background image

4

5

(aufwärts, abwärts oder quer) versuchen und den Scherkopf gegen 

die Wuchsrichtung bewegen.

•  Für das beste Ergebnis auf vollständig trockener Haut und 

Haaren benutzen.

PRÄZISES TRIMMEN OHNE AUFSATZ

•  Eine der beiden Kanten der Klinge für scharfe Linien nutzen.

•  Halten Sie den MicroTouch Solo Titanium mit der Klinge an die 

Haut, so dass nur eine Kante tatsächlich die Haut berührt (Bild 7).

•  Mit sanften & leichten Bewegungen den Bart zurechtschneiden.

PFLEGE UND WARTUNG

Reinigung:

Die MicroTouch Solo Titanium Klinge ist zerbrechlich – bitte mit 

Sorgfalt handhaben.

•  Wenn sich Haare am Aufsatz oder der Klinge angesammelt 

haben, vorsichtig mit der mitgelieferten Bürste reinigen.

•  Die Klinge nicht spülen. Das kann Schäden verursachen.

Entfernen des Trimmaufsatzes:

•  Den Daumen oben auf den Trimmaufsatz legen (Bild 8) und nach 

unten drücken, um diesen vom Klingenkopf (Bild 9) zu entfernen. 

•  Heben Sie den Trimmaufsatz ab (Bild 10). 

Anbringen der Trimmaufsatzes

Achten Sie bitte darauf, den gewünschten Aufsatz mittig zu platzieren 

und durch leichtes Andrücken auf beiden Breitseiten mit je einem 

Klick einrasten zu lassen. (Bild 12) 

Tauschen der Klinge:

Für optimale Ergebnisse, die Klinge alle 1-2 Monate oder, sobald 

diese nicht mehr die gewünschten Ergebnisse erzielt, ersetzen. 

•  Alle Zubehörteile entfernen.

•  Bei aufgesetzter Abdeckung die Klingenfreigabe vorsichtig nach 

oben schieben und die Klinge entfernen (Bild 11).

•  Die neue Klinge seitlich halten und auf das Griffstück drücken, 

bis ein “Klick” zu hören ist.

•  Die Abdeckung vor Gebrauch entfernen. 

HINWEIS:

 Darauf achten, dass der Schaft unter dem Klingenkopf 

in der Mitte sitzt, bevor diese einrastet. Wenn sich die Klinge nach 

dem Austausch nicht bewegt, sobald das Gerät eingeschaltet ist, die 

Klinge abnehmen, das Gerät ohne Klinge kurz einschalten und diese 

erneut, wie beschrieben, anbringen.

EN

WARNING NOTES

•  Only for dry use.

•  Do not rinse Only ever clean the blade using 

the supplied brush.

•  Keep out of the reach of children.

•  Do not place in water or other liquids while 

the device is being charged.

•  Do not submerge into water or other liquid.

•  Unplug and remove power cord before 

cleaning/using.

•  Do not use the trimmer while it is plugged in.

•  This unit contains a lithium ion battery. 

Dispose of in accordance with all applicable 

federal, state and local regulations.

•  Do not dispose of in fire.

•  Do not use your MicroTouch Solo Titanium on 

sensitive or irritated skin.

•  Always check the unit before use. Do not use 

if damaged, as personal injury may occur.

•  This appliance can only be used by 

children aged from 8 years and above and 

persons with reduced physical, sensory or 

mental capabilities or lack of experience 

and knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use of 

the appliance in a safe way and understand 

the hazards involved.

GETTING STARTED

NOTE: 

Prior to first use, test the blade on a small area of your arm 

or leg. If hypersensitivity or an allergic reaction occurs, discontinue 

use immediately. Use with care around sensitive areas, such as the 

ears, to avoid scratches and cuts.

CHARGING

•  Ensure that the unit is fully charged before use.

•  Plug the small end of the charging cable into the MicroTouch Solo 

Titanium and the large end into a USB port (Figure 1) (Adapter not 

included). Initial charging and recharging requires approximately 

4 hours.

•  The power indicator LED will turn RED when charging (Figure 2). 

The light will switch off as soon as the device is fully charged. 

•  The MicroTouch Solo Titanium has an operating time of 

approximately 45 minutes when fully charged. 

NOTE: 

If the performance weakens, recharge the device.

APPLICATION

The MicroTouch Solo Titanium is intended for use on facial hair 

including beards, moustaches and sideburns. 

•  The MicroTouch Solo Titanium is designed for DRY USE ONLY. Do 

not use in shower.

•  If the blade cover is attached, slide it down before use (Figure 3). 

Use the On/Off switch to turn MicroTouch Solo Titanium ON and 

OFF (Figure 4). 

NOTE:

 When the appliance is turned on, the power indicator LED 

turns blue. It is recommended that the blade cover be kept on when 

the appliance is not in use.

SHAVING

•  DO NOT use water and/or shaving foam. This can cause the blade 

to stick or to stop working.

•  Hold the surface of the blade against your skin  

(Figure 5).

•  For best results, move the shaver head in the opposite direction 

of hair growth. Press lightly while making long strokes. 

NOTE:

 It is normal for the shaving head to become warm during use.

M29228_MicroTouchTitaniumSolo_Manual_A5_20210923_CP.indd   5

M29228_MicroTouchTitaniumSolo_Manual_A5_20210923_CP.indd   5

23.09.21   10:55

23.09.21   10:55

Содержание M29228

Страница 1: ...ilizzazione 07 Gebruiksaanwijzing 08 Haszn lati utas t s 09 N vod k pou it 11 N vod na pou itie 12 Instruc iuni de utilizare 13 M29228_MicroTouchTitaniumSolo_Manual_A5_20210923_CP indd 1 M29228_MicroT...

Страница 2: ...D H J 2 5 4 10 Click Click 12 6 3 11 d 9 8 c 7 a b 1 I 5mm 3mm 1mm M29228_MicroTouchTitaniumSolo_Manual_A5_20210923_CP indd 2 M29228_MicroTouchTitaniumSolo_Manual_A5_20210923_CP indd 2 23 09 21 10 55...

Страница 3: ...mpje stroomtoevoer F Aan uitchakelaar G Meskapje H Borstel I 3 trimkoppen J Laadkabel 1 a Accu oplaadpunt adapter 1 b USB stroomtoevoer 8 c Plaats de duim hier 9 d Neerwaarts drukken HU A Penge B Peng...

Страница 4: ...Bild 1 Adapter nicht im Lieferumfang enthalten Das erste Laden oder die Wiederaufladung ben tigt etwa 4 Stunden Das LED der Stromanzeige leuchtet beim Laden rot Bild 2 Die Leuchte schaltet sich ab sob...

Страница 5: ...thium ion battery Dispose of in accordance with all applicable federal state and local regulations Do not dispose of in fire Do not use your MicroTouch Solo Titanium on sensitive or irritated skin Alw...

Страница 6: ...epasrincer N utiliserquelabrossepour nettoyerlalame Tenirhorsdeport edesenfants Nepasimmergerlerasoirdansl eaunidans d autresliquidesquandlarechargede l appareilestencours Nepasimmergerlerasoirdansl e...

Страница 7: ...ration 9 Soulevez l embout d galisation illustration 10 Fixation de la t te de rasoir Assurez vous que la t te de rasoir d sir e est au milieu et enclenchez la en cliquant l g rement des deux c t s im...

Страница 8: ...r risultato utilizzare su pelle e capelli completamente asciutti TRIMMARE PRECISAMENTE SENZA ACCESSORI Utilizzareunodeiduebordidellalampaperlelineeaguzze Tenere il MicroTouch Solo Titanium con la lama...

Страница 9: ...t het opzetstuk aan beide zijden van het mes vastklikt afbeelding 6 Aan beide zijden van het opzetstuk is een kam voorzien afhankelijk van de gewenste baardlengte en de scheerlokatie Schakel het appar...

Страница 10: ...k pes TUDNIVAL Haak sz l kteljes tm nyegyeng l jrat ltsefel HASZN LAT A MicroTouch Solo Titanium t az arcsz rzet v g s ra tervezt k amibe beletartozik a szak ll a bajusz s a pofaszak ll vagy egy b sz...

Страница 11: ...te n mi zku enostmi a nebo znalostmi jestli e jsou pod dohledem nebo byly pou eny o bezpe n m pou v n p stroje a porozum ly nebezpe kter z toho vypl vaj D ti si s p strojem nesm hr t i t n a u ivatels...

Страница 12: ...hny vady z v roby a na vady materi lu Tato z ruka nijak neovliv uje va e z konn pr va SK V STRA N UPOZORNENIA Pou vajte iba nasucho Na istenie epele pou vajte iba kefu Uchov vajte mimo dosahu det Po a...

Страница 13: ...enie nadstavca na zastrih vanie Polo te palec hore na nadstavec na zastrih vanie obr zok 8 a zatla en m nadol ho odstr te z hlavice epele obr zok 9 Vyberte nadstavec na zastrih vanie obr zok 10 Namont...

Страница 14: ...nfortabil de inere al aparatului Conecta i porni i aparatul Cu o mi care domoal u oar ncepe i b rbieritul Tunde i ntotdeauna n sensul din ilor pieptenului i acorda i aten ie ca partea plan a capului a...

Страница 15: ...i aparatelor electrice i electronice Acest lucru este indicat de acest simbol de pe produs din instruc iunile de utilizare i de pe ambalaj Informa i v cu privire la punctele de colectare pe care le ad...

Страница 16: ...n China Fabrique en Chine Fabbricato in Cina Made in China Sz rmaz si hely K na Vyrobeno v n Vyroben v ne Tara de provenienta China Importeur Importer Importateur Importatore Importeur Import r Dovozc...

Отзывы: