background image

Indicator lights

12

13

CHARGING & OPERATION

Charging The Battery Pack

 

- Charging indications

- Inserting and removing the battery

SWITCH (E in the functional description)

Chargers are designed to use standard 120 volt AC, 60 Hz power. Do not use DC or any 

other voltage.

BEFORE ATTEMPTING TO CHARGE YOUR BATTERY PACK, THOROUGHLY READ ALL 

THE SAFETY INSTRUCTIONS.

•  Batteries will reach full performance after about five charge/discharge cycles.

• 

avoid unintentional starting.

•  The step of the battery pack has positive and negative terminal markings on it. Align 

these with the identical markings on the top of the charging stand and insert pack into 

base. (Pack will not insert properly if reversed)

•  Normal charging time is 1hr for 2Ah battery. The charger will charge the battery at the 

charging is complete. After the battery is fully charged according to the charging time 

provided in the instructions, remove the battery pack from the charger. Battery 

temperature will cool to normal.

•  When charging more than one battery pack, allow 15 minutes between charges.

•  After many charge/discharge cycles, your battery will lose its ability to hold a charge. 

It should then be replaced. Dispose of batteries at an appropriate waste disposal 

facility. Do not throw batteries away in common trash receptacles.

•  Place and charge the Battery Pack on a dry fireproof location in a room where the 

temperature is from +39.2°F(4°C)-104°F(40°C).

•  During charging the battery, the Battery Pack, Charger may become warm when you 

 touch it. This is a normal condition, and does not indicate a problem.

•  lf recharging a newly spent Battery pack, make sure it is undamaged and cool 

completely.

•  Always unplug the Charger when charging completed.

•  Be sure the battery is cool before using it.

•  Insert the switching charger into a 120V household current receptacle.

•  The green light is the charge indicator. When the charger is connected to AC 

household current, the green light is on.

•  The red light is the power indicator. When the battery is properly inserted into the 

charger and charging, the red light is on.

•  To insert, simply push pack in until lock spring clicks.

•  To remove battery pack from the tool, press the lock spring buttons (F in the functional 

description) and pull out.

•  This tool has a variable speed switch that 

delivers higher speed and torque with increased 

trigger pressure.

• Speed is controlled by the amount of switch 

trigger depression.

    WARNING: Before making any adjustments 

button in the centre position and remove the 

battery from the saw.

    To avoid accidental start, check to make sure 

switch trigger.

•  Rotate the Quick-release blade clamp (C in the 

functional description) anticlockwise with hand.

- Variable speed

- Install or remove the saw blade 

D

E

normal 

•  Make sure the battery pack is installed.

description) towards left or right and squeeze 

the ON/OFF switch trigger (E in the functional 

description).

trigger (E in the functional description).

D

E

20V ULTRA Reciprocating Saw 2Ah KIT

 (MH-03-RS-B1-0-1)

20V ULTRA Reciprocating Saw 2Ah KIT

 (MH-03-RS-B1-0-1)

Содержание MH-03-RS-B1-0-1

Страница 1: ...ustomer Service Phone 1 886 608 5212 E Mail support motorheadtools com Register your tool on www motorheadtools com for a Free Extended Warranty WARNING Read and understand all instructions motorheadtools TARJETA DE GARANTÍA KIT ULTRA sierra sable de 20 V y 2 Ah MH 03 RS B1 0 1 ...

Страница 2: ... a Battery indicator button b Battery indicator lights c Battery lock button CALIFORNIA PROP 65 WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bric...

Страница 3: ...NS a This manual contains important safety and operating instructions b Be sure that any attachments are recommended or sold by MOTORHEAD use of attachments by other manufacturers may not meet the same require ments and can result in fire electric shock or injury c Never pull by the cord always pull by the plug when disconnecting d Never open the power tool there are no parts inside that are servi...

Страница 4: ... use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap...

Страница 5: ...ld only be performed by the manufacturer or authorized service providers Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 7 Reciprocating saws safety warnings Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting acc...

Страница 6: ...particularly to the hands arms and shoulders To reduce the risk of vibration related injury Anyone using vibrating tools regularly or for an extended period should first be examined by a doctor and then have regular medical check ups to ensure medical problems are not being caused or worsened from use Pregnant women or people who have impaired blood circulation to the hand past hand injuries nervo...

Страница 7: ... 40 C During charging the battery the Battery Pack Charger may become warm when you touch it This is a normal condition and does not indicate a problem lf recharging a newly spent Battery pack make sure it is undamaged and cool completely Always unplug the Charger when charging completed Be sure the battery is cool before using it Insert the switching charger into a 120V household current receptac...

Страница 8: ...the battery pack is securely seated into the saw handle so it will not Firmly hold the reciprocating saw with both hands Position the Blade near the work switch trigger E in the functional description down speed before addressing it to the work piece IMPORTANT Do not start the saw if the saw blade is in contact with anything before operation If necessary lift the tool from the work piece before sq...

Страница 9: ...e center maintain and lubricate the tool Remove the battery pack To maintain the best performance of your rechargeable Li ion battery protect it from overheating both from overcharging and during storage The battery may also benefit from a full discharge from time to time IMPORTANT to assure product SAFETY and RELIABILITY all maintenance repairs or adjustments other than those mentioned in this ma...

Страница 10: ...ENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones Servicio al cliente Teléfono 1 886 608 5212 Correo electrónico support motorheadtools com Registre su herramienta en www motorheadtools com para recibir una garantía ampliada gratuita WARRANTY CARD 20V ULTRA Reciprocating Saw 2Ah KIT MH 03 RS B1 0 1 18 19 ...

Страница 11: ... de la madera tratada con sustancias químicas El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos químicos trabaje en un área bien ventilada y con equipos de seguridad aprobados como las máscaras antipolvo que están especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas Para obtener más información...

Страница 12: ...ves y graves AVISO Cuando se usa sin el símbolo de Alerta de seguridad esto indica un peligro potencial que si no se evita puede ocasionar daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y preste mucha atención a las advertencias de seguridad El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves El término herramien...

Страница 13: ... de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de descuido mientras se usa una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves Use equipo de protección personal Utilice siempre protección ocular Los equipos de protección como máscara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco de seguridad o protección auditiva usados en las condiciones adecuadas reducirán las lesiones p...

Страница 14: ... superficies de agarre resbaladizas no permiten la manipulación segura y el control de la herramienta en situaciones inesperadas 1 Advertencias generales de seguridad para las herramientas eléctricas Uso y cuidado de la herramienta eléctrica Su herramienta eléctrica debe ser reparada por una persona calificada utilizando únicamente piezas de repuesto idénticas Esto garantizará que se mantenga la s...

Страница 15: ...os Para reducir el riesgo de lesiones relacionadas con la vibración Seguridad para vibración Si permite que el polvo le entre en los ojos o la boca o que se mantenga en la piel corre el riesgo de absorber estas sustancias químicas nocivas ADVERTENCIA El polvo producido por el uso de esta herramienta en materiales de construcción puede causar lesiones respiratorias o de otro tipo graves y o permane...

Страница 16: ...arte superior de la base de carga e inserte la batería en la base La batería no se insertará correctamente si está al revés El tiempo normal de carga es de 1 hora El cargador cargará la batería a una velocidad normal hasta que la carga se haya completado La luz indicadora de carga de color rojo se apagará una vez que la carga esté completa Después de que la batería esté completamente cargada de ac...

Страница 17: ... de la herradura pivotante Cortes en general Sujete la pieza de trabajo si es portátil Apoye la herradura frontal de la sierra sobre la pieza de trabajo asegúrese de que la hoja no esté en contacto con la pieza de trabajo y encienda la sierra ejerciendo una presión suficiente en la dirección del corte como para mantener la herradura firmemente presionada contra la pieza de trabajo en todo momento ...

Страница 18: ...s Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales comunicándose con el centro de reciclado local para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas o llame al 1 877 2 RECYCLE GARANTÍA GARANTÍA TOTAL DE DOS AÑOS PARA USO DOMÉSTICO La garantía de MOTORHEAD cubre los defectos en los materiales y el ensamblaje de este producto por dos años Esta GARANTÍA LIMIT...

Отзывы: