background image

3

1

Insert drain plug (S) into opening.
Insérez le bouchon de vidange (S) dans l'ouverture.
Inserte el tapón de desagüe (S) en la abertura.

3

drain plug

bouchon de vidange

tapón de desagüe

Push drain plug through opening.
Enfoncez le bouchon de vidange dans l'ouverture.
Empuje el tapón de desagüe por la abertura.

Close drain plug cover.
Fermez le capuchon du bouchon de vidange.
Cierre la tapa del tapón de desagüe.

2

Work the plug around the opening pulling only the plug edge through.

Passez le bouchon sur le pourtour de l'ouverture en ne tirant que le bord du bouchon au travers de celle-ci.

Continúe tirando del tapón hasta que sólo pase el borde por la abertura.

Plug edge should be completely 

pulled through.
Le bord du bouchon doit passer 

en entier dans l'ouverture.
El borde del tapón debe haber 

pasado por completo.

OR / OU / O

not included 

• ne sont pas inclus • no se incluye

Lay table top upside-down and insert (3) 

legs (B) into the slots on base. Push down 

on each leg until you hear it snap.
Déposez le plateau de la table à l’envers 

et insérez les (3) pieds (B) dans les fentes 

situées sur la base. Appuyez sur chaque 

pied jusqu’à ce qu’un déclic se fasse 

entendre.
Coloque la mesa boca abajo e inserte 

las (3) patas (B) en las ranuras de la base. 

Empuje cada pata hacia abajo hasta 

escuchar un chasquido.

B

4

Snap!

Enclencher !

¡Encástrelos!

Assembly Hint: 1 tbsp. of 

liquid soap

Conseil l'assemblage : ajoutez 

environ 1 c. à soupe de savon liquide
Consejo el montaje: aprox. 1 cuchara 

de jabón líquido 

Содержание Little Tikes 653070MX1

Страница 1: ...ÇAIS MERMAID ISLAND WAVEMAKER Ages 2 ans et plus Prière de conserver le reçu comme preuve d achat ATTENTION UN ADULTE DOIT EFFECTUER L ASSEMBLAGE Conserver ces instructions à titre de référence Avant l assemblage du produit ce paquet contient des petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque d étouffement et des bords et des arrondis tranchants Tenir hors de portée des enfants avant l...

Страница 2: ...te trasera de la montaña 1 O Palm Tree top 2 Cime de palmier 2 Parte superior de la palmera 2 F Paddle cover 2 1 Couvercle de vanne 2 1 Cubierta de paletas 2 1 P Palm Tree base 2 Base de palmier 2 Parte base de la palmera 2 G Steering Wheel 1 Barre 1 Timón 1 M Slide top 1 Partie supérieure de la glissoire 1 Parte superior del tobogán 1 Q Boat Deck Cover 1 Couvercle du pont 1 Tapa de la cubierta de...

Страница 3: ... pase el borde por la abertura Plug edge should be completely pulled through Le bord du bouchon doit passer en entier dans l ouverture El borde del tapón debe haber pasado por completo OR OU O notincluded nesontpasinclus noseincluye Lay table top upside down and insert 3 legs B into the slots on base Push down on each leg until you hear it snap Déposez le plateau de la table à l envers et insérez ...

Страница 4: ...cuchará un chasquido 6 2 1 Flip table right side up and insert corner of crank assembly C into opening 1 Retournez le côté droit de la table vers le haut et insérez le coin du dispositif à manivelle C dans l ouverture 1 Vuelva a colocar la mesa en posición normal e inserte el ángulo de la estructura de manivela C en la abertura 5 1 C Assembly Hint 1 tbsp of liquid soap Conseill assemblage ajoutez ...

Страница 5: ...s 1 a la base 1 2 4 3 8a T 4 3 4 1 9cm 8b Ridge MUST FACE outer edge La crête DOIT FAIRE FACE au bord extérieur El reborde DEBE MIRAR HACIA el borde exterior 7a Place paddle cover 2 F over crank assembly Placez le couvercle de vanne 2 F sur le dispositif à manivelle Coloque la cubierta de paletas 2 F sobre la estructura de manivela Use 4 screws U to attach paddle cover 2 to base Utilisez 4 vis U p...

Страница 6: ...ering wheel onto the axle Retournez la table en position verticale alignez les encoches de la barre G avec les fentes sur l essieu du dispositif à manivelle et faites glisser la barre sur l essieu Coloque la mesa en posición vertical alinee las muescas del timón G con las ranuras del eje de la estructura de manivela y deslice el timón para encastrarlo en el eje Align slots on steering wheel cap H ...

Страница 7: ...ra palmera x2 11 Part is keyed to fit La pièce est encochée afin de correspondre La pieza está diseñada para que encaje P O Align notches on palm tree assembly to notches on base Press fit each palm tree into table Alignez les encoches des palmiers aux encoches sur la base Pressez pour mettre en place chaque palmier sur la table Alinee las muescas de la palmera con las muescas de la base Presione ...

Страница 8: ...k K to fit together Alignez la partie avant de la montagne J sur la partie arrière de la montagne K afin qu elles s emboîtent Alinee la parte delantera J y la parte trasera K de la montaña para conectarlas entre sí Use 7 screws T to secure Utilisez 7 vis T pour fixer l assemblage Ajuste las piezas con 7 tornillos T T 4 3 4 1 9cm 13a 13b 1 2 T 2 3 4 1 9cm Turn slide upside down and install 2 screws...

Страница 9: ... slide assembly with the indent on the mountain assembly and slide into place Alignez le toboggan sur l encoche de la montagne et faites les glisser en place Alinee el conjunto del tobogán con la muesca sobre el de la montaña y deslícelo hasta que quede encajado en su sitio 14a Look underneath slide edge should be fitted inside tabbed ridge En dessous le bord de la glissoire devrait être inséré à ...

Страница 10: ... y el tobogán y déjelos guardados junto con los accesorios den tro de la mesa 16 Treasure cover R fits over opening under skull and slide assembly Le couvercle du trésor R s adapte à l ouverture sous l ensemble crâne et toboggan La tapa del tesoro R se encaja sobre la apertura que hay bajo el conjunto de calavera y tobogán Boat deck cover Q fits over opening on table Le couvercle du pont du bateau...

Страница 11: ...za uszkodzenia przypadkowe awięcpowyższeograniczenianiebędąmiałyzastosowania Prosimyzachowaćniniejsząinstrukcjęobsługi zawieraonaważneinformacje NEDERLANDS MERMAID ISLAND WAVEMAKER Leeftijd vanaf 2 jaar Bewaar a u b uw kassabon als bewijs van aankoop WAARSCHUWING IN ELKAAR TE ZETTEN DOOR EEN VOLWASSENE Bewaar deze handleiding voor referentie Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen bevestig...

Страница 12: ...arantieomvatgeenmisbruik ongevallen cosmetischekwestieszoalsverkleuringofkrassen als gevolg van normale slijtage of enige andere oorzaak dan materiaal en productiefouten De garantieperiodebedraagtdrie 3 maandenvoorkinderdagverblijvenofzakelijkeklanten Buiten de Verenigde Staten en Canada Neem contact op met uw verkoper voor meer informatie over de garantieservice Deze garantie biedt u specifieke w...

Отзывы: