background image

 

KROKOVACÍ FUNKCE 

 

Krokovací  funkce  se  aktivuje,  když 
umístíte  čepy  pro  aktivaci  /  blokaci 
krokovací  funkce  do  výztuhy  předního 
rámu (Ilustrace 4). 

 

 

Při  používání  stůjte  blízko  chodítka  a 
rukojeti držte oběma rukama. 

 

Pro  chůzi  namísto  klasického  nadzvednutí  
chodítka  střídavě  posunujte  jeho  boční 
části. Následně udělejte jeden až dva kroky 
vpřed (dle vzdálenosti posunu chodítka).  

 

PEVNÉ PROVEDENÍ CHODÍTKA 

 

  Pro  blokaci  krokovací  funkce  (používání 

chodítka v pevném provedení) vyjměte čep 
pro  aktivaci  /  blokaci  krokovací  funkce  z 
přední  výztuhy  rámu  a  umístěte  čepy  do 
otvorů v rámu (Ilustrace 5).  

 

Chůzi  s chodítkem  v pevném  provedení 
provádějte  zvednutím  chodítka  a  jeho 
posunutím vpřed. 

 

Pro aktivaci krokovací funkce či pro složení 
chodítka  vraťte  čepy  do  přední  výztuhy 
rámu.  

 

PÉČE A ÚDRŽBA 

 

Čistěte rám chodítka vlhkým hadříkem. 

 

Odstraňujte 

všechny 

nečistoty 

pohyblivých  částí  chodítka  (teleskopický 
mechanismus, šrouby). 

 

Pro 

zachování 

funkčních 

vlastností 

chodítka  je  velmi  důležité,  aby  všechny 
součástky byly čisté a řádně skladované. 

 

Skladování chodítka ve vlhkých prostorách 
(koupelna,  sauna,  prádelna)  nebo  venku 
v kombinaci 

s nedostatečnou 

údržbou 

může  vést  k rychlé  ztrátě  funkčních  a 
estetických vlastností. 

 

Nevystavujte 

chodítko 

extrémním 

podmínkám  počasí  (déšť,  sníh,  ostré 
slunce) některé části mohou změnit barvu. 

 

 

MOVING FUNCTION 

 

The moving function is enabled when the 
pins  lock  are  located  in  the  reinforcing 
frame (Illustration 4). 

 

Please  stand  nearby  walker,  holding  the 
handle with both hands. 

 

In 

order 

to 

use 

the 

device, 

interchangeably  lift  up  the  walker’s 
lateral  parts and  move  them forward  and 
then put feet. 

 
 
 

CONSTANT FUNCTION 

 

  In  order  to  get  walker  constant  function 

should  remove  the  lock  pin  moving 
function  from  reinforcing  frame  and  put 
it  in  lock  position  walk  function  and 
walker folding (Illustration 5). 

 

In order to use the walker constant 

function,  lift  it  up,  move  forward  and 
approach it. 

 

In  order  to  get  the  moving  function  or 
fold  the  walker,  put  lock  pin  in  the 
reinforcing frame. 

 

CARE AND MAINTENANCE 

 

Clean  the  walker  frame  with  a  damp 
cloth. 

 

Remove contaminants on a regular basis 

 

In  order  to  maintain  the  walker’s 
parameters,  it  is  very  important  to  keep 
all elements clean and stored properly. 

 

Storing the walker in damp places (baths, 
laundry 

rooms, 

etc.) 

or 

outdoors, 

combined  with  lack  of  hygiene  will 
quickly  degrade  the  performance  and 
aesthetic. 

 

Do  not  expose  the  walker  on  to  extreme 
weather  conditions  (rain,  snow  very 
strong  sun),  because  certain  parts  can 
change color. 

 

Содержание Vitea Care VCBP0031

Страница 1: ...1 N VOD K POU IT DUAL CHOD TKO DVOJF UNK N VCBP0031 Verze MG 12 2015 Revize 01 2018 USER S MANUAL DUAL 2 FUNCTION WALKER VCBP0031 Edition MG 12 2015...

Страница 2: ...ontraindications 4 5 Pou it Usage 4 6 Bezpe nostn pokyny Safety of use 6 7 Ka dodenn p e Everyday use and maintenance 7 8 Technick parametry Technical parameters 10 9 Symboly Symbols 10 10 Kontakt Con...

Страница 3: ...tion of the recommendations will contribute significantly to extend the durability and aesthetics of the product We want to emphasize that constantly we are trying to improve the quality of our produc...

Страница 4: ...acked in folded position After unpacking the package check if it contains all parts in accordance with the list of elements set out above Illustration 1 Ensure that all components have no visible dama...

Страница 5: ...uze r mu jsou um st n epy pro aktivaci blokaci krokovac funkce epy jsou um st ny v otvorech jako prevence proti jejich ztr t Ilustrace 4 Pro blokaci krokovac funkce vyjm te epy z p edn v ztuhy r mu a...

Страница 6: ...v razn ochlazen kovov ch st chod tka m e naopak zp sobit omrzliny the execution of a walk movement and submission of walker frames For easy storage and transport the walker can be folded To do that s...

Страница 7: ...is not equipped with brakes It might cause a fall or serious injuries The manufacturer will not take responsibility for such actions o There is a risk of jamming fingers in the area for receipt of a...

Страница 8: ...funk n ch a estetick ch vlastnost Nevystavujte chod tko extr mn m podm nk m po as d sn h ostr slunce n kter sti mohou zm nit barvu MOVING FUNCTION The moving function is enabled when the pins lock ar...

Страница 9: ...n jak d l nen viditeln poni en Ka d dva t dny Upev ovac rouby a matice a jejich spr vn uta en Ujist te se e v echny rouby a matice jsou dota eny Ka d dva m s ce i t n a z kladn dr ba V p pad mechanic...

Страница 10: ...sklon Maximum safe slope Popis prost ed ve kter m je mo n produkt pou vat Description of the environment in which the product will be used Rozsah teplot pro skladov n a pou v n Od 5 C do 40 C Tempera...

Страница 11: ...a meyra cz www meyra cz t te pozorn n vod k pou it Mo nost pou it v interi ru i exteri ru Read the user s manual Use inside and outside buildings Upozorn n Produkt je mo n p ev et autem Warning The pr...

Отзывы: