background image

Prodomus

 

8

 

Kurzzeitbetrieb (KB 3 Min):  

 

Das Gerät ist für den Kurzzeitbetrieb ausgelegt. Nach maximal 3 Minuten 

Benutzungsdauer, lassen Sie das Gerät mindestens 1 Minute abkühlen. Dadurch 

vermeiden Sie eine Überhitzung des Gerätes. Die Einhaltung der Kurzbetriebszeit 

verlängert die Produktlebensdauer. 

 

Anwendung: 

 

Füllen Sie Ihre vorbereiteten Zutaten durch den Einfülldeckel (1) in den Glaskrug. Den 

Spritzschutzdeckel (2) haben Sie bereits zuvor fest auf dem Glaskrug verschlossen. 

 

Geben Sie nach Bedarf zuerst die flüssigen und dann die festen Zutaten in den 

Glaskrug. Füllen Sie den Glaskrug nicht über die maximale Füllmenge (Markierung 

MAX), um Überlaufen zu vermeiden. Wir empfehlen den Glaskrug zur Sicherheit nicht 

mehr als halbvoll zu füllen. 

 

Setzen Sie den Glaskrug mit der Schlagmesserhalterung und verschlossenem 

Spritzschutz- sowie Einfülldeckel auf den Antrieb der Motoreinheit. 

 

Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Stufenschalter auf die gewünschte 

Betriebsart stellen. 

 

=  Impuls-Kurzbetrieb bei maximaler Drehzahl 

=  Aus 

=  minimale Drehzahl 

=  niedrige Drehzahl  

=  mittlere Drehzahl  

=  hohe Drehzahl 

=  maximale Drehzahl  

 

 

Sollte es Probleme bei der Zerkleinerung der Zutaten geben oder dreht sich das Schlag-
messer nur schlecht, sind eventuell die Zutaten ungeeignet oder zu trocken und daher 
zu fest.  

 

Bei trockenen Zutaten, verarbeiten Sie immer nur kleine Mengen um eine Überlastung 
des Gerätes zu vermeiden. Benutzen Sie, falls nötig, die Impuls-Funktion (P) um in 
Intervallen von jeweils nur einigen Sekunden die Zutaten langsam zu zerkleinern.  

 

Sind Sie beim Verarbeiten fester Zutaten mit den Ergebnissen nicht zufrieden, schalten 
Sie kurz das Gerät aus und verwenden Sie mehrmals die Impuls-Funktion (P), um das 
Gerät jeweils kurz mit höchster Leistung laufen zu lassen. Sie können die Zutaten auch 
mit einem Teigschaber umrühren (der Mixer darf dabei nicht laufen!) oder einen Teil der 
Masse aus dem Glaskrug nehmen und kleinere Portionen verarbeiten. 

 

Bei zu trockenen Zutaten schalten Sie das Gerät auf „0“ (Aus), heben den Einfülldeckel 
ab und geben etwas Flüssigkeit zu. Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, dass 
keine Flüssigkeit außen über das Gerät läuft. 

 
Mandeln zerkleinern (als Beispiel für trockene bzw. harte Zutaten):  

Geben Sie maximal 50 Gramm ganze Mandel (geschält oder ungeschält) in den Glaskrug. 
Lassen Sie das Gerät nun ca. 30 Sekunden auf Stufe 1 laufen. Nach 30 Sekunden 
überprüfen Sie das Ergebnis. Sollten Ihnen die zerkleinerten Mandeln noch nicht fein genug 
sein, lassen Sie das Gerät weitere 30 Sekunden laufen oder benutzen Sie ca. 10-15 mal die 

Impuls-Funktion für jeweils 15 Sekunden bis Ihnen die Mandeln fein genug zerkleinert sind. 
Insgesamt sollten trockene Zutaten niemals länger als 1 Minute verarbeitet werden. 

Содержание BL 7582

Страница 1: ...P r o d o m u s Vita Speed 5 D Standmixer GB Stand mixer F Mélangeur PL Mikser stojący NL Staande mixer Type BL 7582 ...

Страница 2: ...Zwecke bestimmt Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zu dem in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Zweck Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Um Gefährdungen und Risiken die beim Gebrauch elektrischer Geräte entstehen können zu vermeiden befolgen Sie bitte die Sicherheitshinweise Für Schäden oder Unfälle die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung entstehen übernehmen wir keine Haft...

Страница 3: ...h das Netzkabel muss für Kinder unerreichbar sein sie könnten das Gerät daran herunterziehen Zur Sicherheit keine Verpackungsteile Plastikbeutel Karton Styropor etc für Kinder erreichbar liegen lassen Sie dürfen nicht mit dem Kunststoffbeutel spielen es besteht Erstickungsgefahr Vorsicht Stromschlaggefahr Das Motorgehäuse das Netzkabel und der Netzstecker dürfen auf keinen Fall mit Wasser oder and...

Страница 4: ... 45 C warm sollte der kleine Einfülldeckel nur lose aufgesetzt sein damit entstehender Dampf entweichen kann und um Überdruck durch Wärme zu vermeiden Das Gerät darf nicht verwendet werden wenn dieses ein beschädigtes Anschlusskabel hat der Glasbehälter beschädigt ist der Spritzschutzdeckel oder der Einfülldeckel beschädigt ist das Gerät beschädigt oder unvollständig ist das Gerät heruntergefallen...

Страница 5: ...chtungsring 6 Schlagmesser 7 Schlagmesserhalterung 8 Motoreinheit 9 Stufenschalter Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie alle Verpackungsteile und Schutzfolien Überzeugen Sie sich vom einwandfreien Zustand des Gerätes und Vollständigkeit des Lieferumfangs Reinigen Sie bitte das Gerät vor Gebrauch wie unter Reinigung Pflege und Aufbewahrung beschrieben da es mit Lebensmitteln in Kontakt kommt Demon...

Страница 6: ...is zum Anschlag Sie muss fest am Glaskrug sitzen Setzen Sie den Glaskrug nun passend auf den Antrieb Er kann in verschiedenen Positionen aufgesetzt werden Achten Sie bei der Montage darauf dass das Gerät korrekt zusammengesetzt ist und alle Teile sicher und fest angebracht sind Erst danach den Netzstecker mit der Steckdose verbinden Demontage nur zur Reinigung empfohlen Netzstecker ziehen Heben Si...

Страница 7: ...zten Glaskrug anlaufen kann Nehmen Sie den Glaskrug während des Betriebes ab stoppt der Motor Setzen Sie den Glaskrug in seine Halterung und achten Sie darauf dass er fest sitzt Sitzt der Glaskrug nicht richtig können Sie das Gerät nicht in Betrieb setzen Hinweise zur Verwendung Stellen Sie die gewünschten Zutaten für Ihren Gebrauch bereit Vor dem Zerkleinern oder Pürieren waschen und schälen Sie ...

Страница 8: ...ignet oder zu trocken und daher zu fest Bei trockenen Zutaten verarbeiten Sie immer nur kleine Mengen um eine Überlastung des Gerätes zu vermeiden Benutzen Sie falls nötig die Impuls Funktion P um in Intervallen von jeweils nur einigen Sekunden die Zutaten langsam zu zerkleinern Sind Sie beim Verarbeiten fester Zutaten mit den Ergebnissen nicht zufrieden schalten Sie kurz das Gerät aus und verwend...

Страница 9: ...laskrug vollständig Lassen Sie keine Flüssigkeitsreste darin stehen sie können antrocknen Dies erschwert die Reinigung Reinigen Sie das Gerät da es mit Lebensmitteln in Kontakt ist unmittelbar nach jedem Gebrauch wie unter Reinigung Pflege und Aufbewahrung beschrieben Reinigung Pflege und Aufbewahrung Vorsicht Stromschlaggefahr Das Gerät das Netzkabel und der Netzstecker dürfen auf keinen Fall in ...

Страница 10: ...et Ihre kommunale Entsorgungsstelle Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle Altgerätesammelstelle der kommunalen Entsorgungsste...

Страница 11: ... mangelnder Pflege Reinigung und Wartung und bei Nichtbeachtung von Bedienungs oder Montagehinweisen bei chemischen und oder elektrochemischen Einwirkungen bei Betrieb mit falscher Stromart bzw Stromspannung und bei Anschluss an ungeeignete Stromquellen bei anormalen Umweltbedingungen und bei sachfremden Betriebsbedingungen sowie dann wenn Reparaturen oder Fremdeingriffe von Personen vorgenommen w...

Страница 12: ... of the appliance This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Run the cable in a way that nobody can stumble over it or pull on it Take care that the cable never comes into contact with sharp edges and hot objects Additional protection may be obtained by fitting an earth leakage circuit breaker IF 30mA into your home installation Pl...

Страница 13: ...danger of heavy injury and danger of damaging the appliance by the rotating blade and because of leakage of fluid The glass jar may be removed only when the blade holder is mounted firmly Before attaching the glass jar onto the unit ensure that the glass jar is fixed firmly at the blade holder For safety reason always switch off and unplug before removing the glass jar Then remove the glass jar fi...

Страница 14: ...uld the cord be damaged it must be replaced by a competent qualified electrician to avoid any danger caused by electric current Competent qualified electrician after sales department of the producer or importer or a person who is qualified approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger Scope of delivery Filling cup measuring cup Splash protecting lid Glass jar ...

Страница 15: ...into the glass jar and turn it to the left to fix it Always ensure that it is firmly fixed Now place the glass jar onto the motor unit You can attach it in different positions Always ensure that all parts are attached exactly and every part is fixed firmly Disassembly Unplug the appliance Lift up the glass jar Turn the blade holder to the right to remove Then you can remove the gasket and the blad...

Страница 16: ...auces desserts Use fruit vegetables fruit juice soft drinks milk yoghurt cream ready made fruit purees ice cream not hard frozen or even ice cubes Tip Use food that contains liquid or add some liquid if necessary Only dry food is not suitable with the appliance Do not use the appliance to chop tough or hard food like meat or potatoes The appliance is not suited to mix dough or prepare whipped crea...

Страница 17: ...ch off and unplug after each use and before removing any parts Never touch the blade at the sharp cutting edges to avoid injury Clean the appliance after each use because it is in contact with food This avoids stick drying of food residues Just wipe the housing with a slightly damp cloth if necessary and let dry after Disassemble the unit as described in chapter Assembly and disassembly Caution Ne...

Страница 18: ...c for consumption accessories and wear parts such as driving belts motor coals tooth brushes grinding attachments dough hooks beaters mixer attachments round cutters etc in case of breakage as e g glass porcelain or plastic in case of damages in transport misuse as well as in case of lack of care cleaning and maintenance and in case of non observance of operation or mounting instructions in case o...

Отзывы: