea zgomotului de fundal pe receptie si operarea in modul DS Digital Squelch 6 Butonul EMG...

Страница 41: ...S Metru extern 13 Mufa EXT conexiune difuzor extern difuzorul intern este exclus 14 Alimentare 12 6 24V cablu alimentare MICROFON 1 PTT buton emisie 2 Taste UP DOWN selector manual canale 3 Buton LOC...

Страница 42: ...latie a aerului INSTALAREA UNEI ANTENE 1 Pozitionati antena cat mai sus posibil 2 Cu cat este mai lunga antena cu atat veti obtine performante mai bune 3 Daca este posibil instalati antena pe centrul...

Страница 43: ...vente permisa in toata Europa este 40CH FM 4W EC EC SPECIFICATII TEHNICE GENERAL Canale vezi tabelul de frecvente Interval frecvente 26 565 27 99125 MHz Ciclu de functionare intr o ora TX 5 RX 5 Stand...

Страница 44: ......

Страница 45: ...rechend ihrer Eigenschaften getrennt und um einen Beitrag zum Umweltschutz zu liefern wiederverwertet Todos los art culos que exhiban este s mbolo en el cuerpo del producto en el emba laje o en el man...

Страница 46: ...ng beachten Importado por MIDLAND IBERIA SA C Cobalt 48 08940 Cornell De Llobregat Barcelona Espa a www midland es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtenci n de la correspondiente autoriz...

Отзывы: